conflagrationyoudaoicibaDictYouDict[conflagration 词源字典]
conflagration: see flagrant
[conflagration etymology, conflagration origin, 英语词源]
congratulateyoudaoicibaDictYouDict
congratulate: see grateful
denigrateyoudaoicibaDictYouDict
denigrate: [16] To denigrate people is literally to ‘blacken’ them. The word comes from Latin dēnigrāre ‘blacken’, a compound verb formed from the intensive prefix - and niger ‘black’. This adjective, which is of unknown origin, also produced French noir ‘black’ and Italian nero ‘black’, and is the source (via Spanish negro) of English negro [16] and the now taboo nigger [18]. Denigrate originally meant ‘physically turn something black’ as well as the metaphorical ‘defame, belittle’: ‘This lotion will denigrate the hairs of hoary heads’, Richard Tomlinson, Renodaeus’ Medicinal dispensatory 1657.
=> negro, nigger
grateyoudaoicibaDictYouDict
grate: Grate ‘framework for holding burning fuel’ [14] and grate ‘rub’ [15] are different words. The former comes via Old French grate ‘grille’ and Vulgar Latin *grāta from Latin crātis ‘wickerwork, hurdle’. Grate ‘rub’ is ultimately Germanic (its ultimate ancestor was the Germanic verb *krattōn, source of modern German kratzen ‘scratch’), but it reached English via Old French grater ‘scrape’. Gratin [19] comes from the derived French noun gratin.
=> gratin
gratefulyoudaoicibaDictYouDict
grateful: [16] Grateful is a curious sort of adjective. The grate that a grateful person is full of is a now obsolete adjective, meaning ‘pleasing’ and ‘thankful’, which was derived from Latin grātus. It is unusual for adjectives ending in -ful themselves to be formed from adjectives, rather than from nouns, and it has been suggested in this case that the related Italian gradevole ‘pleasing’ may have had some influence.

Latin grātus itself meant ‘pleasing’ as well as ‘thankful’, and has also given English congratulate [16], gratify [16], gratitude [16], and gratuity [16], and, via the derived noun grātia, grace and gratis [15].

=> congratulate, grace, gratis, gratitude
gratinyoudaoicibaDictYouDict
gratin: see grate
migrateyoudaoicibaDictYouDict
migrate: see mutate
conflagrate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1650s, "to catch fire," from Latin conflagrat-, past participle stem of conflagrare (see conflagration). Meaning "to set on fire" is from 1835.
conflagration (n.)youdaoicibaDictYouDict
1550s, from Middle French conflagration (16c.) or directly from Latin conflagrationem (nominative conflagratio), present participle of conflagrare "to burn up," from com-, intensive prefix (see com-), + flagrare "to burn" (see flagrant).
congrats (n.)youdaoicibaDictYouDict
1884, colloquial shortening of congratulations. Further colloquialized in British English to congratters (1906) and among online gamers to grats (by 2000).
congratulate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1540s, from Latin congratulatus, past participle of congratulari "to congratulate" (see congratulation). Related: Congratulated; congratulating.
congratulation (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., from Latin congratulationem (nominative congratulatio), noun of action from past participle stem of congratulari "wish joy," from com- "together, with" (see com-) + gratulari "give thanks, show joy," from gratus "agreeable" (see grace (n.)).
congratulationsyoudaoicibaDictYouDict
1630s, an exclamation conveying a sentiment of congratulation, from congratulation (q.v.).
congratulatory (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1520s; see congratulate + -ory.
deflagration (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1600, from Latin deflagrationem (nominative deflagratio) "a burning up, conflagration," noun of action from past participle stem of deflagrare, from de- (see de-) + flagrare "be ablaze, burn" (see flagrant).
denigrate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1520s, from Latin denigratus, past participle of denigrare "to blacken, defame," from de- "completely" (see de-) + nigr-, stem of niger "black" (see Negro). which is of unknown origin. "Apparently disused in 18th c. and revived in 19th c." [OED]. Related: Denigrated; denigrating.
denigration (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Late Latin denigrationem (nominative denigratio), noun of action from past participle stem of Latin denigrare (see denigrate).
