趣词首页 公众号 小程序

fasces(法西斯):古罗马象征国家最高权力的束棒

在古罗马共和国时代,国家设有两名执政官共同掌管政权。执政官外出时带有12名侍卫官。每名侍卫官肩上扛有一把束棒,束棒中间插有一把斧头。束棒用于执行笞刑,斧子用来执行死刑。这种插有斧头的束棒是罗马国家最高权力的象征,称为“法西斯”(fasces),字面意思就是“一束(木棒)”。

20世纪20年代,意大利墨索里尼选择用“法西斯”这个古罗马的名字命名自己的党派,先后成立准军事组织“战斗的法西斯”和以资产阶级右翼和反动军人为骨干的“意大利国家法西斯党”。他们以古罗马的法西斯图案作为党徽,其中棒子象征人民,斧头象征领袖,意思是人民要绝对服从他们的领袖。法西斯党用“信仰、服从、战斗”的口号,代替民主政治的“自由、平等、博爱”。随后,德国和日本先后建立了法西斯性质的政党,从此“法西斯”这个词沦为了极端恐怖和独裁的代名词,遗臭万年。

fasces: ['fæsiːz]n.束棒,法西斯

fascist: ['fæʃɪst] n.法西斯主义者,法西斯党员adj.法西斯主义的,法西斯党的

fascism: ['fæʃɪz(ə)m; -sɪz(ə)m] n.法西斯主义,极端国家主义

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:fasces 词源,fasces 含义。

bowling(保龄球):滚动撞击目标的圆球

保龄球运动(bowling)历史悠久,英国考古学家曾经在公元前5200年的埃及古墓中发现与现代保龄球类似的石球。因此,保龄球运动可以说是人类历史中最早的体育运动。在不同地方和国家,都曾经出现了很多与现代保龄球运动类似的运动。

公元3、4世纪的德国教会中,流行一种“打恶魔”的宗教仪式。所谓“恶魔”,是树立在一起的几根球棒。操作者在指定距离外投出一地滚球,用球撞击球棒。如果能撞倒所有球棒,则表示操作者的信仰坚定。该宗教仪式由于趣味性太强,后来竟然慢慢从宗教仪式转变为日常游戏。德国宗教改革领袖马丁路德为其制定了统一的规则,形成了九瓶制保龄球,流行于欧洲。马丁路德也因此被称为“保龄球之父”。

在英国,流行的类似游戏叫做“草坪滚地球”。这是一种在户外草坪上进行的游戏。游戏者在固定距离外,瞄准预先滚动于地面的白球,投出手中的球,以两球停止后距离最近者为优胜者。由于许多英国贵族乐此不疲,荒废了武艺,致使爱德华三世在1366年颁布禁令,禁止此项游戏,时间长达170年之久。直到亨利八世时才解除禁令,再次盛行。

英语单词bowling是bowl的动名词形式。bowl原意指“木制的球”,源自拉丁语bulla(球状物,气泡)。bowl做名词时表示保龄球运动用球,做动词时表示玩保龄球,投球。

bowl:[bəʊl] n.木球,保龄球;碗vt.投掷(保龄球),(像投保龄球那样)平稳快速移动vi.玩保龄球,(像保龄球那样)平稳快速移动

bowling:['bəʊlɪŋ] n.保龄球运动

knickers(灯笼裤):纽约早期荷兰移民后代的绰号

纽约最早是由荷兰人发现并创建的,因此早期的纽约居民大部分都是荷兰移民及其后代。这些人被美国人送了一个绰号knickerbocker(尼克人)。1809年,美国著名作家华盛顿·欧文在出版讽刺性作品《纽约历史:从世界开端至荷兰王朝完结》一书中,使用了笔名戴德里奇•尼克波克(Diedrich Knickerbocker)。该书出版后大受欢迎,也使得knickerbocker这个绰号更加流行,成为纽约市的一个文化符号。

1845年,Knickerbocker一词进入体育界。美国历史上首支棒球队就起名为“纽约尼克波克队”(New York Knickerbockers)。1946年夏天,在为新成立的纽约男子职业篮球队起名时,球队大部分人都选择了Knickerbockers这个名字,后来简化为Knicks,这就是美国男子职业篮球联赛(NBA)球队纽约尼克斯队名称的由来。

纽约荷兰移民喜欢穿一种宽松的灯笼裤,19世纪末20世纪初纽约最受欢迎的标志性装扮就是“灯笼裤大叔”式:棉质假发,三角帽,带有皮带扣的鞋子,当然还有灯笼裤。因此,人们将这种荷兰移民爱穿的灯笼裤也称为Knickerbockers,后来简略为knickers。

knickers:['nɪkəz] n.灯笼裤,短裤,女用灯笼裤型的扎口短裤

strikeout(失败):棒球运动中的“三振出局”

