mirage:幻景,海市蜃楼
可能来自miracle,奇迹,引申词义幻景,海市蜃楼。或来自mirror,镜子,引申词义反射,反射体。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:mirage 词源,mirage 含义。
mirror:镜子,反映
来自古法语mirer,观察,沉思,照镜子,来自拉丁语mirari,惊叹,吃惊,词源同smile,miracle.因镜子在古代社会常常带有神秘和迷信色彩,甚至打碎一面镜子都会被认为是不祥之兆。引申词义反映,反射。
Pavlovian:巴甫洛夫式条件反射的
来自条件反射学说理论创建者20世纪俄罗斯生理学家Petrovich Pavlov.对应英文名Paul.
reflection:反映,反射,沉思
来自 reflect,反映,反射,沉思。
reflective:沉思的,深思的
来自 reflect,反映,反射,沉思。
mug:大杯,缸子,马克杯,丑脸,抢劫
原指一种陶土烧制的杯子或碗,罐子,词源不详。后用于俚语丑陋的脸,即杯子上反射出来 的变形的脸。后用于指扇巴掌,掌掴,即把脸打变形,引申词义抢劫。
pupil:瞳孔,瞳仁
来自拉丁语pupilla,小女孩,来自pupillus 的阴性格。因反射在瞳孔的人像如同小女孩而得名。
reflective:沉思的,深思的
来自 reflect,反映,反射,沉思。
reflectivity:反射率
物理名词术语,来自 reflect,反映,反射。
reflector:反光体
物理名词术语,来自 reflect,反映,反射。
reflexive:反身的
来自 reflex,反射,-ive,形容词后缀。引申语法词义反身的。
reflexology:反射疗法
reflex,反射,-logy,学说。一种通过脚部按摩治疗身体其它部位疾病或松弛神经的一种方法。
neon light:霓虹灯
霓虹对应 neon,为音译并兼顾意译,Neon 本是化学元素周期表中的“氖”元素,其单质为惰性气体“氖气”,所以这个词组意译应为“氖气灯”。
中文的“霓”、“虹”都是光学现象,“虹”为彩虹,是我们所熟知的光线折射现象,而“霓”则是二次反射后的彩虹,颜色顺序与彩虹相反,并且更加暗淡不易发现。用两个光学现象的字来翻译一种发光的灯具,并且读音相近,还是颇有创意的。