2. Holly（冬青树） + Wood（树林） => HollyWood (好莱坞：字面含义：冬青树林)，因为好莱坞原来有一大片的冬青树林。
美国加利福尼亚州影视基地，词源版本众多。其中一种说法是来自莱坞之父19世纪房地产开发商H.J.Whitley,据日记记载他在好莱坞某山顶渡蜜月时一个拉着板车的中国人跟他问了个好，他礼貌性的回应“你好，在做什么”，那个板车夫用拉长了音调的中式英语回应道，”I holly wood,”即I am hauling wood.Whitley觉得这个中式英语很好听，Hollywood因此得名。
- region near Los Angeles, named for the ranch that once stood there, which was named by Deida Wilcox, wife of Horace H. Wilcox, Kansas City real estate man, when they moved there in 1886. They began selling off building lots in 1891 and the village was incorporated in 1903. Once a quiet farming community, by 1910 barns were being converted into movie studios. The name was used generically for "American movies" from 1926, three years after the giant sign was set up, originally Hollywoodland, another real estate developer's promotion.
- 1. The Ball was attended by the cream of Hollywood society.
- 2. This movie made him the most bankable star in Hollywood.
- 3. Arran became increasingly estranged from the mainstream of Hollywood.
- 4. The glitterati of Hollywood are flocking to Janet Vaughan's nail salon.
- 5. Superwoman exists only in the minds of journalists and Hollywood producers.
[ Hollywood 造句 ]