1. Don’t overcorrect by using made-up words like waitron or co-opting an in-group’s slang or usage—no matter how well-meaning you are or how hip you want to appear.
不要矫枉过正,使用虚构的词语,例如“waitron(waitor)"。 不要使用特定团体的俚语或短语,无论你是出于好意或为了与众不同。

来自互联网

2. The OED says "couch potato" originated as American slang, meaning "a person who spends leisure time passively or idly sitting around, especially watching television or video tapes."
《牛津英语大词典》对这个词是如此解释的:“couch potato”起源于美国俚语,代指那些“消极度过闲暇时光或终日无所事事的人,他们通常看电视或影碟打发时间”。

来自互联网

3. "Winging it" is a popular slang phrase in English basically meaning, making it up as you go.
“winging it”是英语中一句流行的俚语。

来自互联网

4. Now it has been given a broader meaning of fake, unprofessional or homemade, and a slang for anything that steals ideas or styles from already well-known stuff.
如今,山寨又有了假冒、不专业以及国产的更为广泛的意义,它也成为了偷去别人想法,偷取著名产品样式的俚语。

来自互联网

5. Now it has been given a broader meaning of fake, unprofessional or homemade, and a slang for anything that steals ideas or styles from already well-known stuff.
如今,它已经被赋予了更广泛的意义,如假货,不专业或自制的,以及用于盗窃已经出名的东西的创意或风格的俚语。

来自互联网

6. Learn the meaning of colloquialisms, slang, idioms, and jargon.
学日常用语,俚语,成语和行话。

来自互联网

7. Many Americans will regard it as an honor to help you learn to pronounce an English word correctly or explain the meaning of a slang term.
许多美国人都觉得帮助别人改正发音,解释某些俚语的意思是一种荣幸。

来自互联网

8. The OED says "couch potato" originated as American slang, meaning "a pennon who spends leisure –time passively or idly sitting around, especially watching television or video tapes" .
牛津英语字典解释“沙发土豆”起源于一美国俚语,表示“一位身着燕尾服的人消极地或懒散地坐着度过悠闲的时光,主要是看电视或录像带”。

来自互联网

9. Th is is muppet in the British sense — slang simply meaning that someone is a fool.
这是英式英语中的提线木偶———专指某人是个傻瓜的俚语。

来自互联网

10. Th is is muppet in the British sense — slang simply meaning that someone is a fool.
这是英式英语中的提线木偶———专指某人是个傻瓜的俚语。

来自互联网