assent:同意
发音释义:[ə'sent] n.vi.同意;赞成
结构分析:assent = as(=ad,使)+sent(思考)→反复思考→同意
词源解释:sent←拉丁语sentare(思考的反复形式)←拉丁语sentire(思考)
同源词:sense(感知、意识);resent(怨恨、厌恶);dissent(不同意)
衍生词:assentation(同意);assentient(同意的、同意者)
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:assent 词源,assent 含义。
disapprobation:反对
dis-, 不,非,使相反。approbation, 批准,同意。即不同意,反对。
handicap:让步赛,妨碍,残疾,生理缺陷
来自短语hand in cap,一种流行于17世纪的娱乐游戏,大致规则如下:甲乙双方有两件价值不同的物品,请丙当裁判来评估价差,然后补齐差价进行交换。同时,甲乙双方交纳保证金用手拿着放进帽子里,如果裁判丙估出的差价甲乙双方都同意的话,则他们进行物品交换,同时保证金归裁判,如果估出的差价甲乙双方都不同意的话,物品不交换,但是保证金也归裁判,如果一方同意另一方不同意,但是不同意的一方保证金归同意的一方,物品不交换,但可以避免更大程度损失。其中的关键在于裁判为使个人的利益最大化,势必要进行尽可能公正的估价,这样才会树立名声,别人才会找他,如果甲乙双方都认为裁判不公,则没人再找这个裁判。并由该游戏引申词义让步赛,如马赛,球赛,棋赛等等,以及用于指残疾人,生理缺陷的人,即需要让的人,含冒犯意。
arm:臂,前肢,臂状物,扶手
不同意义时分别来源于原始印欧语ar-(组装,连接,配合)在拉丁语中不同的派生词:作“臂,前肢”时,来源于ar-在拉丁语中派生的arm.us(臂膀);作“武器”时, 来源于ar-在拉丁语中派生的名词arma(武器,工具)或动词arm.are(武装)。
-arm-武器 → arm武器
Vietnam(越南):越地以南的国家
越南原本是中国的一个附属国。汉朝设交趾郡,唐朝设安南都护府,五代时从中国独立 出来。1054年李朝改国名为大越。以后几个王朝称为安南或大越。1802年阮福映称帝,建 立阮朝,遂向清嘉庆帝请封国号“南越”但清政府不同意,因为“南越”二字可以理解为 “越地的南部”而“越地”原本包含中国的浙江(吴越)、福建(闽越)、广东广西(粤) 等地。因此,清政府后赐其国号为“越南”意为“越地以南”而非“越地之南”越南之 名便始于此。在越南语中,“越”的发音为Viet, “南”的发音为Nam,因此越南人自称为 Viet Nam。英语单词 Vietnam 便来自 Viet Nam。