趣词首页 公众号 小程序

aluminium:铝

发音释义:[æl(j)ʊ'mɪnɪəm] n. 铝

结构分析:aluminium = alum(矾)+ inium(化学元素后缀)→铝

词源解释:alum←拉丁语alumen(矾)

背景知识:19世纪,英国化学家戴维(Humphry Davy)从矾土(alumina)中提炼出高纯度铝,因此将其命名为alumium,后来修改为aluminum,最后由被英国编辑修改为aluminium,以符合化学元素的命名习惯。矾土(alumina)是一种氧化铝矿石,是炼铝的主要原料,因为外形类似矾(alum)而被称为alumina。

同源词:alum(矾、明矾),alumina(矾土、氧化铝)

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:aluminium 词源,aluminium 含义。

bowdlerize:删改

来自18世纪英国编辑Thomas Bowdler的名字,其为了编辑一部理想化的纯洁版的莎士比亚作品,删改了所有他认为粗俗的词语和句子,从而使该词流行起来。

edition:版本

来自edit, 编辑。

metaphysics:形而上学,玄学

来自希腊语ta metaphysika,写在物理学后面的作品,来自meta,在后,physika,物理,词源同Physics.原指古希腊哲学家亚里士多德的编辑者在编辑完其物理方面的作品之后编辑其它作品所用的标题,后来被拉丁学者误解为超越物理的学问,即玄学,引申词义玄而上学。并由该词衍生出科学名词前缀meta-,元,始,玄。

flack:广告员,宣传员   

据Arnerican Speech1984年第1期署名Fred R.Shapiro的“Flack的词源”(The Etymology of“FLack”)一文,娱乐界(the show business)的周刊Variety早在1939年就已使用flack一词来指“(剧团、公司等的)广告”、“宣传”,或“广告员”、“宣传员”。长期以来该杂志的编辑、记者杜撰和推广了小少新词,其中有brush-off(不理睬),payola(贿赂),tie-in(关联,搭配销售的)等。flack一词正是该杂志根据电影广告员(宣传员)Gene Flack的姓氏杜撰的。第二次世界大战爆发后,英语中出现了flak(高射炮火)一词。flak的产生使flack得以流行,并有助于flack在英语中立稳脚跟。早先,有的辞书误认为flack是从flak演变而来的。

anthology:选集

anthology指的是诗、文、曲、画等的选集。这个词本身就是一首诗。我们知道,所谓“选集”,是从某人或一些人的作品中选出精华编辑而成的集子。编辑的工作,就象是从万紫千红的百花园中采撷心爱的花枝编制五彩缤纷的精美的花篮敬献给读者。Anthology正是“采集花朵”之意,是从希腊语anthologia来的,anthos即“花朵”,lego即“采集”。

text:课文

英语的“课文”叫text,“纺织品”叫textile,“作品的结构” 、“皮肤的肌理”、“岩石的纹理”叫texture,这三个词都来自拉丁语动词texo,意思是“编织”,这一点与汉语很相近,我们讲“编筐”、“织布”、“织毛衣”也说“编故事”、“编辑”、“编造”、“罗织罪名”、“罗织成章”等。Texo派生出名词texrus,意思是“文风”、“文学作品的结构”或“编织词句的方式”,那么,英语的另一个词pretext(借口)就好理解了,pre来自拉丁语pre,意思为“在……前面”,pretext即是说“借口”这个东西象一幅织就的幕布一样掩饰在某些东西前面,将其真相遮盖。

typewrite:打字机

打字机早在1714年就已问世,有关纪录可见于当时英国的一项专利。那是一种主要为盲人设计的速度很慢而打起来费劲的打字机。打字机的英语名称 typewrite 是一位名叫 Christopher Latham Sholes (1819-1902)的美国报纸编辑创造的。他于1868年获得商业打字机的专利,以后因为筹措研制资金遇到困难专利权卖给雷明顿军机械公司(Remington)。但Sholes 发明的打字机只能打出大写字体。马克.吐温最早使用打字机写作的作家。他说的小说《汤姆.索耶历险记》的原稿其实就是他于1875年用这种打字机打出来的。这可以说是第一份用打字机打的书稿。

yesman:唯唯诺诺的人

像hot dog(热狗)一样,据信这也是美国著名漫画家多甘(T.D.Dorgan,1877-1929)创造的一个词。yesman 首次见于他1913年画的一幅名为 "Give the First Edition the Once Over" 的漫画。上面画着一位报纸编辑和他的几位助

