place (n.)youdaoicibaDictYouDict[place 词源字典]
c. 1200, "space, dimensional extent, room, area," from Old French place "place, spot" (12c.) and directly from Medieval Latin placea "place, spot," from Latin platea "courtyard, open space; broad way, avenue," from Greek plateia (hodos) "broad (way)," fem. of platys "broad" (see plaice (n.)).

Replaced Old English stow and stede. From mid-13c. as "particular part of space, extent, definite location, spot, site;" from early 14c. as "position or place occupied by custom, etc.; position on some social scale;" from late 14c. as "inhabited place, town, country," also "place on the surface of something, portion of something, part," also, "office, post." Meaning "group of houses in a town" is from 1580s.

Also from the same Latin source are Italian piazza, Catalan plassa, Spanish plaza, Middle Dutch plaetse, Dutch plaats, German Platz, Danish plads, Norwegian plass. Wide application in English covers meanings that in French require three words: place, lieu, and endroit. Cognate Italian piazza and Spanish plaza retain more of the etymological sense.

To take place "happen" is from mid-15c. To know (one's) place is from c. 1600; hence figurative expression put (someone) in his or her place (1855). Place of worship attested from 1689, originally in official papers and in reference to assemblies of dissenters from the Church of England. All over the place "in disorder" is attested from 1923.[place etymology, place origin, 英语词源]
place (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "to determine the position of;" also "to put (something somewhere)," from place (n.). In the horse racing sense of "to achieve a certain position" (usually in the top three finishers; in U.S., specifically second place) it is first attested 1924, from earlier meaning "to state the position of" (among the first three finishers), 1826. Related: Placed; placing. To take place "to happen, be accomplished" (mid-15c., earlier have place, late 14c.), translates French avoir lieu.
place-holder (n.)youdaoicibaDictYouDict
also placeholder, 1550s, from place (n.) + holder (n.).
place-kick (n.)youdaoicibaDictYouDict
1845, originally in rugby, from place + kick (n.). Related: Place-kicking.
place-mat (n.)youdaoicibaDictYouDict
1949, from place (n.) + mat (n.).
place-setting (n.)youdaoicibaDictYouDict
1939, from place (n.) + setting (n.).
placebo (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 13c., name given to the rite of Vespers of the Office of the Dead, so called from the opening of the first antiphon, "I will please the Lord in the land of the living" (Psalm cxiv:9), from Latin placebo "I shall please," future indicative of placere "to please" (see please). Medical sense is first recorded 1785, "a medicine given more to please than to benefit the patient." Placebo effect attested from 1900.
placement (n.)youdaoicibaDictYouDict
1835, from place (v.) + -ment.
placenta (n.)youdaoicibaDictYouDict
1670s of plants, 1690s of mammals, from Modern Latin placenta uterina "uterine cake" (so called 16c. by Italian anatomist Realdo Colombo), from Latin placenta "a cake, flat cake," from Greek plakoenta, accusative of plakoeis "flat," related to plax (genitive plakos) "level surface, anything flat," from PIE *plak- (1) "to be flat" (cognates: Greek plakoeis "flat," Lettish plakt "to become flat," Old Norse flaga "layer of earth," Norwegian flag "open sea," Old English floh "piece of stone, fragment," Old High German fluoh "cliff"), extended form of root *pele- (2) "flat, to spread" (see plane (n.1)). So called from the shape.
placental (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1808, from Modern Latin placentalis, from placenta (see placenta).
placid (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, from French placide (15c.) and directly from Latin placidus "pleasing, peaceful, quiet, gentle, still, calm," from placere "to please" (see please). Related: Placidly; placidness.
placidity (n.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, from Latin placiditatem (nominative placiditas), from placidus (see placid).
plagal (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, from Medieval Latin plagalis, from plaga "the plagal mode," probably from plagius, from Medieval Greek plagios "plagal," in classical Greek "oblique," from plagos "side" (see plagio-).
plage (n.)youdaoicibaDictYouDict
"a region," late 14c., from Old French plage (13c.), from Late Latin plagia "a plain, shore," noun use of adjective (plagia regio), from plaga "a region, stretch of country" (see pelagic). Astronomical sense is from 1949.
plagiarise (v.)youdaoicibaDictYouDict
alternative (chiefly British) spelling of plagiarize. Related: Plagiarised; plagiarising.
plagiarism (n.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, from -ism + plagiary (n.) "plagiarist, literary thief" (1590s), from Latin plagiarius "kidnapper, seducer, plunderer, one who kidnaps the child or slave of another," used by Martial in the sense of "literary thief," from plagiare "to kidnap," plagium "kidnapping," from plaga "snare, hunting net," perhaps from PIE *plag- (on notion of "something extended"), from root *plak- (1) "to be flat" (see placenta).
plagiarist (n.)youdaoicibaDictYouDict
1670s, from plagiary "plagiarist" (see plagiarism) + -ist. Related: Plagiaristic.
plagiarize (v.)youdaoicibaDictYouDict
1716, from plagiary "plagiarist" (see plagiarism) + -ize. Related: Plagiarized; plagiarizing.
plagio-youdaoicibaDictYouDict
before vowels plagi-, word-forming element meaning "slanting, oblique," from comb. form of Greek plagios "oblique, slanting," from plagos "side," from PIE *plag- "flat, spread," from *plak- (1) "to be flat" (see placenta).
plagioclase (n.)youdaoicibaDictYouDict
"triclinic feldspar," 1868, from German, coined 1847 by German mineralogist Johann Friedrich August Breithaupt (1791-1873) from plagio- + Greek klasis "fracture," from stem of klan "to break" (see clastic). Related: Plagioclastic.