在棒球运动中,当防守方的投手投出一个符合规则的好球,而进攻方的击打手没能击中球时,称为strike(振)。如果击打手连续三次未能击中球,得到三个strikes,就在本局中被罚出局。这种情况就叫做strikeout(三振出局)。在英语中,strikeout常用来比喻一件事连续尝试多次都没有成功。

strikeout:['straɪkaʊt] n.失败,三振出局

mesmerize(催眠):以催眠来治疗精神病的奥地利医生麦斯梅尔

18世纪70年代,奥地利医生麦斯梅尔(Franz Anton Mesmer)提出了一种“动物磁力”学说,认为人体内有一种动物磁力,分布不当就会产生疾病。他的治疗方法是:让一群精神病患者围坐在一起,周围是昏暗的灯光,播放着轻音乐。 然后麦斯梅尔从装有各种化学药品的瓶子中取出一根铁棒,用它轻轻敲打每个患者的身体,以此把化学药物中的“动物磁力”传给患者,改善他们的症状。这套治疗方法被称为麦斯梅尔催眠术(Mesmerism)。他曾经用这种方法治愈了很多病人,名噪一时。

然而,很多人并不认同麦斯梅尔的学说和治疗方法,认为他欺世盗名、以魔术来骗人。因此,麦斯梅尔被逐出奥地利。1778年,麦斯梅尔来到巴黎继续行医但再次受挫。法国国王专门成立了一个委员会来调查麦斯梅尔的学说和治疗方法。最后,该委员会认为他的治疗方法有一定效果,但对其理论学说提出否定意见。1843年,英国外科医生布雷德发表了《神经催眠学》一书,阐明催眠并非由施术者流入受术者的某种动物磁力或神秘物质所致,而是受术者主观心理的影响效果。

虽然麦斯梅尔的学说遭到了否定,但他所开创的催眠治疗方法却得到了广泛应用。麦斯梅尔本人的姓氏也被用来表示“催眠”。

mesmerize:['mɛzməraɪz] vt.对……催眠,迷住

mesmerism:['mezmərɪz(ə)m] n.催眠术,催眠状态,迷惑,麦斯梅尔催眠术

balk(障碍):农田中的田脊或田埂

英语单词balk的最初含义是农田中没犁过的条状区域,即两条犁沟之间的田脊或分割两块农田的田埂。作为动词时,表示“在犁地时留下田脊或田埂不犁”,引申为“(有意)忽略”。由于犁过的农田都是平整的,而田脊或田埂高高突出在农田之上,因此balk作名词时又衍生出“障碍、梁木”等含义,作动词时又衍生出“阻碍、阻止、退缩、止步不前”的含义。在体育运动中,还可以表示动作中断违规,如棒球运动中投手做出投球动作后却没有投球,跳远运动员跑过起跑区域后没有起跳,马术表演的马在栏杆前突然止步不前。

balk:n.障碍,田脊,田埂,梁木vt.忽略,阻碍,阻止vi.犹豫,退缩,止步不前,(棒球)佯投。

bully:恃强凌弱

发音释义:['bʊlɪ] v.恃强凌弱;欺负n.恃强凌弱者;恶霸;情人adj.adv.一流的,特别好的

词源解释:来自荷兰语boel(情人,兄弟),可能是中古荷兰语broeder(兄弟)的指小形式,意思是“小情郎、情哥哥”。

英语单词bully最初的本意是lover(情人),后来词义变为“欺凌弱小者”,可能是因为bully一词在历史上常常用来表示妓女的情人及保护人、皮条客。这些男人自然不是什么好货色,往往是一些地痞流氓,喜欢欺凌弱小。因此bully一词才产生了“欺凌弱小者”的含义。但它的初始含义并未完全消失,还可以用来表示“极好的”。

词组习语:bully for you(你太好了,你太棒了);bully sb. into sth.或doing sth.(强迫某人做某事)

助记窍门:bully→bull+y→像公牛那样的→蛮不讲理、霸道→恃强凌弱、恶霸

bridle:马笼头

发音释义:['braɪd(ə)l] n.马笼头;缰绳;马勒;约束vt.控制;给…装马勒vi.(像马被勒住时)昂首表示愤怒、蔑视

词源解释:bridle←古英语bridel(马笼头)←bregdan(快速移动)←原始印欧语bregdilaz(快速左右移动)

同源词:braid(发辫、编织←快速左右移动)

词组习语:put a bridle on(约束、控制);bridled at(蔑视);bridle up(火冒三丈);lay the bridle on the neck of(放松);draw bridle(勒住马);bridle rein(马缰);It is the bridle and spur that makes a good horse(棒下出孝子)

助记窍门:bridle→bride(新娘)+l(缰绳)→给新郎套上→马笼头

bolt:螺钉

发音释义:[bəʊlt] n.螺钉;闪电;门闩;弩箭v.(把门、窗等)闩上;突然说出;冲出adv. 突然地;像箭似地;直立地

词源解释:来自古英语,表示一种带有较重箭头的短箭以及发射这种短箭的弩弓。后来可以表示各种形状像这种短箭的金属棒,尤其是带圆头的。射出的箭飞行速度很快,因此该词衍生出“闪电”、“冲出、突然说出”等含义。

