1. 对不起,我一定是错电话号码了。
Sorry, I must have dialled the wrong number.

《牛津词典》

2. 西蒙完号码,把话筒紧夹在耳朵上。
Simon finished dialling and clamped the phone to his ear.

《柯林斯英汉双解大词典》

3. 打电话的人错区号时电话就接不通。
Callers dialling the wrong area code will not get through.

《柯林斯英汉双解大词典》

4. 她拿起电话听筒,开始莫里斯的号码。
She picked up the phone, and began to dial Maurice's number.

《柯林斯英汉双解大词典》

5. 他拿起电话,她的号码。
He lifted the phone and dialled her number.

《柯林斯英汉双解大词典》

6. 下午太阳终于云而出。
The sun broke through at last in the afternoon.

《牛津词典》

7. 我应该什么号码查询?
What number should I dial for information?

来自互联网

8. 这把小提琴开始发出响亮的弦声。
The fiddle began to twang.

《柯林斯英汉双解大词典》

9. 凡愿协助者可此号码联系。
Anyone willing to assist can contact this number.

《牛津词典》

10. 政府一付资金,新的建筑项目就动工。
The new building programme will go ahead as soon as the government releases the funds.

《牛津词典》

11. 他们号召西方国家为最贫困国家更多的款。
They called on Western nations to commit more money to the poorest nations.

《柯林斯英汉双解大词典》

12. 他边唱边着吉他。
As he sang, he strummed his guitar.

《牛津词典》

13. 这首歌结合了吉他的弦声和不间断的击鼓声。
The song is a fiery mix of twanging guitar with relentless drumming.

《柯林斯英汉双解大词典》

14. 一可用的健康劳力人数达不到军方官员们的期望值。
The available pool of healthy manpower was not as large as military officials had expected.

《柯林斯英汉双解大词典》

15. 当我们在3月份把钟向前以后,我们就进入了夏令时。
When we put the clocks forward in March we go into daylight saving time.

《柯林斯英汉双解大词典》

16. 提倡者恰当地为修理螺旋桨专款。
The prophet appropriately appropriated the fund for repairing propeller.

来自互联网

17. 它常用于演奏俄罗斯音乐,演奏时可用手指或片来弦。
It is usually used to play Russian music by plucking the strings with fingers or a pick.

来自互联网

18. 后来我问:“你为什么两次号码?”
Later I asked, "Why did you dial the number twice?"

来自互联网

19. 他住宅号码。
Ring his home number.

来自互联网

20. 这种三味弦起源于冲绳群岛,是一种像班卓琴那样的用琴弹奏的三弦乐器。
This shamisen, originating in Okinawa, is a banjo-like three-stringed instrument that is played with a plectrum.

来自互联网

21. 政府立即向托儿所提供支持,在1942年7月出600万美元为要工作的母亲的孩子提供托儿所项目。
Government immediately came to the support of the nursery schools, allocating $6,000,000 in July, 1942, for a nursery school program for the children of working mothers.

来自互联网

22. 埃克伯格说:“通过现场电话入电视节目和互联网的结合,我们希望在我们的学校里建立一种兴奋感和参与感。”
"Through a combination of live call-in television and the Internet," says Eckberg, "we're hoping to build excitement and engagement in learning in our school."

来自互联网

23. 在一些电脑城里,会有提问环节,就像电台的进电话一样,专家们会听到很多问题,然后试图给出一些框架来回答它们。
In some Computertowns there are question sessions, rather like radio phone-ins, where the experts listen to a lot of questions and then try to work out some structure to answer them.

来自互联网

24. 要找经理应该哪个号码?
What number should I dial to get the manager?

来自互联网

25. 这个电话坏了,不出去。
This phone is out of whack. You can't dial out.

来自互联网

26. 夏天我们通常把时钟向前一小时。
In summer we usually put the clocks ahead one hour.

来自互联网

27. 对不起,我错号了。
Sorry, I've dialed the wrong number.

来自互联网

28. 我只要做的就是个室内电话。
All you have to do is call on the house phone.

来自互联网

29. 恐怕你错号码了。
I'm afraid you've dialed the wrong number.

来自互联网

30. 恐怕你错号码了。
I'm afraid you've dialed the wrong number.

来自互联网