agnosticyoudaoicibaDictYouDict[agnostic 词源字典]
agnostic: [19] Agnostic is an invented word. It was coined by the English biologist and religious sceptic T H Huxley (1825–95) to express his opposition to the views of religious gnostics of the time, who claimed that the world of the spirit (and hence God) was knowable (gnostic comes ultimately from Greek gnōsis ‘knowledge’). With the addition of the Greek-derived prefix a- ‘not’ Huxley proclaimed the ultimate unknowability of God.

The circumstances of the coinage, or at least of an early instance of the word’s use by its coiner, were recorded by R H Hutton, who was present at a party held by the Metaphysical Society in a house on Clapham Common in 1869 when Huxley suggested agnostic, basing it apparently on St Paul’s reference to the altar of ‘the Unknown God’.

[agnostic etymology, agnostic origin, 英语词源]
blimpyoudaoicibaDictYouDict
blimp: [20] The original blimp was a sort of small non-rigid military airship used in World War I. Its name is said to have come from its official designation as ‘type B (limp)’ (as opposed to ‘type A (rigid)’). Its rotund flaccidity suggested it in 1934 to the cartoonist David Low (1891– 1963) as a name for a character he had invented, a fat pompous ex-army officer (in full, Colonel Blimp) who was always cholerically airing reactionary views. The British public evidently recognized the character as an all too common type, and his name became a generic one, to the extent of inspiring spin-offs such as blimpish.
buoyyoudaoicibaDictYouDict
buoy: [13] Buoy is of disputed origin, as to both its immediate source and its ultimate derivation. One school of thought holds that English borrowed it directly from Old French boie ‘chain’, while another views Middle Dutch boeye as an intermediate stage. Again some etymologists maintain that its beginnings were amongst the Germanic languages, and have connected it with English beacon, while others would trace it via Latin boia ‘strap’ to Greek boeiai ‘ox-leather straps’, a derivative of bous ‘ox’ (which is related to English cow).

The meaning of Old French boie favours the latter explanation, the semantic link being that buoys are held in place by chains. Buoyant [16] comes from Spanish boyante, the present participle of boyar ‘float’, which was derived from boya ‘buoy’, a borrowing from Old French boie.

dunceyoudaoicibaDictYouDict
dunce: [16] Dunce originated as a contemptuous term for those who continued in the 16th century to adhere to the theological views of the Scottish scholar John Duns Scotus (c. 1265–1308). Renaissance philosophers ridiculed them as narrow-minded hair-splitters, and so before long the application of the word spread metaphorically to any ‘stuffy pedant’ in general, and hence, through the implication of a lack of true intellect, to ‘stupid person’. The conical dunce’s cap seems to have originated in the 19th century.
shoutyoudaoicibaDictYouDict
shout: [14] The origins of shout are disputed. One school of thought traces it back to the prehistoric Germanic base *skeut-, *skaut-, *skut- ‘project’ (source of English sheet and shoot), as if its etymological meaning were ‘throw one’s voice out forcibly’, while another views it as a borrowing from Old Norse skúta ‘taunt’, which may be a distant relative of Greek kudázein ‘abuse’.
advanced (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1530s, "far ahead in the course of actions or ideas," past participle adjective from advance (v.). Of studies, from 1790. Military use is from 1795. In late 19c. used especially in reference to views on women's equality.
Americanism (n.)youdaoicibaDictYouDict
1781, in reference to words or phrases distinct from British use, coined by John Witherspoon (1723-1794), president of Princeton College, from American + -ism. (American English "English language as spoken in the United States" is first recorded 1806, in Webster.) Americanism in the patriotic sense "attachment to the U.S." is attested from 1797, first found in the writings of Thomas Jefferson.
I have been not a little disappointed, and made suspicious of my own judgment, on seeing the Edinburgh Reviews, the ablest critics of the age, set their faces against the introduction of new words into the English language; they are particularly apprehensive that the writers of the United States will adulterate it. Certainly so great growing a population, spread over such an extent of country, with such a variety of climates, of productions, of arts, must enlarge their language, to make it answer its purpose of expressing all ideas, the new as well as the old. [Jefferson to John Waldo, Aug. 16, 1813]
concentration camp (n.)youdaoicibaDictYouDict
1901, "compound for noncombatants in a war zone" (see concentration); a term for a controversial idea in the second Boer War (1899-1902), and the term emerged with a bad odor.
The concentration camp now definitely taken its place side by side with Black Hole of Calcutta as one of those of horror at which humanity will never cease shudder. ["The Review of Reviews," London, March 1902]
It also was used 1902 in reference to then-current U.S. policies in the Philippines, and retroactively in reference to Spanish policies in Cuba during the insurrection there of 1896-98. The phrase was used in U.S. during the Spanish-American war, but in reference to designated rendezvous points for U.S. troops headed overseas. In reference to prisons for dissidents and minorities in Nazi Germany from 1934, in Soviet Russia from 1935.
cracker (n.1)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "hard wafer," but the specific application to a thin, crisp biscuit is 1739; agent noun from crack (v.). Cracker-barrel (adj.) "emblematic of down-home ways and views" is from 1877.
diversity (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., "quality of being diverse," mostly in a neutral sense, from Old French diversité (12c.) "difference, diversity, unique feature, oddness:" also "wickedness, perversity," from Latin diversitatem (nominative diversitas) "contrariety, contradiction, disagreement;" also, as a secondary sense, "difference, diversity," from diversus "turned different ways" (in Late Latin "various"), past participle of divertere (see divert).

