Which Chinese character would you choose to sum up the past year?
来自互联网
2. 中国人越来越依赖用电脑键盘输入汉字。
The Chinese people are increasingly depending on computer keyboards to input Chinese characters.
来自互联网
3. 有趣的是,汉字是由图画和符号演变而来的。
It is interesting that Chinese characters evolve from pictures and signs.
来自互联网
4. 真正优雅的筷子可能是带有汉字的金银制的。
Truly elegant chopsticks might be made of gold and silver with Chinese characters.
来自互联网
5. 兰亭书法俱乐部的成员们正在用毛笔书写汉字。
The members of Lanting Calligraphy Club are writing Chinese characters with traditional brushes.
来自互联网
6. 许多人甚至记不住日常生活中使用的1万个汉字。
Many people can't even remember the 10,000 characters they used in daily life without electronic help.
来自互联网
7. 人们要记住大约600个汉字,才能做到最基本的读写。
People have to memorize about 600 characters before they can do even basic reading and writing.
来自互联网
8. 汉语与西方语言的不同之处在于它使用的汉字会代表思想、物体或行为。
The Chinese language differs from Western languages in that it uses characters which stand for ideas, objects or deeds.
来自互联网
9. 如果你认为你的汉语足够好,你可以参加一个叫《中国汉字听写大会》的比赛。
If you think your Chinese is good enough, you can take part in the competition called Chinese Characters Dictation Competition.
来自互联网
10. 中国创造的五个顽皮的角色,每一个都代表一个汉字,拼出就是“北京欢迎你”。
Each of the five playful characters created by the Chinese represents a character in the Chinese language that together spell out "Beijing welcomes you".
来自互联网
11. 汉语与西方语言的不同之处在于,汉语不使用字母表,而是使用代表思想、物体或行为的汉字。
The Chinese language differs from Western languages in that, instead of an alphabet, it uses characters which stand for ideas, objects or deeds.
来自互联网
12. 中国运动服装品牌李宁在9月20日的纽约时装周上展示了他们新设计的带有中国汉字的毛衣和夹克。
Chinese sportswear brand Li Ning was at the New York Fashion Week on September, 20. They showed their new designs sweaters and jackets with Chinese characters.
来自互联网
13. 许多现代汉字与2000年前的汉字相似。
Many modern Chinese characters are similar to those from 2,000 years ago.
来自互联网
14. 中国政府简化了许多汉字,因此更多的人可以学习认识(汉字)。
The Chinese government simplified many characters so that more people could learn to read.
来自互联网
15. 西尔斯不得不学习汉字。
Sears had to study Chinese characters.
来自互联网
16. 这是汉字字源网站的开始。
That is the beginning of the Chinese Etymology website.
来自互联网
17. 她还教授了小篆和现代汉字的区别。
She also taught the differences between Xiaozhuan and the modern Chinese character.
来自互联网
18. 他在网站上发布了96000多个古汉字。
He has put more than 96,000 ancient Chinese characters onto the website.
来自互联网
19. 他以汉字激光照排系统而闻名。
He is famous for the Chinese Language Laser typesetting.
来自互联网
20. 传统的红包通常饰有金色的汉字,比如福和富。
Traditional red pockets are often decorated with gold Chinese characters, such as happiness and wealth.
来自互联网
21. 我最喜欢的一件 T 恤上有汉字。
One of my favorite T-shirts has the Chinese characters on it.
来自互联网
22. 几个世纪以来,人们一直在努力改变汉字。
People have made efforts to change Chinese characters over the centuries.
来自互联网
23. 1994年,理查德·西尔斯决定将古汉字发布到网上。
In 1994, Richard Sears decided to put the ancient Chinese characters online.
来自互联网
24. 大约在公元前200年,汉字开始标准化。
Around 200 BC, Chinese characters became standardized.
来自互联网
25. 这节课讲的是一种古代的汉字字体,叫做 ”小篆”。
The lesson was about an ancient Chinese character called Xiaozhuan.
来自互联网
26. 西尔斯说:“我在研究每个汉字时,都想了解中国古人的想法。”
"When I study each character, I wonder what the ancient Chinese thought, " said Sears.
来自互联网
27. 经过上千次的练习,徐终于能在上小学前写出500个汉字了。
Xu finally could write 500 Chinese characters before becoming a primary school student, after practising thousands of times.
来自互联网
28. 以“8”为例,数字“8”的中文发音与汉字“发[fɑː]”的发音几乎相同,意味着发财。
Take "8" for example, the Chinese pronunciation of the number "8" has almost the same sound as that of the Chinese character "发[fa:]", which means making a fortune.
来自互联网
29. 西尔斯笑着说:“我收到了几千封电子邮件,有几百万人访问了我,人们开始称我为‘汉字叔叔’。”
I got a few thousand emails, and a few million visitors and people started calling me 'Uncle Hanzi', " Sears said with a smile.
来自互联网
30. 西尔斯笑着说:“我收到了几千封电子邮件,有几百万人访问了我,人们开始称我为‘汉字叔叔’。”
I got a few thousand emails, and a few million visitors and people started calling me 'Uncle Hanzi', " Sears said with a smile.