mammal:哺乳动物
拉丁语mamma不但表“妈妈”,还有“乳房”的意思;由它产生拉丁语mammalis(乳房的);瑞典博物学家林奈根据此拉丁语创造了术语Mammalia(哺乳类);单词mammal就是该术语的简化。同源词还有mammary(乳房的)。此类单词可能是对婴儿吮吸乳汁的声音的模仿。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:mammal 词源,mammal 含义。
muscle:肌肉;力量
词根mus表“老鼠”,和mouse(老鼠)同源;-cle是指小后缀,如article(文章),icicle(冰柱),particle(微粒),vehicle(车辆)等;所以它的本义是“小老鼠”,是对人们身体上肌肉的形状的模仿。
Minerva:智慧和勇气并存的女神密涅瓦/雅典娜(Athena)
希腊神话中,雅典娜(Athena)是奥林巴斯十二主神之一,是天神宙斯与聪慧女神墨提斯的女儿。在罗马神话中对应的女神为密涅瓦(Minerva)。据说,宙斯推翻父亲成为神王后,大地女神盖亚和天神乌拉诺斯预言他会被墨提斯所生的子女推翻。宙斯害怕预言成真,就把墨提斯整个吞入肚中。后来宙斯头疼难忍,就叫火神劈开他的头颅。随后就见披甲持枪的雅典娜从宙斯的头中跳了出来。
因为雅典娜的身上集合了母亲的智慧和父亲的威力,所以她既是智慧女神,又是女战神。但她与战神艾瑞斯不同,她代表了战争的智慧与计谋。在特洛伊战场上,雅典娜曾经将战神及其情人爱神打得屁滚尿流。
传说,希腊人在爱琴海边新建了一座城。雅典娜和海神波塞冬都想成为这座城的庇护神,互不相让。宙斯裁定,每个人给这座城市送一件礼物。谁的礼物被选中,该城就归属谁。波塞冬的礼物是象征战争利器的白马,而雅典娜的礼物是象征和平和财富的橄榄树。雅典人选中了和平而不是战争,于是雅典娜就成为了雅典的庇护神。
希腊城市雅典(Athens)的名字就来自雅典娜的名字Athena。另外,表示“图书馆”的单词athenaeum也来自雅典娜的名字,因为最早的图书馆其实就是雅典娜的神庙。
Athena:[ə'θi:nə] n.雅典娜
Athens:['æθɪnz] n.雅典
athenaeum:[,æθi'ni:əm] n.图书馆,阅览室,雅典娜神庙
monitor:监视器
看同根词monster(怪物),最初指“神的警告”,词根mon表“警告”。我觉得解释为“警醒”更贴切,“怪物”的存在警醒你处境的危险。同样,“监视器”的存在警醒你不要不守纪律,有人在看你;老师不能整天呆在教室里,得找个学生当个监视器啊,就是班长了。
malaria:疟疾
前缀mal表“坏”,如malice(恶意),同样成分在刚发过得dismal(阴沉的)中也有出现;-ar-为词根“空气”,你一定看出它和单词air的相似之处了;后缀-ia可表示疾病,如hysteria(癔病)。因为最早注意到疟疾的罗马士兵以为它是由沼泽附近的腐败空气所致。
maneuver:操纵;演习
它由俩词根组成:词根man表“手”,如manual(手册);词根euver表“工作,劳动”,是词根oper的变体,可以看得出它们之间的音形很相似。所以字面义“手工劳动”,引申为“操纵;演习”。
Muses:希腊神话中主管文艺的缪斯女神
Muses(缪斯)是希腊神话中掌管艺术的诸神。共九位,分别是历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、天文、史诗。Muses 的艺术衍生出单词 music,Muses 收藏艺术品的地方就是 museum。艺术带来的快乐便是 amuse,amusement。
Mae West:军用救生衣;救生背心
Mae West原是美国一位女影星的大名,它怎么会被用来指军用救生衣的呢?这其中确实有些来历。Mae West在1892年生于于纽约市,在一战前就颇有名气。她最初在百老汇大街当滑稽歌舞剧杂居演员,被报界称作“小妖女”(Baby Vamp)。1926年她编写、导演并主演了一出名为《性》的戏,被警察下令停演,还以诲淫罪被投入监狱。不久以后,她移民好莱坞,1928年她又写了闹剧《宝石莉尔》(Diamond Lil),并在剧中扮演主角,一举成名。由于她胸部丰满,极为性感,所以得了不少绰号,如“银幕妖妇”(Siren of the Screen),“性感明星”等。她在美国影坛名噪一时,她的魅力曾使无数观众为之倾倒。她是是20世纪30年代中期美国工资最高的女性。二战期间气胀式救生衣曾使无数英美飞行员和水兵在海里免于灭顶之灾。据说穿上这种救生衣,充气后的样子常让军人们联想起胸部大丰满的Mae West,于是他们戏称之为Mae West,开初只是作为一种近乎粗俗的俏皮与使用,到了40年代初期却成了英美军中的流行俚语,最后居然还被收入辞书之中。