Negative meaning, "being contrary to what is agreeable or right; perversity, evil" existed in English from late 15c. but was obsolete from 17c. Diversity as a virtue in a nation is an idea from the rise of modern democracies in the 1790s, where it kept one faction from arrogating all power (but this was not quite the modern sense, as ethnicity, gender, sexual identity, etc. were not the qualities in mind):
The dissimilarity in the ingredients which will compose the national government, and still more in the manner in which they will be brought into action in its various branches, must form a powerful obstacle to a concert of views in any partial scheme of elections. There is sufficient diversity in the state of property, in the genius, manners, and habits of the people of the different parts of the Union, to occasion a material diversity of disposition in their representatives towards the different ranks and conditions in society. ["Federalist" #60, Feb. 26, 1788 (Hamilton)]
Specific focus (in a positive sense) on race, gender, etc. is from 1992.
flip (v.)youdaoicibaDictYouDict
1590s "to fillip, to toss with the thumb," imitative, or perhaps a thinned form of flap, or else a contraction of fillip (q.v.), which also is held to be imitative. Meaning "toss as though with the thumb" is from 1610s. Meaning "to flip a coin" (to decide something) is by 1879. Sense of "get excited" is first recorded 1950; flip (one's) lid "lose one's head, go wild" is from 1949, American English; variant flip (one's) wig attested by 1952, but the image turns up earlier in popular record reviews ["Talking Boogie. Not quite as wig-flipping as reverse side--but a wig-flipper" Billboard, Sept. 17, 1949]. Related: Flipped. Flipping (adj.) as euphemism for fucking is British slang first recorded 1911 in D.H. Lawrence. Flip side (of a gramophone record) is by 1949.
goose-step (n.)youdaoicibaDictYouDict
1806, originally a military drill to teach balance; "to stand on each leg alternately and swing the other back and forth." This, presumably, reminded someone of a goose's way of walking. In reference to "marching without bending the knees" (as in Nazi military reviews) it apparently is first recorded 1916. As a verb by 1854.
jaundice (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, jaunis, from Old French jaunice, earlier jalnice, "yellowness" (12c.), from jaune, jalne "yellow," from Latin galbinus "greenish yellow" (also source of Italian giallo), extended form of galbus, which is probably from PIE *ghel- "yellow, green" (see Chloe). With intrusive -d- (compare gender, astound, thunder). Figurative meaning "feeling in which views are colored or distorted" first recorded 1620s, from yellow's association with bitterness and envy (see yellow). In Old English geolu adl "yellow sickness;" in Middle English also gulesought. As a verb, from 1791, but usually in figurative use. Related: Jaundiced.
loony (adj.)youdaoicibaDictYouDict
also loonie, looney, 1853, American English, short for lunatic, but also influenced by loon (n.2) and perhaps loon (n.1), the bird being noted for its wild cry and method of escaping from danger. As a noun by 1884, from the adjective. Slang loony bin "insane asylum" is from 1919. Looney left in reference to holders of political views felt to be left-wing in the extreme is from 1977. Looney Tunes, Warner Bros. studios' animated cartoon series, dates from 1930.
old-school (adj.)youdaoicibaDictYouDict
in reference to a group of people noted for conservative views or principles on some professional or political matter, 1749, from old + school (n.).
parlor (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1200, parlur, "window through which confessions were made," also "apartment in a monastery for conversations with outside persons;" from Old French parleor "courtroom, judgment hall, auditorium" (12c., Modern French parloir), from parler "to speak" (see parley (n.)).

