quword 趣词
Word Origins Dictionary
- Pius



[Pius 词源字典] - masc. proper name, from Latin pius "dutiful, pious" (see pious).[Pius etymology, Pius origin, 英语词源]
- pivot (n.)




- 1610s, from French pivot, from Old French pivot "hinge pin, pivot" (12c.), also "penis," of uncertain origin. Figurative sense of "central point" is recorded from 1813.
- pivot (v.)




- by 1841, from French pivoter and from pivot (n). Related: Pivoted; pivoting.
- pivotal (adj.)




- 1844, in figurative sense, from pivot (n.) + -al (1).
- pix (n.)




- variant of pics, 1930 (see pic).
- pixel (n.)




- 1969, coined to describe the photographic elements of a television image, from pix + first syllable of element.
- pixelation (n.)




- also pixellation, graphics display effect, 1991, from pixel + -ation.
- pixie (n.)




- c. 1630, of obscure origin, perhaps from or related to Swedish dialect pyske "small fairy," but West County origin suggests ultimate source in Cornwall and thus something Celtic. Earliest references were in pixy-path "bewilderment," literally "path on which one is led astray by pixies," and pixie-led "lost."
- pixilated (adj.)




- "mildly insane, bewildered, tipsy," 1848, pix-e-lated, from pixie + -lated, as in elated, etc., perhaps influenced by or a variant of pixie-led. A New England dialect word popularized 1936 by its use in movie "Mr. Deeds Goes to Town."
- pixilation (n.)




- "creation of the effect of animation in live actors," 1947, from pixilated. Also see pixelation.
- pizazz (n.)




- also pizzaz; pizzazz, 1937, probably originally college or show-biz slang.
Pizazz, to quote the editor of the Harvard Lampoon, is an indefinable dynamic quality, the je ne sais quoi of function; as for instance, adding Scotch puts pizazz into a drink. Certain clothes have it, too. ["Harper's Bazaar," March 1937]
- pizza (n.)




- 1935, from Italian pizza, originally "cake, tart, pie," of uncertain origin. The 1907 "Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana" reports it is said to be from dialectal pinza "clamp" (from Latin pinsere "to pound, stamp"). Klein suggests a connection via loan-translation with Medieval Greek pitta "cake, pie," from Greek pitta "pitch" (cognate with Latin adjective piceus "of pitch"). See also pita.
- pizzeria (n.)




- 1943, likely in use in American English in restaurant names by 1930, from pizza with ending as in cafeteria.
- pizzicato (n.)




- 1845, from Italian pizzicato "plucked," past participle of pizzicare "to pluck (strings), pinch," from pizzare "to prick, to sting," from Old Italian pizzo "point, edge," from Vulgar Latin *pits-, probably of imitative origin. As an adjective from 1880.
- pizzle (n.)




- "penis of a bull used as a flogging instrument," 1520s, from Low German pesel or Flemish pezel, diminutive of root of Dutch pees "sinew," from Old Low German root *pisa.
- placable (adj.)




- c. 1500, "pleasing," from Middle French placable "forgiving, conciliatory" and directly from Latin placabilis "easily appeased or pacified," from placare "to appease" (see placate). From 1580s as "capable of being pleased." Related: Placably; placability.
- placard (n.)




- late 15c., "formal document authenticated by an affixed seal," from Middle French placquard "official document with a large, flat seal," also "plate of armor," from Old French plaquier "to lay on, cover up, plaster over," from Middle Dutch placken "to patch (a garment), to plaster," related to Middle High German placke "patch, stain," German Placken "spot, patch." Meaning "poster" first recorded 1550s in English; this sense is in Middle French from 15c.
- placate (v.)




- 1670s, a back-formation from placation or else from Latin placatus "soothed, quiet, gentle, calm, peaceful," past participle of placare "to calm, appease, quiet, soothe, assuage," related to placere "to please" (see please). Related: Placated; placating; placatingly.
- placation (n.)




- 1580s, from French placation (16c.), from Latin placationem (nominative placatio) "an appeasing, pacifying, quieting," noun of action from past participle stem of placare (see placate).
- placatory (adj.)




- 1630s, from Latin placatorius "pertaining to appeasing," from placat-, past participle stem of placare "to appease" (see placate).