disintegrate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1796, from dis- "do the opposite of" + integrate (v.). Related: Disintegrated; disintegrating.
disintegration (n.)youdaoicibaDictYouDict
1796, noun of action from disintegrate.
emigrate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1778, a back-formation from emigration, or else from Latin emigratus, past participle of emigrare "move away." In 19c. U.S., "to remove from one state to another state or territory." Related: Emigrated; emigrating.
emigration (n.)youdaoicibaDictYouDict
1640s, from Late Latin emigrationem (nominative emigratio) "removal from a place," noun of action from past participle stem of Latin emigrare "move away, depart from a place," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + migrare "to move" (see migration).
grate (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "grill for cooking;" early 15c., "iron bars or cagework across a door or window," from Anglo-Latin (mid-14c.), from Old French grate or directly from Medieval Latin grata "a grating, lattice," from Latin cratis "wickerwork, hurdle" (see hurdle (n.)). As a verb meaning "to fit with a grate," from mid-15c. Related: Grated; grating.
grate (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to scrape, rub," late 14c. (implied in grated), from Old French grater "to scrape, scratch (out or off); erase; destroy, pull down" (Modern French gratter), from Frankish *kratton, from Proto-Germanic *krattojan (cognates: Old High German krazzon "to scratch, scrape," German kratzen "to scratch," Swedish kratta, Danish kratte "to rake, scrape"), probably of imitative origin. Senses of "sound harshly," and "annoy" are mid-16c. Italian grattare also is from Germanic. Related: Grated; grating.
grateful (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1550s, "pleasing to the mind," also "full of gratitude, disposed to repay favors bestowed," from obsolete adjective grate "agreeable, pleasant," from Latin gratus "pleasing" (see grace (n.)). "A most unusual formation" [Weekley]. Is there another case where English uses -ful to make an adjective from an adjective? Related: Gratefully (1540s); gratefulness.
Grateful often expresses the feeling and the readiness to manifest the feeling by acts, even a long time after the rendering of the favor; thankful refers rather to the immediate acknowledgment of the favor by words. [Century Dictionary]
Grateful DeadyoudaoicibaDictYouDict
San Francisco rock band, 1965, the name taken, according to founder Jerry Garcia, from a dictionary entry he saw about the folk tale motif of a wanderer who gives his last penny to pay for a corpse's burial, then is magically aided by the spirit of the dead person. A different version of the concept is found in the Egyptian Book of the Dead.
grater (n.)youdaoicibaDictYouDict
instrument for scraping (bread, ginger, etc.), late 14c., from Old French grateor, agent noun from grater "to scrape, scratch out or off" (see grate (v.)).
gratification (n.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, "act of gratifying," from Middle French gratification or directly from Latin gratificationem (nominative gratificatio) "obligingness, complaisance," noun of action from past participle stem of gratificari "to please, oblige, do favor to" (see gratify). Meaning "state of being gratified" is by 1712.
gratify (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1400, "to bestow grace upon;" 1530s, "to show gratitude to," from Latin gratificari "to do favor to, oblige, gratify," from gratus "pleasing" (see grace (n.)) + root of facere "to make, do, perform" (see factitious). Meaning "to give pleasure to" is from 1560s. Related: Gratified; gratifying.
gratin (n.)youdaoicibaDictYouDict
light crust over a dish, 1806 (in au gratin), from French gratin "crust" (16c.), from gratter "to scrape, scratch" (see grate (v.)).
grating (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"annoying, irritating," 1560s, figurative use of present participle adjective from grate (v.).
grating (n.)youdaoicibaDictYouDict
"partition or frame of parallel crossing bars," 1620s, from grate (n.).
gratis (adv.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "for nothing, freely," from Latin gratis, contraction of gratiis "for thanks," hence, "without recompense, for nothing," ablative of gratiae "thanks," plural of gratia "favor" (see grace (n.)). Meaning "free of charge" is 1540s.
gratitude (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "good will," from Middle French gratitude (15c.) or directly from Medieval Latin gratitudinem (nominative gratitudo) "thankfulness," from Latin gratus "thankful, pleasing" (see grace (n.)). Meaning "thankfulness" is from 1560s.