Sense of "sitting room for private conversation" is late 14c.; that of "show room for a business" (as in ice cream parlor) first recorded 1884. As an adjective, "advocating radical views from a position of comfort," 1910.
pinko (n.)youdaoicibaDictYouDict
1936, derogatory slang form of pink (n.), used of people whose social or political views "have a tendency toward 'red;' " a metaphor that had existed since at least 1837. As an adjective by 1957.
politically correct (adj.)youdaoicibaDictYouDict
first attested in prevailing current sense 1970; abbreviation P.C. is from 1986.
[T]here is no doubt that political correctness refers to the political movement and phenomenon, which began in the USA, with the aim to enforce a set of ideologies and views on gender, race and other minorities. Political correctness refers to language and ideas that may cause offence to some identity groups like women and aims at giving preferential treatment to members of those social groups in schools and universities. [Thuy Nguyen, "Political Correctness in the English Language,"2007]
populistyoudaoicibaDictYouDict
1892 (n.) "adherent of populism;" 1893 (adj.), American English, from Latin populus "people" (see people (n.)) + -ist. Originally in reference to the U.S. Populist Party organized February 1892 to promote certain issues important to farmers and workers. The term outlasted the party, and by 1920s came to mean "representing the views of the masses" in a general way.
reviewer (n.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, "one who reviews" (in any sense), agent noun from review (v.). Specifically, "one who critically examines and passes judgment on new publications or productions; a writer of reviews" is from 1650s.
sacred (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., past participle adjective from obsolete verb sacren "to make holy" (c. 1200), from Old French sacrer "consecrate, anoint, dedicate" (12c.) or directly from Latin sacrare "to make sacred, consecrate; hold sacred; immortalize; set apart, dedicate," from sacer (genitive sacri) "sacred, dedicated, holy, accursed," from Old Latin saceres, from PIE root *sak- "to sanctify." Buck groups it with Oscan sakrim, Umbrian sacra and calls it "a distinctive Italic group, without any clear outside connections." Related: Sacredness.

Nasalized form is sancire "make sacred, confirm, ratify, ordain." An Old English word for "sacred" was godcund. Sacred cow "object of Hindu veneration," is from 1891; figurative sense of "one who must not be criticized" is first recorded 1910, reflecting Western views of Hinduism. Sacred Heart "the heart of Jesus as an object of religious veneration" is from 1765.
scenic (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, "of or belonging to the stage or drama, theatrical," from French scénique (14c.) and directly from Latin scaenicus "dramatic, theatrical," from Greek skenikos, from skene (see scene). Meaning "of or belonging to natural scenery" is recorded from 1842. Of roads, etc., "offering fine views," recorded since 1885. Scenic railway is recorded from 1886. Related: Scenically.
silent (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1500, "without speech, silent, not speaking," from Latin silentem (nominative silens) "still, calm, quiet," present participle of silere "be quiet or still" (see silence (n.)). Meaning "free from noise or sound" is from 1580s.

