titanic(巨大的):希腊神话中的巨神族泰坦神
在希腊神话中,天神乌拉诺斯和大地女神盖亚一共生了六男六女共12位泰坦神(Titan,又译为“提坦神”)。这些泰坦神及其后代被称为泰坦神族。他们个个都是巨人,力大无比。最小的但也最强大的泰坦神克洛诺斯推翻老爸成为了第二代神王。后来克洛诺斯的小儿子宙斯率领哥哥姐姐造反,自立门户,被称为奥林巴斯神族。以克洛诺斯为首的泰坦神族与以宙斯为首的奥林巴斯神族展开了激烈的斗争,最后奥林巴斯神族打败了泰坦神族。
由于泰坦神都是力大无穷的巨人,所以从他们的名字中产生了titanic(巨大的)这一单词。航海史上最出名的邮轮“泰坦尼克号”(Titanic)的名字就来源于Titan,意思就是“巨大的”。此外,极其坚固、可耐高温、耐强酸强碱、抗腐蚀的金属钛(titanium)的名字也来源于此。
Titan:['taitən]n.巨人,泰坦
titanic:[taɪ'tænɪk]adj.巨大的。n.泰坦尼克号
titanium:[taɪ'teɪnɪəm; tɪ-]n.钛元素(金属元素)
titanosaur:['taɪtənəsɔː] n.雷龙(白垩纪一种两栖食草大恐龙)
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:titanic 词源,titanic 含义。
toast(敬酒):在葡萄酒中放烤面包以提升味道的习俗
古今中外,人们都有在喝酒时碰杯的习俗。据说该习俗最早出现于古希腊。那时人们在饮酒前,会主动把自己杯里的酒和对方杯中酒掺杂,以此表示酒里无毒。后来,信任的朋友和熟人之间就不再这么麻烦,仅仅象征性地碰一下酒杯即可。这就是碰杯的起源。
碰杯时,人们往往还会说一些祝福的话,这种做法就是“敬酒”。在英语中用toast表示。单词toast本指烤面包,它是怎么跟“敬酒”扯上关系的呢?原来,古代人喜欢喝葡萄酒,但当时葡萄酒的味道远不如现在好喝。人们往往会在葡萄酒杯中放一片烤面包(toast),涂有香料或果酱的烤面包更好。烤面包可以吸收葡萄酒的酸味,使葡萄酒变得更加香醇。人们在向长辈或女性敬酒时,往往会把对方的美德或美貌比作葡萄酒中的toast。久而久之,toast一词就用来比喻杰出的、广受赞誉的人,还可以用作动词,表示“敬酒”之意。
敬酒这种习俗无论中外都很流行。在西方宴会上还出现了专门的toastmaster,相当于宴会主持人。他的职责就是组织宴会上的敬酒活动,避免出现一窝蜂似的混乱场面。
toast:n.烤面包,敬酒,干杯,接受敬酒的人,广受赞誉的人vt.向……敬酒,为……干杯vi.烤火,取暖,烘烤面包
toast in the town:广受赞誉的人。
toastmaster:n.宴会主持人,祝酒提议人,致祝酒词者
gout(痛风):有害体液滴落渗入至关节
英语单词gout即表示“痛风”,也表示“一滴”,这与古人对痛风的病因解释有关。 古人认为,痛风是因为人体内的有害体液滴落渗入至关节,从而引发关节剧烈疼痛。这种解释与现代医学对痛风的解释比较接近。现代医学认为,痛风是因为人体血 液中尿酸含量过高,从而损伤关节组织细胞。
gout:[gaʊt] n.痛风,一滴,一团
sarcasm(挖苦):如利齿撕肉般的讥讽话
古代希腊人喜欢辩论,在娱乐、政治、司法等领域处处都能见到辩论,甚至还出现了一批专门教授修辞学和辩论术的人,即所谓的“智者”或“诡辩家”。古代雅典就是一座辩论之城,希腊的古典哲学就诞生于各种辩论中。在辩论时,优秀的辩论家往往能抓住对方言语中的漏洞,用尖酸刻薄的话加以讽刺,使对手颜面尽失、狼狈不堪。在围观者看来,这种尖酸刻薄的讽刺,就像是用牙齿将对手的肌肤一条条撕咬下来,因此将其称为sarkazein,意思就是“将肉撕咬下来”,其中的sark就是英语词根sarc,表示“肉”,含有该词根的单词有sarcous(肉的)。