martinet:严格执行军纪的军官
17世纪法国路易十四时代有一位著名的军事教官名叫Jean Martinet。他在1660至1670年间任步兵总监,负责训练步兵。他制定了一套新的操练法,并且严厉严格的军纪。企图称霸欧洲的这位“太阳国王”要求所有贵族子弟都能指挥一个营的步兵,在Martinet的严格训练下,这些人都成了合格军官。他还把刺刀作为一种战斗武器引入步兵中,从而大大提升了步兵的战斗力,使法国步兵成为欧洲第一支最好的正规部队。为此,Martinet誉满全欧,他的操练法在许多欧洲国家被推广使用。英语martinet一词就是源自他的姓氏,始见于英国剧作家威彻利(William Wycherley在1676年上演的喜剧《爽快人》),但改词在剧中指某种军事操练,以后才用来喻指“严格的教官”,18世纪以后又进而引申为“严格执行纪律的人”。1672年路易十四对荷兰人发动了一场战役,Martinet任法国陆军元帅。在围攻德国杜伊斯堡时,他身先士卒被法国自己的炮兵的炮火击中不幸阵亡。
miniskirt:迷你裙
“迷你”为音译,裙为意译。原意为超短裙。翻译为“迷你裙”确实绝妙。既有生活情趣,更是含沙射影,穿超短裙干吗?那是为了“迷你”的。由于mini是英语微型的前缀,后来又出来一系列的“迷你”的东西,如“迷你相机”等。但哪一样也没有“迷你裙”妙。“迷你裙”是“迷你”家族中最先翻译过来的。
Muses:文艺女神缪斯
缪斯(Muses)是希腊神话中主管科学和文艺的女神们的总称,为天神宙斯和记忆女神谟涅摩绪涅所生,共九位。由于缪斯女神主管文艺,所以在古代西方,人们往往将杰出的艺术作品放在缪斯女神的神庙中,这就是博物馆(museum)的起源。单词museum由muse(缪斯)和表示“场所”的后缀-um,本意就是“缪斯的神庙”。同样,英语单词music(音乐)的本意是“art of the Muses”(缪斯的艺术),mosaic(马赛克、镶嵌艺术)的本意是“work of the Muses”(缪斯的作品),以前都是供奉给缪斯女神的。
克利俄(Clio)是司掌历史的缪斯女神。她与马其顿国王皮埃罗斯生下美少年海辛瑟斯。她的形象被描绘成一位拿着一卷羊皮纸或书写纸的女性。1865年8月25日发现的小行星史神星以克利俄的名字命名。她的名字在希腊语中拼写为Kleio,意思是“宣告者”,在英语中拼写为clio,表示“历史”,如cliometrics(计量历史学)。
卡利俄佩(calliope)是掌管英雄史诗的缪斯女神,九位缪斯中的最年长者。她的名字在希腊语中含义是“声音悦耳的”。在希腊神话中,卡利俄佩有两个儿子:俄耳甫斯(希腊神话中最著名的歌手和竖琴手)和利诺斯(著名的乐手)。在冥后珀耳塞福涅与爱神阿芙洛狄忒争夺绝世美少年阿多尼斯的争执中,卡利俄佩作出裁决:阿多尼斯每年分别陪珀耳塞福涅和阿佛罗狄忒各自生活一段相等的时间。在艺术作品中,卡利俄佩的通常形象是手持蜡板(有时是书卷)的妇女。
汽笛风琴(calliope)是一种用水蒸气驱动发音的气鸣乐器。它的名字来源于卡利俄佩,通常用于马戏团招揽顾客,因为它的声音可以传出好几公里。
museum: [mjuː'zɪəm] n.博物馆
music: ['mjuːzɪk] n.音乐,乐曲
mosaic: [mə(ʊ)'zeɪɪk] n.马赛克,镶嵌,镶嵌图案adj.摩西的,镶嵌的
cliometrics:[,klaɪə(ʊ)'metrɪks] n.计量历史学
calliope:[kə'laiəpi] n.汽笛风琴,卡利俄佩
Mors:死神墨尔斯/桑纳托斯(Thanatos)
在希腊神话中,掌管死亡的是死神桑纳托斯(Thanatos)。他是黑夜女神尼克斯的儿子,睡神许普诺斯的孪生兄弟。桑纳托斯住在冥界,手执宝剑,身穿黑斗篷,有一对发出寒气的黑色大翅膀,他会飞到快要死亡的人的床头,用剑割下一缕那人的头发,那人的灵魂就会被他摄走。桑纳托斯心地善良,不会采用暴力手段夺走人的生命,而是常常请他的孪生兄弟睡神帮忙,先使人入睡,然后在睡梦中带走他的灵魂。
桑纳托斯曾经被狡猾的凡人西绪福斯(Sisyphus)欺骗过。西绪福斯作恶多端、异常狡猾。他见到桑纳托斯到来,假装好奇地询问死神带来的镣铐是如何工作的。桑纳托斯向他演示镣铐的工作原理,结果反而把自己锁住了,西绪福斯因此逃过一劫。
从桑纳托斯的名字Thanatos产生了英语词根thanato,表示“死亡”。单词euthanasia(安乐死)、thanatology(死亡学)等就来源于此。