Of letters, c. 1600; of films, 1914. In the looser sense "of few words," from 1840. Phrase strong, silent (type) is attested from 1905. Silent majority in the political sense of "mass of people whose moderate views are not publicly expressed and thus overlooked" is first attested 1955 in a British context and was used by John F. Kennedy but is most associated in U.S. with the rhetoric of the Nixon administration (1969-74).
It is time for America's silent majority to stand up for its rights, and let us remember the American majority includes every minority. America's silent majority is bewildered by irrational protest. [Spiro T. Agnew, May 9, 1969]
In Victorian use, the phrase meant "the dead" (1874; compare Roman use of the noun plural of "silent" to mean "the dead"). Silence is golden (1831) is Carlyle's translation ["Sartor Resartus"] of part of the "Swiss Inscription" Sprechen ist silbern, Schweigen ist golden. In one 14c. text Latin "one who is silent" is translated by a beere stille.
stardust (n.)youdaoicibaDictYouDict
also star-dust, 1836 in reference to irresolvable nebulas among star-fields in telescopic views; 1868 as "meteoric dust," from star (n.) + dust (n.).
stereoptican (n.)youdaoicibaDictYouDict
"double magic lantern producing dissolving views or impressions of three-dimensionality to pictured objects," 1858, from stereo- + Greek optikon, neuter of optikos "pertaining to sight" (see optic).
suburb (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 14c., "area outside a town or city," whether agricultural or residential but most frequently residential, from Old French suburbe "suburb of a town," from Latin suburbium "an outlying part of a city" (especially Rome), from sub "below, near" (see sub-) + urbs (genitive urbis) "city" (see urban). Glossed in Old English as underburg. Just beyond the reach of municipal jurisdiction, suburbs had a bad reputation in 17c. England, especially those of London, and suburban had a sense of "inferior, debased, licentious" (as in suburban sinner, slang for "loose woman, prostitute"). By 1817, the tinge had shifted to "of inferior manners and narrow views." Compare also French equivalent faubourg.
[T]he growth of the metropolis throws vast numbers of people into distant dormitories where ... life is carried on without the discipline of rural occupations and without the cultural resources that the Central District of the city still retains. [Lewis Mumford, 1922]
suit (v.)youdaoicibaDictYouDict
"be agreeable or convenient, fall in with the views of," 1570s, from suit (n.), perhaps from the notion of "join a retinue clad in like clothes." Earlier "seek out" (mid-15c.); "be becoming" (mid-14c.). Meaning "make agreeable or convenient" is from 1590s. Meaning "provide with clothes" is from 1570s; that of "dress oneself" is from 1590s; with up (adv.) from 1945. Expression suit yourself attested by 1851. Related: Suited; suiting.
time-server (n.)youdaoicibaDictYouDict
"one who adapts his manners and opinions to the times," 1580s, from expression serve the time "shape one's views to what is in favor" (1550s), translating Latin tempori servire. See time (n.) + serve (v.).
unfavorable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
also unfavourable, mid-15c. (implied in unfavorably), from un- (1) "not" + favorable (adj.).
"We must not indulge in unfavorable views of mankind, since by doing it we make bad men believe that they are no worse than others, and we teach the good that they are good in vain." [Walter Savage Landor, "Imaginary Conversations"]
voyeur (n.)youdaoicibaDictYouDict
a scopophiliac, 1889 as a French word in English, from French voyeur, literally "one who views or inspects," from voir "to view," from Latin videre "to see" (see vision).
Je ne puis pourtant omettre une catégorie de sadistes assez étonnants; ce sont ceux qu'on désigne sous le nom de "voyeurs." Ceux-ci cherchent une excitation dans les spectacles impudiques. [Léo Taxil]
misoneistyoudaoicibaDictYouDict
"A person who dislikes novelty", Late 19th cent.; earliest use found in The Review of Reviews. From misone- + -ist. Compare French misonéiste, Italian misoneista, Spanish misoneísta.