broker(掮客):古代零售酒水的小贩
在古代欧洲的酒吧或其他零售酒水的地方,卖酒的小贩会批发采购一桶一桶的啤酒或其他酒类,然后打开酒桶,装上龙头,然后一杯一杯地卖给喝酒的人。打开酒桶的工具在法语中叫broche,后来演变为英语单词Broach(钻头、凿子)。而表示“打开酒桶”的动词brochier则辗转演变成英语中的broker,其字面意思就是“打开酒桶的人”,原本用来表示零售酒水的小贩,后来泛指各种经销商。在金融行业中,则表示经纪人、掮客。虽然中文叫法不同,但其实都是经销商、中间人的意思。经纪人其实就是把股票、证券等金融产品贩卖给个体投资者的中间人。
broker: ['brəʊkə] n.经纪人,中间人,掮客v.以中间人身份来谈判、安排
broach: [brəʊtʃ] n.钻头,凿子,胸针vt.提出,给……钻孔、开口,开始讨论
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:broker 词源,broker 含义。
bust(半身像):古伊特鲁里亚人的人形骨灰瓮
英语单词bust来自拉丁语bustum,本意是“坟墓、火葬用的柴堆”。古代意大利的伊特鲁里亚人相信逝者死后会在来世超生,并保留生前的习惯。因此人死后被火化,骨灰被放置在一个人形骨灰瓮中,包括一个盛放骨灰的瓶身和一个人头形状的盖子。整个骨灰瓮被安放在布置得像生前居所的坟墓里,生前使用的一系列物品也一同陪葬。受这种丧葬习俗的影响,拉丁语bustum也被用来表示这种人形骨灰瓮,后来被用来表示人的“上半身雕像”。19世纪后还衍生出“胸部”之意。
bust:n. [bʌst] n.半身雕像;胸部
busty:['bʌsti] adj.胸部丰满的,大胸脯的
brassiere(胸罩):儿童穿的背心或紧身内衣
在英语中,常用brassiere一词来表示“胸罩”,常常缩略为bra。brassiere一词来自法语,但在法语中该词并非表示“胸罩”,而是指“儿童穿的背心或紧身内衣”。它来源于古法语braciere(护臂),其中的bras表示“胳臂”。
1904年,美国德普(DeBevoise)公司在宣传最新推出的、能够支撑乳房的女性胸围产品时,为了吸引眼球,在广告文案中使用法语单词brassiere称呼这款产品,使得brassiere一词受到广泛注意。该产品和其他胸罩的早期版本一样,类似于带筋去骨的吊带背心。brassiere一词于1907年首次出现在《时尚》杂志中,并于1911年被收录至《牛津英语词典》。从此,原本与“胸罩”毫无关系的brassiere一词正式进入了英语词汇。
brassiere:['bræzɪə; 'bræzɪeə] n.胸罩,乳罩
Orpheus(杰出的音乐家):独闯冥府拯救爱妻的音乐家俄耳甫斯
在希腊神话中,古希腊色雷斯地方有个著名的诗人与歌手叫俄耳甫斯 (Orpheus)。他的父亲是太阳神兼音乐之神阿波罗,母亲是司管文艺的缪斯女神卡利俄帕。这样的身世使他生来便具有非凡的艺术才能。在他还很小的时 候,阿波罗便把自己用的宝琴送给他。这把琴制作精巧,经俄耳浦斯一弹更是魅力神奇,传说俄耳浦斯的琴声能使神、人闻而陶醉,就连凶神恶煞、洪水猛兽也会在 瞬间变得温和柔顺、俯首帖耳。
俄耳甫斯凭着他的音乐天才,在盗取金羊毛的阿尔戈斯号英雄队伍里建立了卓越的功绩。 伊阿宋正是靠了俄耳浦斯的琴声才制服了守护羊毛的巨龙。在归途中,英雄们被海妖塞壬的歌声所魅惑,意志沉沦之际,俄耳浦斯的琴声惊醒了大家,逃离了妖岛。
