趣词首页 公众号 小程序

appraise:评估

前缀ap-同ad-. -praise同price, 价格,即评估。

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:appraise 词源,appraise 含义。

census:民意调查

来自PIE*kens, 庄严的宣布,通知,评估,检查。最早来自古罗马氏族社会时期依据个人的财产,地位,收入等进行公民社会等级划分,第一任审查官为公元前6世纪古罗马带有传奇色彩的伟大首领Servius Tullius。更多参照class词源。

esteem:尊重

来自拉丁语aestimare, 估计,评估,判定价值,来自aes, 铜,词源同ore, -tim, 砍,切,词源同anatomy. 原指铸造铜币,估计并判定币值,该词义见estimate.同时,引申义尊重,尊敬,即值得一看的,值得考虑的。

estimate:估计

来自拉丁语aestimare, 估计,评估,判定价值,来自aes, 铜,词源同ore, -tim, 砍,切,词源同anatomy. 比较同源词esteem.

excise:消费税

来自拉丁语accensum, 评估,估税,来自词根cens,评估,审查,词源同census. 因词义与excise有所重合,因而拼写受excise影响俗化。

handicap:让步赛,妨碍,残疾,生理缺陷

来自短语hand in cap,一种流行于17世纪的娱乐游戏,大致规则如下:甲乙双方有两件价值不同的物品,请丙当裁判来评估价差,然后补齐差价进行交换。同时,甲乙双方交纳保证金用手拿着放进帽子里,如果裁判丙估出的差价甲乙双方都同意的话,则他们进行物品交换,同时保证金归裁判,如果估出的差价甲乙双方都不同意的话,物品不交换,但是保证金也归裁判,如果一方同意另一方不同意,但是不同意的一方保证金归同意的一方,物品不交换,但可以避免更大程度损失。其中的关键在于裁判为使个人的利益最大化,势必要进行尽可能公正的估价,这样才会树立名声,别人才会找他,如果甲乙双方都认为裁判不公,则没人再找这个裁判。并由该游戏引申词义让步赛,如马赛,球赛,棋赛等等,以及用于指残疾人,生理缺陷的人,即需要让的人,含冒犯意。

esteem:尊重,敬重;认为,感到

英语esteem, estimate和aim共源于拉丁语动词aestimare;英语estimate借用于拉丁语aestimare的过去分词aestimatus;英语esteem来源于拉丁语aestimare在古法语中的派生词estimer; aim来源于拉丁语aestimare在古法语中的派生词esmer。esteem和estimate最初都是“评估“的意思,16世纪后esteem的意义发生了变化

同源词:aim, estimate

estimate:高估,估计过高

词根词缀: over-过分,在…上 + estimate评估

overestimate:高估,估计过高

词根词缀: over-过分,在…上 + estimate评估

tax:税,税款,税金

来源于拉丁语动词tangere(接触)的派生词taxare(接触,评估),而taxare又派生了taxa(税,强派的工作),其经由盎格鲁-诺曼底语tasque进入英语为task;拉丁语taxare(接触,评估)进入古法语为taxer,进入英语为tax,最初的意义是“评估被征税的数额”,现代的语义“征税”是其非原始的意义。

-tang-接触 → tax税

同源词:task

underestimate:低估,估计不足

词根词缀: under-在下,不足 + estimate评估

praise:称赞,赞美

来自古法语prisier,称赞,赞美,评估,来自拉丁语preciare,估价,词源同price,appreciate.

tax:征税,课税,税,税款

来自拉丁语 taxare,评估,估计,征税,反复格于 tangere,接触,安排,来自 PIE*tag,接触, 触摸,词源同 tangent,task.后引申词义征税,课税,及名词词义税收,税款等。

ratify:批准,认可

来自 rate,评估,评价,-fy,使。即经过评估的。

class:班级,阶级

来自PIE*kele,呼喊,呼叫,词源同call,claim.最早来自公元前6 世纪古罗马具有传奇色彩的 伟大首领Servius Tullius 对公民的财产,地位,收入等进行评估(参照census 词源),并依 据评估结果对公民划分社会阶级(classify),最终形成6 个阶级。前5 个阶级具有响应国家 军事号召参军入伍的资格,而最低等的阶级即马克思理论的无产阶级(参照proletarian 词源) 是不具有这种资格的,他们唯一的使命是为罗马帝国繁衍后代,在罗马帝国新占领的领土上 移民聚居。这一改革的结果废除了古罗马原有的3 个部落氏族(参照tribe 词源),使罗马 由氏族部落过渡到奴隶社会,军事实力大增。并引申诸多词义。

statistic:统计数值

它和单词state(国家)同源,来自拉丁语statisticus(有关国家事务的),后来被一名德国政治学家进行了推广,主要指“国家运行及机构的研究数据的收集、评估”,进而引申为今义。简言之,由“国家事务的统计数据”引申为一般的“统计数据”。

ratify:使正式生效

来自 rate,评估,评价,-fy,使。即经过评估的。

reappraise:重新评估

re-,再,重新,appraise,评估。

reassess:重新评估

re-,再,重新,assess,评估。

re-evaluate:再评估

red-,再,重新,evaluate,评估。