1. As the scholar Silvia Federici put it in 1975, the unpaid nature of domestic work reinforces the assumption that "housework is not work, thus preventing women from struggling against it."
15. One major area is that of trafficked Labour with people used for domestic work or, more commonly, for back-breaking Labour in agricultural industries.
一个主要领域是劳动力的非法交易,人们被迫从事家务劳动,更普遍的是从事艰苦繁重的农业劳动。
来自互联网
16. Whatever happens, however, the grannies have no regrets, saying playing football, often in their aprons after domestic work, has changed their lives.
17. In the final analysis, whether or not our Party can fulfil its obligations in the world will depend primarily on whether or not we can make our domesticwork a success.
我们党在国际方面能否尽到自己应尽的责任,归根到底,首先决定于能否把我们国内的工作搞好。
来自互联网
18. The results of analysis of domestic work performance show that gender characteristics of the macroeconomic environment potentially affect individual behaviors in private domains.
家务行为的分析结果表明,具有性别特征的宏观经济环境对私人空间行为具有潜在作用。
来自互联网
19. First of all domesticwork, childcare and elder care should be valued highly in society as they are crucial to social reproduction and the generation of good well educated citizens.
20. Among other non-earning persons in question 20, students are coded 1, domestic work (2), dependant (3), pensioners (4), those giving house on rent (5) and beggars will be categorised 6.
21. Anderson did grow up poor. Her father, a railroad laborer, died when she was 12; she didn’t attend high school because her family depended on money she earned from singing and domestic work.
22. Using the findings of the second nationwide survey on the status of Chinese women in 2000, the paper identifies factors that affect the division of domestic work between married women and men.
23. Like domestic labor, emotional labor is generally dismissed and not labeled work.
与家务劳动一样,情绪劳动通常被忽视,也不会被称为工作。
来自互联网
24. But, the fee estimator only appears to work for domestic tickets in the US.
然而,这个费用估计工具只能应用于美国的国内机票。
来自互联网
25. To arrange one's life so that the peak work period and the peak domestic upheaval happen at the same time is very poor planning indeed.
让工作的鼎盛时期与家庭变动最大的时期重合在一起,委实是十分糟糕的人生规划。
来自互联网
26. We face extremely daunting tasks and complex domestic and international situations. We must work very hard if we are to achieve success in our work on all fronts and meet the goals we set.
摆在我们面前的任务十分艰巨,国内外形势也非常复杂,做好各项工作,完成预期目标,需要付出极大努力。
来自互联网
27. We face extremely daunting tasks and complex domestic and international situations. We must work very hard if we are to achieve successes in our work on all fronts and meet the goals we have set.
摆在我们面前的任务十分艰巨,国内外形势也非常复杂,做好各项工作,完成预期目标,需要付出极大努力。
来自互联网
28. We face extremely daunting tasks and complex domestic and international situations. We must work very hard if we are to achieve successes in our work on all fronts and meet the goals we have set.