趣词首页 公众号 小程序

beam:光束;(横)梁;平衡木;喜色,微笑

古英语中beam的意义是"树",这个意义至今仍被保留在一些树的名字中,如hornbeam(角树),whitebeam(白面子树);在公元1000年之前,今天所熟悉的延伸意义"木片"和"光束"已开始出现。其在日耳曼语系其它语种中的"亲属"有德语baum(树),荷兰语boom等。

同源词:hornbeam, whitebeam

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:beam 词源,beam 含义。

become:变成,适合(某人),与…相称

来源于史前日耳曼语,最初的语义是"来,到",其现代意义"come to be(变成)"和"be suitable(适合,相称)"是在12世纪发展起来的;其在日耳曼语系中的"近亲"有德语bekommen,荷兰语bekomen等。

词根词缀: be-使 + come来

book:书(籍);卷,篇,册

来源于日耳曼语,其同源词有德语buch,荷兰语bock,瑞典语bok,古英语boc等。

calf:小牛,小牛皮;小腿

作“小牛”解时,来源于日耳曼语,其“宗亲”有德语kalb(牛犊)和荷兰语kalf(牛犊);作“腿”解时,来源于古斯堪的纳维亚语kalfi。

decimal:十进制的,小数的

其远祖可追溯至史前印欧语dekm,dekm的拉丁语后裔decem, decimus(十)在英语中的"子孙"除了decimal,还有December, decimate, dime和前缀deci-;史前印欧语dekm的希腊语后裔deka,在英语中的"子孙"有dean, decade, deca-;史前印欧语dekm的日耳曼语后裔tekhan,不仅产生了英语数词ten,还有德语zehn,荷兰语tien,瑞典语tio和丹麦语ti。

同源词:December, decimate, dime, deci-, dean, decade, deca-, ten

drive:驾驶,开动;把(钉、桩等)打入;驱,赶;驱使

来源于史前日耳曼语driban,其后裔有德语treiben,荷兰语drijven,瑞典语driva,丹麦语drive等;其在英语中的后裔除了drive还有drift和drove。

同源词:drift

first:最初,首先

-st词尾显示其词源是形容词或副词最高级形式。其词源可追溯至原始印欧语*pro(从前,前面),*pro的日耳曼语“子孙”for(前),进入英语后派生出了forth, from, fro, for, fore和before等;*pro的其它“子孙”进入英语后形成了-prim-(首要)和-proto-(第一,原始)。日耳曼语for(前)最高级形式的“子孙”除了现代英语first、瑞典语först和丹麦语først(首要的),还有德语fürst(王子)和荷兰语vorst(王子)。

同源词:for, fore, former, foremost, forth, from, fro, before

free:自由的;免费的;免去...的;空闲的

来源于日耳曼语frijaz(喜爱,自由),其“后裔”有德语frei(自由的)、荷兰语vrij、瑞典语fri、丹麦语fri和英语free。

give:给,提供,授予;交给,托付;献出,传授;举办,举行

来源于史前日耳曼语geban,在日耳曼语族中有很多“后裔”:除了英语give,还有德语geben、荷兰语geven、瑞典语giva、丹麦语give和哥特语giban,意义相同或相近。

leave:许可,同意,请假,休假

作为名词和动词的词源是不同的。作名词时来源于史前日耳曼语lauba(来自根义"高兴,批准",英语believe和love也来自此根义),其根义"高兴,批准"先演变为"善待,信任",再演变到现代的"许可,休假"。作动词时来源于古印欧语"黏的东西,黏性"的语义,例如梵语lipta-(黏的)和希腊语lipos(油脂),是英语lipid(脂类)的词源;"黏的东西"会使事物"呆在一个地方不动,保持",因此在史前日耳曼语出现了laibjan(保持,残留),进入英语后,"保持,残留"的语义逐步演变为"保持,残留的原因",其相反的意义"离开"出现于13世纪,来自于"残留是人离开后留下的"的语义,而不是来自于"残留"的语义本身。同源词还有德语bleiben(仍然保持"保持,残留"的语义)以及英语eclipse(日食,月食),eleven(十一)和twelve(十二)。

同源词:believe, loveeclipse, eleven, lipid, twelve词组/短语:leave behind (vt.) 留下,丢弃

run:跑,运转

run的词源仍指向于日耳曼语,在日耳曼语族中的同源词有德语rennen(跑)、瑞典语ränna、英语runnel(小河,水沟)和rennet(凝乳)等。

同源词:runnel, rennet

sister:姐妹,姐,女会员,修女,妹 

原始印欧语swesor,在拉丁语中为swesor和后来的soror(英语sorority的词源),在史前日耳曼语中为swestr,而swestr在日耳曼语族中产生的词汇不仅有英语sister,还有德语schwester,瑞典语syster等。

同源词:sorority

water:水,雨水,海水,域

water的词源可追溯至原始印欧语wodor,在希腊语中为hudor(水,--是英语otter以及词根-hydr-, -hydro-的词源)、在拉丁语中为unda(波,--英语词根-und-的词源)、在俄语中为voda(水,--英语vodka的词源)、苏格兰凯尔特语为uisge(水,--英语whisky的词源);原始印欧语wodor在日耳曼语族中的派生词有德语wasser(水,--英语vaseline的词源)、荷兰语和英语water、瑞典语vatten、丹麦语vand、英语wet。

与词根-hydr-, -hydro-,-und-同源

同源词:otter, vodka, whisky, vaseline, wet 词组/短语:mineral water 矿泉水

wine:葡萄酒,酒

来源于拉丁语vin.um, -i, n(葡萄酒),在史前日耳曼语中为winam,其派生词有德语wein、荷兰语wijn、瑞典语和丹麦语vin以及英语wine。产生拉丁语vin.um的词源(可能不属于印欧语系)也产生了希腊语oinos(酒),是英语oenology(酒类研究)的词源。拉丁语vin.um直接产生的英语词汇有vine, vintage, vintner。

同源词:oenology, vine, vintage, vintner

work:工作,劳动,操作,职业,[物]功,手工,作品,机件

来源于原始印欧语werg-/worg-(做,工作),经由名词形式wergon进入史前日耳曼语成为werkam,在日耳曼语族各语支中形成的词汇除了英语work,还有德语和荷兰语werk,瑞典语verk。

sanctify:使神圣化,批准,认可

sanct-,神圣的,-fy,使。即使神圣,原指对有德行的人和虔诚的人宣圣,封为圣徒,引申词义 批准,认可。