趣词首页 公众号 小程序

breadwinner:养家糊口的人

bread, 面包。win, 古义追求,同Venus, 爱神维纳斯。

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:breadwinner 词源,breadwinner 含义。

dwindle:减少

词源同dye, 死亡,消逝。-le, 表反复,逐渐。即减少,逐渐消亡。

woodwind:木管乐器

wood,木头,wind,风管乐器。

headwind:顶风,逆风

head,头,wind,风。即迎头的风,顶风,逆风。

hoodwink:欺诈,欺骗

hood,兜帽,wink,眨眼,摇摆。比喻用法。

knuckle sandwich:对准嘴巴的一拳

knuckle,指节,sandwich,三明治。幽默比喻。

midwife:助产士,接生婆

mid-,伴随,相伴,wife,女人。用于指古代的接生婆,现在的助产士。

midwifery:助产,接生

来自midwife,助产,接生。

midwinter:仲冬

mid-,中间的,winter,冬天。

midwife:接生婆,助产士

midwife一词中的mid和如今意为“中间的”的mid不是一个词,也没有什么关系,它在古英语是with(和…一起)的意思,相当于现代德语中的mit。而wife在古英语原作wif,意为woman(妇女),和alewife(麦芽酒店女老板),fishwife(卖鱼妇)二词中wife的含义相同。midwife的含义就是a woman who is with another (at childbirth),因此被用来指“接生婆”或“助产士”也就不难理解了。

mile 英里

  该词的词源是拉丁语milia,milia是mille(一千)的复数形式。古罗马人以(一)千步作为测量距离的单位,而千步又是以罗马军团的步度为准的,左步和右步算一步,每千步相当于1618码。千步在拉丁语作milia passuum,但常略为milia。从milia演变而来的mile(英里)的长度往往因时因地而异,多数英语国家的mile等于1760码,比古罗马人的milia要长100多码。

  

sandwich:三明治

sandwich“三明治”即“夹馅面包”,原是英国东南部的一个城镇名。18世纪时,这个城堡里有位伯爵,名叫John Montagu,声誉很坏。他不仅胜任不了他所担负的海军大臣的工作,而且生活腐败、臭名昭彰。赌博是他的邪恶的嗜好之一。他嗜赌成性,甚至达到废寝忘食的地步。有一次,这位伯爵一赌了24小时,饭也不肯停下来吃,他指使仆从把面包片夹上烧牛肉拿给他吃,一边继续狂赌下去。于是这位Sandwich城的伯爵便为全世界提供了sandwich这个词,表示他所吃的这种“夹肉面包”。后来也指“夹果酱馅等的面包”。笔者还听到一位美国人把中国的烧饼夹牛肉风趣地叫作Chinese sandwich。

breadwinner:养家糊口的人

breadwinner 养家糊口的人

这是少数几个仍然保留安格鲁撒克逊单词winnan(即今win)的古义同to toil(苦干)的词语之一。Breadwinner可以解释为one who toils to obtain bread。Bread在俚语中作“钱”解,可能源自1935年左右伦敦佬用以指“钱”的同韵俚语bread and money。

worldwide:世界范围的,全世界的

词根词缀: world世界 + wide广泛的

sandwich:三明治,夹心面包片

当今西方极受欢迎的便捷午餐。名称的由来可以追述到18世纪一位英国贵族,Sandwich(英格兰一地名)第四代伯爵,他的真实大名叫John Montagu(1718-1792)。他曾任英国海军大臣长达11年之久。夏威夷群岛的旧称Sandwich Islands便是英国航海家及探险家库克(James Cook),1728-1779)根据他的封地命名的。据传,他的私生活荒淫无度,而且嗜赌成性。每当赌瘾一来,他便整天整夜沉溺于赌台。据说,1762年,有一次他连续24小时坐在赌桌旁,为了不中断赌博和败坏赌兴,他吩咐仆人在用膳时间只需给他送来夹有烤牛肉等物的夹心面包片,便于他一边赌一边吃。他的赌友将其戏称为sandwich, 这一名称就这样流传开来,并延续至今。其实这种夹心面包片并非Sandwich伯爵所发明,古罗马人就很喜欢吃一种叫of-fula的夹心面包片。

以后,从sandwich一词派生出了一些诸如sandwich board(挂在身前身后的广告牌),sandwich man(身前身后挂着广告牌的三明治式广告宣传员),sandwich course(工读交替制课程)等复合词。此外,sandwich还可转用为动词,常作“把...夹(挤)在...中间”解。

sandwich(三明治):醉心赌博无暇吃饭的三明治伯爵

传说在古代英国,有一个叫做“三明治”(Sandwich)的地方,住着一位“三明治伯爵”(Earl of Sandwich)。这位伯爵是个狂热的赌徒,玩起纸牌等赌博游戏来废寝忘食,常常忘了吃饭。为了便于一边吃饭一边玩牌,他发明了一种简易吃法,用两片面包夹上腊肠、蔬菜、鸡蛋等菜肴,可以在玩牌时一只手拿着吃。其他赌徒见了,纷纷仿效,并把这种食物称为sandwich。

sandwich:['sænwɪtʃ] n.三明治,夹心面包vt.夹入,挤入,把……做成三明治

sandwich:三明治

来自英国 18 世纪 Fourth Earl of Sandwich John Montagu,据说 Montagu 伯爵常沉迷于一种赌博 游戏,饭也顾不上吃,于是让他的仆人用两片面包裹上肉拿给他,他好一只手吃东西,一只 手继续赌博,即现在的三明治的雏形。并由该词引申多种比喻义,如三个人的性生活等。该 姓氏字面意思为沙地,来自 sand,沙地,-wich,村庄,家园,词源同 Greenwich,village.

woodwind:木管乐器

wood,木头,wind,风管乐器。