在罗马神话中,死神叫做墨尓斯(Mors),对应于希腊神话中的桑纳托斯。在西方文化中,墨尓斯常被描绘为身着黑色长袍,手持长柄镰刀的阴森老人。墨尓斯的名字Mors在拉丁语中就是“死亡”的意思,英语中表示“死亡”的词根mor-/mort-就来源于此。
thanato-:死亡
euthanasia:[,juːθə'neɪzɪə] n.安乐死,安乐死术
thanatology:[,θænə'tɒlədʒɪ] n.死亡学
mor-/mort-:死亡
mortal:['mɔːt(ə)l] adj.凡人的,致死的,总有一死的n.人类,凡人
immortal:[ɪ'mɔːt(ə)l] adj.不朽的,长生不死的,神仙的n.神仙,不朽人物
mortality:[mɔː'tælɪtɪ] n.死亡数,死亡率,必死性
moribund:['mɒrɪbʌnd] adj.垂死的,停滞不前的n.垂死的人
mortician:[mɔː'tɪʃ(ə)n] n.殡葬业者,丧事承办人
mortuary:['mɔːtjʊərɪ; -tʃʊ-] n.太平间adj.死的,悲哀的
Morpheus:梦神摩尔甫斯
摩尔甫斯(Morpheus)是希腊神话中的梦神,是睡神Hypnos的儿子,掌管人们的梦境。摩尔甫斯能够形成、塑造人们的梦境,还能以各种形态出现在人们的梦境中。摩尔甫斯通过梦,向人们传递神的旨意。摩尔甫斯的形象通常是一个背长双翼的俊美男子。由于太忙,摩尔甫斯没有结婚,不过也有人说彩虹女神伊里丝跟他是两口子。
梦神的名字Morpheus在希腊语中是“形态制造者”之意,来自希腊语morphe(形态)。英语单词morphine(吗啡)就源自梦神的名字Morpheus,因为吗啡具有梦境一样的止痛作用。英语词根morpho-/-morph(形态)同样源自希腊语morphe(形态),在科学领域应用极其广泛。
morphine: ['mɔːfiːn] n.吗啡
morphic:['mɔ:fik] adj.形态学的,语形学的
morpho-/-morph:形态,态
marcel wave:大波浪发型
由法国理发师Marcel Grateau发明,与之前用手指缠绕头发弄成的finger wave(手指波浪卷发型)相比,marcel wave是用curling tongs卷发钳将头发弄成了大波浪的形状。不过这两种波浪都不持久,对于爱美的姑娘来说是不能接受的,那就来个permanent wave((电烫或化学烫)烫出的波浪发型)吧,这就是用化学手段的烫发了。
mall:购物商场;林荫路;铁圈球场
16世纪的意大利人实在没啥娱乐的。一条巷道里,一端悬挂一铁圈,另一端用一把mallet(槌棒;木槌;球棍),击打一直径四英寸左右的木球穿过铁圈,谁用的次数最少谁获胜,巷道两旁种着花花草草,各种贩夫走卒做着买卖,于是,mall就这样诞生了。
mercy:仁慈;怜悯;幸运;善行
词根merc-表商人、市场、报酬、买卖等,如commerce ['kɒmɜːs] n.贸易;商业等。为啥法国人的谢谢是merci呢?宗教意义上,比如耶稣治好了你的顽疾,你本身是穷人,没有钱付报酬,而耶稣本身呢也本来就没打算找你要钱,这时候说merci,就算是酬劳了。
maverick:特立独行的人,标新立异的人
单词maverick, 标新立异的人, 起源于德克萨斯州的农场主Samuel Augustus Maverick(July 23, 1803 – September 2, 1870)。标新立异的Maverick 以不愿意在自己家的牛的身上打下烙印而出名。大部分历史学家认为Maverick因为不舍得伤害牛所以不愿意打烙印,而也有人怀疑Maverick真正的动机为了允许他带走邻居家忘了打烙印的牛。
除此以外,maverick这个单词也因为美国全国篮球协会NBA里的Dallas Mavericks, 达拉斯小牛队,而广为人知。
mantra:经文,咒语,紧箍咒
本义为念想,思想,发狂,对应英语mania或mind.
Mahayana:大乘佛教
本义为大型交通工具,maha-,对应英语mega,大的,MB;yana-,走,出行工具,对应英语ion,January,门神,一月。
monastery:修道院,隐修院
圣本笃Saint Benedict本是意大利贵族,罗马求学时厌倦了世俗生活,孤身一人到深山里修行,无意中被别人发现后,很多修道之人自愿追随他左右,修道院这一事物就此产生。monas同monos,表alone,-tery表场所,修道院就是monk [mʌŋk] n.僧侣的灵修之地。