俄耳甫斯的悲惨爱情故事是希腊神话中最感人的篇章之一。据说俄耳甫斯有一位情投意合 的妻子叫做欧律狄克。有一天她被毒蛇所咬,很快就一命呜呼了。为了再见到妻子,俄耳甫斯前往冥府,用琴声打动了冥河的艄公,驯服了守卫冥府大门的三头犬。 最后他来到冥王和冥后的面前,苦苦哀求把妻子还给他。冥王夫妇被他的深情打动,允许他带回妻子,但必须满足一个条件:在走出冥府之前不能回头看他妻子一 眼,否则他的妻子再也不能返回人间。
俄耳甫斯欢天喜地地谢过冥王夫妇,领着妻子往人间走。由于脚伤未愈,欧律狄克每走一 步都要发出一声痛苦的呻吟。俄耳甫斯牢记冥王的要求,强忍着不回头。就快抵达人间之际,欧律狄克再也忍受不了俄耳甫斯的冷淡,大声抱怨起来。爱妻心切的俄 耳甫斯忘记了冥王的警告,回头安慰爱妻。就在刹那间,死神再次将欧律狄克带回了冥府,只留下捶胸顿足的俄耳甫斯。
从此后,俄耳甫斯郁郁寡欢,孤身一人隐居在色雷斯的洞穴之间。由于不敬酒神,他被酒神的女信徒们在癫狂状态下撕成碎片。宙斯怜悯他,就将阿波罗送给他的七弦琴高高挂在空中,这便是天琴座的来历。
Orpheus:['ɔ:fiəs; -fjus]n.杰出的音乐家,俄耳甫斯
orphic:['ɔ:fik] adj.神秘的,俄耳甫斯的
Orphism:['ɔ:fizəm] n.俄耳甫斯主义,俄耳甫斯教
abracadabra(咒语):历史悠久的西方著名魔咒
英语单词abracadabra是一个著名的魔法咒语,据说是犹太神秘教或诺斯替教中对最高神灵的称谓。在古代人们常常把它做成护身符,即第一行写上这个词完整的11个字母,第二行减去最后一个字母,以后逐行递减,直到形成一个三角形的符咒,然后挂在脖子上用来辟邪。
古代医生还用这个咒语来给病人退烧。用亚麻将写有这个三角形符咒的纸系在病人的脖子上,九天后把它从肩膀上向后扔进一条向东流淌的小溪中,等溪水将文字弄的模糊不清时,病人的高烧就会退了。
也有人认为该词来自阿拉姆语,意思是“我念出时将创造”的意思。魔术师在表演魔术时,经常会大念一句“abracadabra”,然后变出什么东西来。所以这个词相当于中文中的“变!变!变!”。
在著名魔幻小说《哈利·波特》中,作者罗琳就是这个这个咒语创造了阿瓦达索命咒(Avada Kedavra)。
这个词的拼写也很有趣,可以分解为abra(胸罩)+cad(计算机辅助设计)+abra(胸罩),可以曲解为在用计算机设计胸罩时,大念一句abracadabra就可以在计算机屏幕上自动画出一副胸罩。
abracadabra:[,æbrəkə'dæbrə] n.咒语,胡言乱语
liberal(自由主义的):古希腊罗马城邦中享有公民权的自由人
英语单词liberal来自拉丁语liberalis(高贵的、高尚的、慷慨的、宽宏的)。liberalis来自词根liber(free,自由的),字面意思就是“自由的,自由人的”。这里的“自由人”指的是古希腊、古罗马城邦中享有公民权的自由人。在14世纪,英语单词liberal表示“慷慨的、无私的、高贵的”;在15、16世纪逐渐衍生出“放纵的、不受约束的”等负面意思;在18世纪后期,它的感情色彩又从贬至褒,表示“宽容的、不受偏见影响的”。现在,该词在政治或宗教上表示“开明的、支持改革和进步的、推崇个人自由的”。在教育领域,liberal arts指的是为“自由人”提供的学科教育,偏重提高人文修养而非实用性,在古代西方包括“三学”(文法、逻辑、修辞)和“四艺”(算术、几何、音乐和天文学),在中国通常翻译为“博雅教育”或“文科”。
与liberal同源的单词有:liberate(解放)、liberation(解放)等。
liberal:['lɪb(ə)r(ə)l] adj.自由主义的,开明的,宽宏的,慷慨的;文科的n.自由主义者
liberal arts:n.博雅教育,文科
liberality:[lɪbə'rælɪtɪ] n.慷慨,大方,开明,心胸开阔