手在查看刚印好的报纸,每位助手对该版报纸都被标以yes-man这一称号。嗣后,yes-man 被用以指好莱坞的助理导演,因为他们在上司面前不敢说一个“不”字。1929 年出片了一本书,书名就叫 Yes-Man's Land。开初,yes-man 仅用

作俚语,以后升级为口语,而且常被连写为yesman。该词总是用于贬义,意指“唯唯诺诺的人”或“应声虫”。另一种说法认为,yesman 可能直接译自德语Jaherr(相当于英语yes,sir)。1877年一位德国作家在描写美国时用了这个词

。不论是什么情况,无疑是漫画家多甘使yesman 一词得以推广使用的。

date:日期,约会

来源于拉丁语动词do, dare, dedi, datus(给),其过去分词的阳性、阴性和中性形式分别是datus, data和datum;英语date(日期)和data(资料)来源于此拉丁语的data;其它直接或间接来源于此拉丁语动词的英语词汇还有antidote(解毒药,anti- + dote,anti-意思是against,此处是针对什么什么,dote是拉丁语动词dare的变体), condone(宽容,con- + done,con-共同,done给), dado(台座,是“给”的起点), dative(与格,语法术语), donate(捐赠), dice(骰子), die(骰子), dowry(嫁妆), endow(捐赠,en-向内 + dow给), edit(编辑,e- + dit, e-是ex-的变体,出,dit给), pardon(宽恕, par- + don,par-是per-完全,don给)。

同源词:data, antidote, condone, dado, dative, donate, dice, die, dowry, endow, edit, pardon词组/短语:to date (adv.) 到目前为止out of date (adj.) 过时的up to date (adj.) 时新的

pharmacopoeia:药典

来自pharmacy,制药,-poeia,做,制造,编辑,词源同poet,onomatopoeia.后用于一本药典书名,引申词义药典。

Photoshop:图片修改软件

商标名,由Adobe公司于1992年发布的可以对图片进行编辑,美化的软件。

mandate:授权;命令

词根-man-指“手”,如manual(手册)、manicure(修指甲)等;词根-dat-、-dit-指“给”,如edit(编辑;字面义“对外给出,公之于众”,编辑的目的是出版);该词字面义“亲手给出”,给出权力即“授权”,给出要求即“命令”。command(命令)同源。

traitor:叛徒;卖国贼

前缀tra=trans,表“穿过,由此及彼”,如transport(运输);-it-是词根dit的简化,表“给”,如editor(编辑),编辑就是将成稿对外呈现,向外给出的人;or名词后缀;所以它本义是“交付、给出(内部信息)的人”。可用同源词betray(背叛)助记。

anecdote:趣闻,轶事

先说editor(编辑),它在词源上指的是将杂志、报纸分发、公布出去的人,所以e是前缀“向外”,dit是词根“给予”,即“向外给出的人”。anecdote的词根dot=dit表“给予”,an否定前缀,ec前缀“向外”,即“未向外给出、未公布的事”。

yes-man:唯唯诺诺的人;遵命先生

像hot dog(热狗)一样,据说这也是美国著名漫画家多甘(T. A. Dorgan, 1877-1929)创造的一个词。yes-man首次见于他1913年画的一幅名为“Giving the First Edition the Once Over”的漫画,上面画着一位报纸编辑和他的几位助手在查看刚印好的报纸,每位助手对该版报纸都赞不绝口,每位助手都被标以yes-man这一称号。嗣后,yes-man被用以指好莱坞的助理导演,因为他们在上司面前不敢说一个“不”字。

1929年出版了一本书,书名就叫Yes-Man's Land。开初,yes-man仅用作俚语,以后升级为口语,而且常被连写为yesman。该词总是用于贬义,意指“唯唯诺诺的人”或“应声虫”。另有一种说法认为,yes-man可能直接译自德语Jaherr(相当于英语Yes,sir),1877年一位德国作家在描写美国时用了这个词。不论是哪种情况,无疑是漫画家多甘使yes-man一词得以推广使用的。

redact:编辑,编写,删除,去除

red-,再,重新,act,做,行动。引申词义重新编辑,编写,后用于指删除,去除。

subeditor:助理编辑

sub-,低于,亚于,editor,编辑。