gratuitous (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1650s, "freely bestowed," from Latin gratuitus "done without pay, spontaneous, voluntary," from gratus "pleasing, agreeable," from gratia "favor" (see grace (n.)). Earlier was gratuital (1590s). Sense of "uncalled for, done without good reason" is first recorded 1690s.
gratuitously (adv.)youdaoicibaDictYouDict
1690s, "without cause or reason," from gratuitous + -ly (2). From 1716 as "without cost to the recipient."
gratuity (n.)youdaoicibaDictYouDict
1520s, "graciousness," from French gratuité (14c.) or directly from Medieval Latin gratuitatem (nominative gratuitas) "free gift," probably from Latin gratuitus "free, freely given" (see gratuitous). Meaning "money given for favor or services" is first attested 1530s.
gratulate (v.)youdaoicibaDictYouDict
archaic, 1550s, from Latin gratulatus, past participle of gratulari "give thanks, show joy" (see gratulation).
gratulation (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 15c., gratulacyon "expression of thanks," from Latin gratulationem (nominative gratulatio) "a manifestation of joy, wishing joy, rejoicing," from past participle stem of gratulari "give thanks, show joy," from gratus "agreeable" (see grace (n.)).
immigrate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, from Latin immigratum, past participle of imigrare "to remove, go into, move in," from assimilated form of in- "into, in, on, upon" (see in- (2)) + migrare "to move" (see migration). Related: Immigrated; immigrating.
immigration (n.)youdaoicibaDictYouDict
1650s, from immigrate + -ion. As short for "immigration authorities," from 1966.
in-migration (n.)youdaoicibaDictYouDict
1942, in reference to movement within the same country, from in + migration.
ingrate (n.)youdaoicibaDictYouDict
"ungrateful person," 1670s, from earlier adjective meaning "unfriendly" (late 14c.) also "ungrateful, unthankful," from Latin ingratus "unpleasant," also "ungrateful," from in- "not" (see in- (1)) + gratus "pleasing, beloved, dear, agreeable" (see grace (n.)). The noun meaning "ungrateful person" dates from 1670s.
ingratiate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, possibly via 16c. Italian ingraziarsi "to bring (oneself) into favor," from Latin in gratiam "for the favor of," from in "in" (see in- (2)) + gratia "favor, grace" (see grace).
ingratitude (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., from Old French ingratitude (13c.) and directly from Latin ingratitudinem (nominative ingratitudo), noun of quality from ingratus (see ingrate).
integrate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1630s, "to render (something) whole," from Latin integratus, past participle of integrare "make whole," from integer "whole" (see integer). Meaning "to put together parts or elements and combine them into a whole" is from 1802. Integrate in the "racially desegregate" sense is a back-formation from integration, dating to the 1948 U.S. presidential contest. Related: Integrated; integrating.
integrated (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1580s, "combined into a whole," past participle adjective from integrate (v.). Sense of "not divided by race, etc." is from 1948.
integration (n.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, from French intégration and directly from Latin integrationem (nominative integratio) "renewal, restoration," noun of action from past participle stem of integrare (see integrate). Anti-discrimination sense is recorded from 1940 in a S.African context.
migrate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1690s, from Latin migratus, past participle of migrare "to move from one place to another" (see migration). Related: Migrated; migrating.
migration (n.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, of persons, 1640s of animals, from Latin migrationem (nominative migratio) "a removal, change of abode, migration," noun of action from past participle stem of migrare "to move from one place to another," probably originally *migwros, from PIE *meigw- (source of Greek ameibein "to change"), from root *mei- (1) "to change, go, move" (see mutable). Related: Migrational.

That European birds migrate across the seas or to Asia was understood in the Middle Ages, but subsequently forgotten. Dr. Johnson held that swallows slept all winter in the beds of rivers, while the naturalist Morton (1703) stated that they migrated to the moon. As late as 1837 the "Kendal Mercury" "detailed the circumstance of a person having observed several Swallows emerging from Grasmere Lake, in the spring of that year, in the form of 'bell-shaped bubbles,' from each of which a Swallow burst forth ...."
migratory (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1753, from Latin migrat-, past participle stem of migrare "to movefrom one place to another" (see migration) + -ory.