sarcasm:['sɑːkæz(ə)m] n.讽刺,挖苦,嘲笑
sarcastic:[sɑː'kæstɪk] adj.讽刺的,挖苦的,尖酸刻薄的,辛辣的
sarcous:['sɑːkəs] adj.肉的,肌肉的
go Dutch(各自付账):精明小气的荷兰人
英语单词Dutch原本是“荷兰人”的意思,但是短语go Dutch并非“去荷兰”,而是“各自付账”、“费用平摊”的意思,即我们常说的AA制。这是为什么呢?原来,17世纪,荷兰赢得独立后,凭借捕鱼业,荷兰迅速积累了大量资本,然后投入至造船业,成为世界上造船业最发达的国家,拥有全球最多的商船。承揽了世界海上运输的大部分业务,所以人送外号“海上马车夫”。荷兰人善于经商,银行业和股票证券业十分发达,成为了欧洲的金融中心。荷兰人在商业上的巨大成功,不免让英国人心头酸酸的,因此便将荷兰人与奸商形象联系起来,将“精明小气”等刻板印象强加于人,并嘲讽性地创造出go Dutch这样的短语,意思是“像荷兰人那样各自付账”。
go Dutch:各自付账,费用平摊
asbestos(石棉):烧不尽的纤维材料
石棉(asbestos)是一种天然的纤维状硅酸盐类矿物质,具有高度耐火性、电绝缘性和绝热性,是重要的防火、绝缘和保温材料。石棉呈纤维状,可以从中获得细长的纤维。古代希腊人和罗马人很早就认识到了石棉的这种特性,并用它来制造各种器具。他们用石棉纤维来制造毛巾、餐巾、衣物、建筑材料等。由于石棉耐火,当用石棉编织而成的物品脏了后,只需要将其投入火中,烧一会儿后再取出来又洁白如新了。由于石棉无法被火烧尽,因此古希腊人将其称为asbestos,由a(not)+sbestos(灭绝)构成,字面意思就是“不可灭绝,烧不尽”。
asbestos:[æs'bɛstəs] n.石棉adj.石棉的
plumber(水管工):古罗马人用铅制作水管
在英语中,表示“水管工”的单词是plumber,由plumb(铅)+er(人)组成,字面意思就是“铅制品工人”。水管跟铅制品有什么关系呢?原来,这是因为在古罗马时期,人们广泛使用铅来制作水管。
古罗马人的冶金技术已经相当发达。在冶炼白银的过程中,他们得到了副产品铅。古罗马人发现金属铅具有很好的特性,用铅制成的日常器皿能保持持久光亮,不会像铜器那样产生绿绣;在葡萄酒中加入铅粉不仅能去除葡萄的酸味,还能使酒味更加醇厚;用铅粉做成的化妆品能够让妇女的皮肤更白。因此,古罗马人的贵族广泛使用铅制品,例如,他们把铅条夹在木棍中用于书写,这就是“铅笔”一词的由来。他们还使用铅做成水管,构建了四通八达的地下管道。这些管道中含有的金属铅逐步溶解之水中,被喝进罗马人的身体内,甚至是孕妇的体内。就这样,一代又一代的罗马人都受到了严重的铅中毒。很多科学家认为,铅中毒是古罗马帝国破落的重要原因之一。
在拉丁语中,plumbum表示“铅”,由此衍生出英语单词plumb(铅)。由于古罗马的上下水管道都是用铅制成的,因此安装、维修这些管道的工人在英语中就被称为plumber(铅制品工人)了。
plumb:[plʌm] n.铅,铅垂,垂直adj.垂直的vt.使垂直,(用铅垂)探测
plumber:['plʌmə] n.水管工
plumbing:['plʌmɪŋ]n.铅工业,水管工业,水管工作
aplomb:n.垂直,沉着,泰然自若。=a(according to)+plomb(plumb)→与铅垂线平行→垂直→不偏移摇摆→沉着,泰然自若
ink(墨水):能腐蚀羊皮纸留下痕迹的涂料
在古罗马帝国时期,罗马皇帝使用一种紫色涂料来批改公文。这种涂料用酸性物质配置而成,能够腐蚀羊皮纸的皮革纤维,使笔迹永久不褪色。这种涂料在拉丁语中称为encaustum,由en(=in,进入)+caust(=burn,燃烧,腐蚀)+um(名词后缀)构成,字面意思就是能腐蚀进入羊皮纸的东西。该词进入法语后,拼写变成enque,进入英语后,拼写变成了ink。