liberalism:['lɪbərəlɪzəm] n.自由主义,开明的思想或见解
crucify(钉死):古罗马的钉十字架刑罚
一提起耶稣基督,人们总会想到被钉死在十字架上的耶稣受难图。将人钉在十字架上处死是古罗马时期的一种残忍刑罚,据说是古腓尼基人最先发明的,后来广泛流传至希腊、亚述、埃及、波斯和罗马。这种死亡方式被视为是最屈辱的。罗马人认为:只有奴隶和最坏的罪犯才可以被这样处死,对一般的罪人则采用别的方法处死,而不必承受这种侮辱下的痛苦。
这种残酷的刑罚起源于一根木桩。起初是把犯人绑在木桩上,令他窒息而死,既简单又残忍。后来木架被引入,有十字架、T形架和X形架。尽管各地行刑的细节略有不同,但大致情形都一样:犯人先被鞭笞,然后被迫背着木架走到刑场。行刑前,犯人被剥去衣服,只剩下一块缠腰布。犯人的手掌和脚下面有一块楔形木,防止身体因重力而滑落。然后把十字架插进地上预备好的固定口内。
十字架上的犯人不是饿死或渴死的,也不是因为出血而死,犯人最终是因窒息而死。钉在十字架上的人只能靠伸缩双臂呼吸。可是在这样的一种姿势下,加上钉伤所产生的强烈疼痛,所有肌肉会产生一种猛烈的反伸缩力,于是胸腔的空气无法排出,人最终慢慢窒息而死。
耶稣基督被钉死在十字架上是基督教发展的核心事件。自从耶稣基督殉难、基督教发展壮大后,十字架刑罚逐渐销声匿迹,因为掌权者不再用处死“神的儿子”的方法来处死犯罪的人,而是以绞刑和其它刑罚取代。
在英语中,用钉十字架刑罚来处死犯人被称为crucify,来自拉丁语crucifigere,字面意思就是“钉在十字架上”,其中cruci就是表示cross(交叉)的词根。
crucify: ['kruːsɪfaɪ] vt.钉在十字架处死,折磨
crucifix: ['kruːsɪfɪks] n.十字架,耶稣受难像
Crucifixion: [kruːsɪ'fɪkʃ(ə)n] n.(十字架)刑罚,苦难
bikini(比基尼):美国的核武器试爆地点
比基尼(Bikini)原本是太平洋中一个小岛的名称,位于马绍尔群岛。1946年7月,美国在比基尼岛附近进行第一次水下核试验,从而使得这个原本名不见经传的小岛成为世人瞩目的焦点。就在原子弹爆炸后18天,一位大胆的法国时装设计师路易斯·里尔德(Louis Reard)推出了世界上第一款两截式泳衣,由胸罩样式上衣和三角裤组成,用料之少,令世人震惊。在替自己的作品命名时,设计师希望名称既能体现作品的轰动效应,又能体现热带风情。刚在报纸上频频提及的太平洋小岛“比基尼”一名恰好同时满足这两个条件。于是,设计师毫不犹豫地选择以bikini作为这种两截式泳衣的名称。
bikini:[bɪ'kiːnɪ] n.比基尼,两截式泳衣
cameo:浮雕、生动刻画
发音释义:['kæmɪəʊ] n.浮雕;浮雕宝石;精彩片段;(明星)客串
词源解释:cameo←古法语camaieu←中古拉丁语cammaeus
cameo(卡梅奥)的本意是一种宝石雕刻手法,是以平面为基础的浅层浮雕,通常利用底面与雕刻面色彩的差异突出主体,常见于艺术品创作与珠宝制作。cameo还可以表示采用浮雕方式制作出来的宝石工艺品或首饰。除此以外,cameo通常用来比喻艺术作品中具有生动刻画效果的精彩片段以及明星在影视作品中的友情客串。
词组习语:cameo role(客串角色);cameo appearance(友情客串);cameo brooch(浮雕宝石胸针)
助记窍门:cameo = came(来)+o(一块椭圆形的小宝石)→凸出来的小宝石→浮雕宝石。或cameo→比camera(摄像机)短→电影中的短暂片段→客串、精彩片段
bust:半身雕像;胸部
