- 1. Jules Sims would also record vocal calypsos.
- 朱尔斯·西姆斯还会录制声乐加里波舞。
来自互联网
- 2. Sims was asleep when he got the call from Stockholm.
- 当接到斯德哥尔摩的来电时,西姆斯正在睡觉。
来自互联网
- 3. Sims and Myers say they have run 10 searches so far.
- 希姆斯和迈尔斯说他们至今已经做了10起DNA搜查。
来自互联网
- 4. "The whole periodic table is churning in there," Sims said.
- “周期表的所有元素都存在于这锅熔岩汤中,”西姆斯说。
来自互联网
- 5. "That vicious assault could not break our resolve," said Sims.
- 西姆斯说:“那恶毒的袭击不能摧毁我们的决心。”
来自互联网
- 6. "Ultimately it could lead to better eruptive predictions," Sims said.
- “最终,它会有助于更精确的预测火山喷发。”西姆斯说。
来自互联网
- 7. These interviews are also good on Mr Sargent as is this one on Mr Sims.
- 还有对萨金特先生的采访,以及一样不错的对西姆斯先生的采访。
来自互联网
- 8. The simulated people in the game, dubbed Sims, speak a language dubbed Simlish.
- 游戏中的虚拟人物,我们称作Sims,他们说的语言我们称之为模拟语(Simlish)。
来自互联网
- 9. Topping the Academy's list as Game of the Year, was the Sims from Electronic Art.
- 位居学院“年度最佳游戏”金榜榜首的是来自“电子艺术”的作品:模拟人生。
来自互联网
- 10. Sims is 50 years old, an avid rock climber and former professional mountain guide.
- 今年五十岁的西姆斯是一位攀岩爱好者,之前是一位专业的登山导游。
来自互联网
- 11. When Electronic Arts launched The Sims on Feb. 4, 2000, nobody knew if it would sell.
- 当EA(美国艺电公司)在2000年2月4日发卖《模拟人生》时,没有人知道它究竟好不好卖。
来自互联网
- 12. After a full day of hiking, Sims and Tedesco reached the barren, wind-wracked summit rim.
- 在经过一天的辛苦跋涉以后,西姆斯和特德斯科抵达了风蚀严重的荒芜峰顶。
来自互联网
- 13. "We did not find anybody in the database who we thought was a potential relative," says Sims.
- “我们在数据库中没找到任何预想的潜在亲属。”希姆斯说。
来自互联网
- 14. Photographer Carsten Peter tests the thermal suit that Sims used to get close to the lava lake.
- 摄影师卡斯滕·皮特正在测试热力防护服,西姆斯曾穿着它接近过熔岩湖。
来自互联网
- 15. Although it remains to be seen whether Franklin will be convicted, Sims says the lab is proud of its work.
- 希姆斯说,虽然富兰克林是否被定罪还有待观察,但实验室为自己的工作感到骄傲。
来自互联网
- 16. Sims is 50 years old, an avid rock climber and former professional mountain guide. He doesn't like cities;
- 今年五十岁的西姆斯是一位攀岩爱好者,之前是一位专业的登山导游。
来自互联网
- 17. Sims USES radioactive clocks to decipher volcanic processes, measuring and comparing two isotopes of radon.
- 西姆斯使用放射性计时器测定并比较氡的两种同位素,以此来解密火山的活跃程度。
来自互联网
- 18. Sims led the descent into the crater, anchoring ropes and spidering down walls. The rest of the party followed.
- 西姆斯沿着锚定好的绳索从岩壁垂降到火山口中,其他人随后跟着他也爬了下去。
来自互联网
- 19. Moreover, they were more efficient intheir use of visual or auditory evidence than those playing with the Sims.
- 不仅如此,较之玩模拟人生者,他们在使用视觉和听觉的能力方面更为高效。
来自互联网
- 20. SPEAKER 1: Danah Boyd, (a PhD student at the School of Information (SIMS) at the University of California, Berkeley).
- a:演讲者1:danahBoyd,(加州伯克利大学信息学院(SIMS)博士)。
来自互联网
- 21. Sims talked about a common scenario when the Web Designer and Operations Console can be used as embeddable components.
- Sims谈到了Web设计器和操作控制台作为嵌入式组件的一个常见的场景。
来自互联网
- 22. One of the hallmarks of the Sims is the ability to customize your character's appearance, belongings, house and tastes.
- 《模拟人生》的其中一个特点便是能自定义角色的外貌、财产、房屋和品味。
来自互联网
- 23. "Building robots is not that different from programming sims, " he says. "On the other hand, a robot may crash into you."
- “创造机器人和编写模拟程序差别并不很大,”他说,“另一方面,机器人可能会闯入你的生活。”
来自互联网
- 24. Wakoopa Windows users racked up a huge number of hours on SIMs 3 in comparison to other new applications introduced in Q2.
- 根据Wakoopa统计数据,相比于花费在其它新第2季度上榜的应用来说,Windows用户花费在模拟人生3上的时间可以说相当之多。
来自互联网
- 25. The Sims 3, which launched last summer, has sold more than 4.5 million copies and it was the best-selling PC game of 2009.
- 于去年夏天发售的《模拟人生3》已售出450万,当选2009年最畅销的电脑游戏。
来自互联网
- 26. Sims says measurements of the grade, mineral matrix, and size of the ore deposit appear favorable to commercial extraction.
- 希姆斯说对矿品位、矿母及矿床大小的测量对商业提取显得十分有益。
来自互联网
- 27. The most popular downloaded content on The Sims 3 official community site is hair, which has been downloaded 670, 000 times.
- 《模拟人生3》官方社区上最多下载次数的物品是头发,它被下载了67万次。
来自互联网
- 28. Sprint just started locking its SIMs, but will unlock them for international use with "customers in good standing" in the future.
- 斯普林特刚刚开始为它的SIMS上锁,但是为了便于在国际范围内适用,他们在未来为信誉良好的客户解锁。
来自互联网
- 29. Sprint just started locking its SIMs, but will unlock them for international use with "customers in good standing" in the future.
- 斯普林特刚刚开始为它的SIMS上锁,但是为了便于在国际范围内适用,他们在未来为信誉良好的客户解锁。
来自互联网