趣词首页 公众号 小程序

badminton(羽毛球运动):来自诞生羽毛球运动的英国庄园

在英语中,羽毛球运动被称为badminton。这个单词原本是一个地名,是19世纪中期英国一位鲍菲特公爵在格洛斯特郡一座庄园的名称。有一天,公爵的手下从当时英国的殖民地印度带回一种叫做Poona的玩具,它是一块插有羽毛的圆形软木,由两人手持木板相向拍打。公爵见后很感兴趣,仿照网球拍的样式对球拍进行了改造,并在庄园中作为招待宾客的一项娱乐手段。因此,羽毛球这种运动迅速在英国发展起来。由于它起源于badminton庄园,所以人们把它称作badminton。值得注意的是,badminton指的是羽毛球运动,而在羽毛球运动中被来回击打的那个球,在英语中被称作shuttlecock,shuttle的意思就是“来回,往返”。而羽毛球拍和网球拍一样都被称作racket,因为它们本来就是同一种拍子,略有变化而已。

badminton:['bædmɪnt(ə)n] n.羽毛球运动

shuttlecock:['ʃʌt(ə)lkɒk] n.羽毛球,毽子

racket: ['rækɪt] n.(网球或羽毛球)球拍

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:badminton 词源,badminton 含义。

alcatraz:白头翁岛,阿尔卡特拉斯监狱

albatross的原拼写形式。原指美国旧金山市海湾的一座孤岛上所建监狱,现改造为旅游景点。

anime:日本动画片

来自日语对英语单词animate的改造,最终又以anime拼写传回英语。比较漫画,来自中文对日语manga的翻译,最终又来自汉字漫+画。

boulevard:大道

由bulwark改编的变体词。bulwark, 防御,堡垒。原指军事城墙,后指城墙改造的散步道路,然后借指普通的林荫大道,大道。

Frisbee:飞盘

品牌名。来自Mrs. Frisbie’s Pies. 后来受飞饼启发改造成塑料飞盘。比较印度飞饼。

galvanize:电镀,刺激

来自其发现者18世纪意大利解剖学家Luigi Galvanize用电流刺激青蛙腿发现该现象,后经改造并以其名命名的一种技术。

mall:铁圈球场,林荫路,步行街,购物中心

词源同mallet,锤子。来自18世纪伦敦街道名The Mall,槌球街,来自于当时流行的一种槌球游戏pall-mall,铁圈球运动。因这条街由槌球场改造而成,后作为游人休闲散步的林荫道。后用于指现代城市的步行街或大型购物中心。

ratatouille:蔬菜杂烩,料理鼠王

来自法语ratatouille,蔬菜杂烩,一道法国原尼斯和普罗旺斯地区传统名菜。rata-,词义不详,可能来自tat-,表小词,词源可能同tit,,touiller,搅拌,来自拉丁语tudiculo,搅拌器,来自PIE*tud,击,打,词源同obtuse,obtund.这道菜与老鼠(rat)没有任何关系,后迪斯尼动画电影《Ratatouille》故事对此进行艺术化改造,讲述一只有天赋的小老鼠经过自身努力成为一代大厨的追梦故事,使得该菜名扬世界,故汉语翻译为《料理鼠王》。

yacht:快艇;(大型)游艇;乘坐游艇

和英语中许多航海词语(如skipper, deck)一样,yacht一词也是来自荷兰语。16世纪时荷兰人造了一种名叫jaghtschip的船,按字面义是chase ship或hunting ship(追击艇)的意思。这种船速度快,用以在沿海一带追踪缉捕海盗和走私者。以后jaghtschip缩略为jaght,最后演变为jacht。

1660年荷兰东印度公司送了一艘这种快艇给英国国王查理二世,查理二世把它当游艇用。英国贵族富豪们发现这种快艇很适宜海上游乐,造船商便加以仿制改造,而且把名称也一起借了过来,用以指“快艇”或“游艇”,尔后jaght逐渐演变为yacht。

yacht始见于英国作家伊夫林(John Evelyn, 1620-1706)所写《日记》(Diary)。他在1661年10月1日的日记中记述了他曾陪同查理二世乘游艇出游:“I sailed this morning with his Majesty in one of his yachts (or pleasure boats), vessels not known among us till the Dutch East India Company presented this curious piece to the king.”到了19世纪,英国和美国沿海各地都纷纷成立快艇俱乐部(yacht clubs)。yacht一词还进入了其他欧洲语言之中,如法语yacht,德语Yacht,西班牙语yate等。

ratatouille:蔬菜杂烩,料理鼠王

来自法语 ratatouille,蔬菜杂烩,一道法国原尼斯和普罗旺斯地区传统名菜。rata-,词义不详, 可能来自 tat-,表小词,词源可能同 tit,,touiller,搅拌,来自拉丁语 tudiculo,搅拌器,来自 PIE*tud, 击 , 打 , 词 源 同 obtuse,obtund. 这 道 菜 与 老 鼠 (rat) 没 有 任 何 关 系 , 后 迪 斯 尼 动 画 电 影 《Ratatouille》故事对此进行艺术化改造,讲述一只有天赋的小老鼠经过自身努力成为一代 大厨的追梦故事,使得该菜名扬世界,故汉语翻译为《料理鼠王》。

retrofit:翻修,改造

retro-,向后,fit,匹配,装配。引申词义翻新,改造。

titivate:打扮,装扮

改写自早期拼写 tidivate,打扮,可能来自 tidy,整齐的,-vate,使,模仿 cultivate,培养,或 renovate, 翻修,改造。