发音释义:[bʌst] n.半身雕像;胸部
词源解释:bust←法语buste(半身雕像)←意大利语busto(上半身)←拉丁语bustum(墓碑、坟墓、火化尸体的地方)←amburere(烧焦)=ambi(围绕)+urere(烧)
同源词:urn(骨灰瓮、坟墓)
古代意大利的伊特鲁里亚人的丧葬习俗是人死后火化,将其骨灰放置在一个形状如同本人容貌形状的骨灰瓮中,英语单词bust最初指的就是这种形状如人的骨灰瓮。由于这种骨灰瓮通常状如人的上半身,没有分叉的两条腿,所以bust一词表示人的上半身雕像。19世纪后逐渐衍生出“胸部”之意。
broach:提出、开口子
发音释义:[brəʊtʃ] vt提出;钻孔;提出;给…开口子n. 钻头;凿子;胸针
词源解释:broach←古法语broche(锥子、尖钻)←通俗拉丁语brocca(尖头工具)
同源词:broker(经纪人、掮客←小贩←酒水零售商←开酒桶的人);brooch(胸针)
broach原本是个名词,表示可以用来凿开物品的尖头工具,后来可作为动词,表示凿开、钻孔,并引申出“提出话题”之意。
助记窍门:broach = br(break、bring)+oach(approach)→打破沉默/提出话题,以便接近美女→提出、开口子
brace:支撑物、固定物
发音释义:[breɪs] n.支撑物;固定物;牙套;钳子;大括号vt.使固定;加强;支撑;振奋
词源解释:brace出现于14世纪早期,本意是防护胳臂的盔甲片或用于捆扎的皮带,源自古法语brace或braz(胳臂或一臂之长)。作动词时表示用胳臂的动作,如支撑、抓握,后来词义逐渐集中于“使其固定”、“使其能经受住冲击”,并影响了其名词的含义。
衍生词:embrace(拥抱←进入双臂内);bracelet(手镯←胳臂上的小物品);bracer(护腕、护肘);brassiere(胸罩);bracing(令人振奋的、背带、支柱)
助记窍门:brace→bra(胸罩)→支撑物、固定物
bigot:心胸狭隘者
发音释义:['bɪgət] n.心胸狭隘的人,不能容忍不同信仰、观念的人;偏执者
bigot一词的来源尚无定论,有一种说法是,它来自法国人对诺曼人的蔑称。当时的诺曼人坚持自己的宗教信仰,喜欢使用bi god(上帝作证,相当于by god)这个词。传说第一位诺曼底公爵罗洛拒绝亲吻法国皇帝查理三世的脚时就说了bi god。因此法国人就将其作为诺曼人的绰号,拼写逐渐演变为bigot。
2012年,根据韦氏词典在线网站搜索统计,bigot一词成为年度十大热词之一,排在第三位。该词在2012年总统选举期间有关同性婚姻的新闻和论战中屡屡出现。
助记窍门:bigot→be got→被(偏见)抓住→心胸狭隘、偏执
衍生词:bigotry(偏执、顽固)
amazon:亚马逊
前缀a-, 没有。词根maz, 胸,见mastitis,乳腺炎。原指传说中的希腊的一支女人部落,切除右胸以方便射箭,英勇善战。后据说亚马逊河流域出现了类似的野人族,故名。
brassiere:胸罩
来自法语。brass, 手臂,胳膊,同brace, 原指套在胳膊上的肩带,胸罩的原型,通常简写为bra.
breast:胸部
来自PIE *bhreus, 膨胀,鼓起。词源同brisket, 胸肉。
brisket:胸肉
词源同breast, 胸部。-et, 小词后缀。
browse:浏览,牛羊吃草
来自PIE *bhreus, 膨胀,生长。词源同breast, 胸部。指长出来的嫩芽,蓓蕾,后引申为牛羊吃草,浏览。
bust:半身像,胸部,打碎
1.胸部,词源不详。
2.打碎,burst 变体,字母r 脱落。
bustier:紧身女胸衣
来自bust, 胸部。