ink:[iŋk] n.墨水,油墨vt.签署,涂墨水于
amphibian:两栖动物
发音释义:[æm'fɪbɪən] n. [脊椎] 两栖动物;水陆两用飞机;具有双重性格的人adj. 两栖类的;[车辆] 水陆两用的;具有双重性格的
结构分析:amphibian = amphi(双重类型的)+bi(o)(生物)+an(后缀)→双重类型的生物→两栖动物
词源解释:amphi←希腊语amphi(双重类型的);bio←希腊语bios(生物)
同源词:amphoteric(酸碱两性的),amphitheater(古罗马大竞技场←两边都有看台的竞技场)
衍生词:amphibious(两栖的,水陆两用的;具有双重性的)
acrid:辛辣的
发音释义:['ækrɪd] adj. 辛辣的;苦的;刻薄的
结构分析:acrid = acri(尖的) +d→尖锐的、刺痛的→辛辣的、苦的→刻薄的
词源解释:acri←原始印欧语akri(尖的)←原始印欧词根ak(尖、顶)
同源词:acrimony(辛辣,尖酸刻薄),acme(顶点),acrobat(杂技演员)
acrimony:刻薄
发音释义:[ækrɪmoni] n. 辛辣;尖刻;严厉
结构分析:acrimony = acri(尖的) +mony(名词后缀,表状态)→尖锐→辛辣、尖刻→刻薄
词源解释:acri←原始印欧语akri(尖的)←原始印欧词根ak(尖、顶)
同源词:acrid(辛辣的),acrimonious(尖酸刻薄的),acrobat(杂技演员)
acrobat:杂技演员
发音释义:['ækrəbæt] n. 杂技演员,特技演员;随机应变者;翻云覆雨者,善变者
结构分析:acrobat = acro(高处) +bat(行走)→在高处行走的→走钢索的→杂技演员
词源解释:acro←希腊语akro(高处)←原始印欧语akri(尖的)←原始印欧词根ak(尖、顶);bat←希腊语bates←希腊语bainein(行走)
背景知识:高空走钢索这样的杂技表演在古希腊历史中就已经出现,希腊语称其为akrobates,字面意思就是“高空行走者”、或“用脚尖行走者”。后来演变为对杂技演员的统称。
同源词:acrid(辛辣的),acrimonious(尖酸刻薄的),acrobat(杂技演员)
acerbic:刻薄的
发音释义:[ə'sɜːbɪk] adj. 尖刻的(等于acerb);酸的;辛辣的
结构分析:acerbic = acer(酸的、辛辣的) + bic(形容词后缀)→酸的、辛辣的、刻薄的
词源解释:acer ←拉丁语acer(酸的、辛辣的)←原始印欧词根akri(尖的)
同源词:acrid(辛辣的、刻薄的),acrimony(辛辣、刻薄),acetic(醋的、乙酸的),acerbity(酸、涩、刻薄)、exacerbation(恶化、激怒)
acacia:金合欢树
来自词根ac,尖,酸。指金合欢树的尖刺。
acerbic:尖刻的
词根acer, 尖的,酸的。-b为插入字母,同number.
acetaminophen:醋氨酚
词根acet, 醋酸。词根amino,氨,同ammonia。词根Phen, 酚,发光化学物,同photo, 曝光,照片。
acetate:醋酸盐
词根acet,醋酸。-ate,化学物后缀,盐。
acetone:丙酮
词根acet, 醋酸。-one, 化学物后缀,酮。
acetylene:乙炔
词根acet,醋酸。-yl,化学基,衍生于ethyl, 乙基。-ene,化学物后缀,炔。
acid:酸的
来自词根ac, 尖,酸。