趣词首页 公众号 小程序

digest(文摘、消化):东罗马帝国的《法学汇编》

公元6世纪东罗马帝国皇帝查士丁尼(Justinian )下令将罗马法学家学说的摘要汇编出版,全书共50卷,英语称该书为Pandects,又名Digest。digest一词源自拉丁语digests,表示“a collection of writing”(文集),最初仅用来表示该书,以后逐渐由专有名词转变为普通名词,泛指“摘要”、“文摘”或“汇编”。digest还有“消化”的意思,这个含义的词源可以追溯到拉丁语动词digerere,表示“to dissolve,separate”(分解,分离)。因此,digest还可以作动词用,表示“消化”。

digest: [daɪ'dʒɛst] n.文摘,摘要v.消化,吸收

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:digest 词源,digest 含义。

compendium:汇编

com-, 强调。-pend, 悬垂,称量,词源同pendulum, pound .即挂到一起的,汇编。

corpus:文集,汇编

来自词根corp,身体,见corporeal. 此成为一体的,汇编成集的。

digest:摘要,文摘,消化   

公元6世纪东罗乌帝国皇帝查士丁尼(Justinian)下令将罗马法学家学说的摘要汇编出版,全书共50卷,这就是英语所称Pandects。该书又名Digest,汉语译为《学说汇纂》或《法学汇编》。digest 一词源自拉丁语digesta‘a collection of writings’(汇编),最初原仅用以特指该书,以后逐渐由专有名词转变为普通名词,泛指“摘要”、“文摘”或“汇编”。digest 的词源还可以往前追溯到拉丁语动词digerere‘to dissolve,separate’(分解,分离),因此digesr也被用作动词,表示“消化”。

  

thesaurus:类属词典,同类词汇编

19世纪直接借自拉丁语,源希腊语thesauros,本义为treasure(财宝)或treasure house(宝库)。在恺撒(Julius Caesar,100-44BC)时代,当thesaurus 进入拉丁语时,它喻指 storehouse of knowledge (知识宝库);在文艺复兴时期,它成了几部大型希腊语拉丁语辞书名;到了近代,在不太严格的意义上,它又常被作为“词典”、“词语汇编”(lexicon)甚至“百科全书”的同义词使用,有时也指某一学科如音乐、医学等的词汇选编。但在今天,对大多数人来说,thesaurus 意指“类属词典”或“同类词汇编”,不念经是按类属排列的还是按字母排列的。此义是英国医师、语言学者罗热(Peter Mark Roget,1779-1869)首先使用的,并首次体现于他编纂的《英语词语类属词典》(Thesaurus of English Words and Phrases)。该词典按概念领域对词语进行分类,其编纂目的,正如他本人所说的,是“为表达思想提供便利,为文学创作提供帮助”。自1852年问世以来它几经修订和扩充,但直到今天依然经久不衰。 英语的另一个词treasure (财宝)和thesaurus 有亲缘关系,它可以说间接源自 thesaurus 这个拉丁语借词,其终极词源也是希腊语thesauros ,但它转道法语 tresor,所以演变为treasure 这一形式,于12世纪进入英语。

omnibus:汇编,公共汽车

来自拉丁语omnibus,全部,所有,来自omnis的复数与格形式。引申词义汇编。原也用于指公共马车,现用于指公共汽车,通常缩写为bus.

rhapsody:史诗,荷马史诗朗诵,狂想曲,狂热表达

来自希腊语 rhapsoidia,史诗,史诗朗诵,诗词汇编,来自 rhaptein,缝纫,编织,来自 PIE*wer,werb, 弯,转,编织,词源同 wring,wrap,oide,诗,歌,词源同 ody,comedy.拼写比较 ring,来自 PIE*sker, 弯,转。