助记窍门:bolt→短跑名将博尔特→闪电→弩箭→螺钉

baton:指挥棒

发音释义:[bə'tɑ:n] n. 指挥棒;接力棒;警棍;权杖;短棍

结构分析:baton = bat(支撑)+on(名词后缀)→可用来支撑的物品→短小结实的棍棒

词源解释:bat←希腊语bastazein(支撑)

baton的核心含义就是“短小结实的棍棒”,因此可以用来表示各种用途的棍棒,其中最常见的就是“指挥棒”、“接力棒”、“警棍”等。

助记窍门:baton =bat(球棒)+on(名词后缀)→像球棒那样的物品

barren:不育的

发音释义:['bær(ə)n] adj.不育的;贫瘠的;不结果的;无效的;n. 荒地

词源解释:来自古法语,原本用来表示妇女不育,后来可用来形容土地贫瘠、树木不结果,引申比喻某方法或行为无法产生结果。

同源词:bar(棒、栏杆);barrier(障碍物、屏障)

助记窍门:barren = bar(酒吧)+ren(人)→天天泡酒吧的人→饮酒过度→不能生育

衍生词:barrenness(不育)

barrier:障碍物

发音释义:['bærɪə] n. 障碍物,屏障;界线vt. 把…关入栅栏

结构分析:barrier = barr(棒、栏杆)+ier(名词后缀)→棒或栏杆做成的物品→障碍物

词源解释:barr←法语barre(棒、栏杆)

同源词:bar(棒、栏杆)

barometer:气压计

发音释义:[bə'rɒmɪtə] n. 气压计;睛雨表;显示变化的事物

结构分析:barometer = baro(气压)+meter(仪表)→气压计

词源解释:baro←希腊语baros(重量)

同源词:bar(棒、酒吧)

barometer一词由英国科学家波意耳创造,用来命名他所研制的气压计。气压计用来测定气压并从而帮助判断可能的天气变化和确定上升高度的一种仪表。barometer一词常用来比喻能够显示变化的事物。

词组习语:barometer stock(代表性股票)

衍生词:barometric(气压的、气压计的)

barrage:拦河坝、火力网

发音释义:['bærɑːʒ] n. 拦河坝;火力网;弹幕vt.以密集火力攻击或阻止

结构分析:barrage = barr(棒、栏杆)+age(物品)→用来阻拦的物品→拦河坝、火力网

词源解释:barr←法语barre(棒、栏杆)

同源词:bar(棒、栏杆);barrier(障碍物、屏障)

balk:障碍、犹豫

发音释义:[bɔːlk; bɔːk] n. 田埂;横梁;大方木料;障碍vt. 阻止;错过 vi. 犹豫;(马等)突然止步不前;拒绝继续进行

词源解释:balk←古英语balca(脊)←古挪威语balkr(田埂)←原始印欧语bhelg(横梁、厚木板)

英语单词balk的最初含义是农田中没犁过的条状区域,即两条犁沟之间的田脊或分割两块农田的田埂。该词与表示“横梁”、“厚木板”的原始印欧语bhelg有关,因此作名词时保留了“横梁、大方木料”等含义,但该含义很少见,现在常见含义是“障碍”,因为田脊或田埂高高突出在农田之上,像横梁一样形成了障碍。作动词时,本意表示“在犁地时留下田脊或田埂不犁”,引申为“(有意)错过”,但该含义也很少见,更常见的含义是“阻碍”。作不及物动词时,表示“退缩、止步不前”,尤其是表示体育运动中动作的中断违规,如棒球运动中投手做出投球动作后却没有投球,跳远运动员跑过起跑区域后没有起跳,马术表演的马在栏杆前突然止步不前。除此以外,还可以用来形容“拒绝继续做某件事”。

趣味记忆:balk→谐音bulk(大块)→大块木板挡在前面→阻碍、止步不前;或balk→谐音block(大块的、堵塞)→阻碍、止步不前

衍生词:balky(停步不前的、倔强的←马止步不前)

bar:条,棒,酒吧,律师

词源不详。酒吧义来自酒馆木架陈列的待售酒类。律师义来自旧时条棒隔开律师与法官。

fan:狂热者,粉丝

缩写自fanatic, 狂热的,着迷的。俗词源认为来自fan,扇子,来自棒球比赛俚语,形容冒着酷暑天气摇着风扇看比赛的人。

fasces:束棒

来自拉丁语fasces, 捆,词源同basket. 尤指把木棒和斧头绑在一起的束棒,用做古罗马执政官权力的象征,木棒象征着鞭笞,斧头象征着砍头。

fascism:法西斯主义

来自意大利语fascio, 绑,集中,意大利法西斯分子墨索里尼借用该词来命名其新组建的政党,同时,该词也使人联想到古罗马的束棒(fasces),一种集权的象征。

gadfly:牛虻,讨人厌者

来自gad, 刺,尖头棒。fly, 昆虫。