1. Practically every film he made was nominated for an Oscar.
他制作的每部电影几乎都获得了奥斯卡提名。

《柯林斯英汉双解大词典》

2. The film – directed by horror-meister Sam Raimi – is almost assured an Oscar nomination.
这部由恐怖片大师萨姆·莱米执导的影片几乎可以稳获奥斯卡提名。

《柯林斯英汉双解大词典》

3. The film won an Oscar award for 1985.
这部电影获得了1985年奥斯卡金像奖。

来自互联网

4. In 2000 he won the Oscar for Best Original Song, with Things Have Changed from the film Wonder Boys.
2000年,他凭借电影《奇迹男孩》的《事物的变化》获得了奥斯卡最佳原创歌曲奖。

来自互联网

5. There have been film and television productions of not only Pride and Prejudice, but also Emma, Persuasion, and the Oscar-winning Sense and Sensibility.
已经成为电影、电视出版物的不仅仅是《傲慢与偏见》,还有《埃玛》、《劝导》、还有奥斯卡获奖作品《理智与情感》。

来自互联网

6. Incidentally, I asked Harris which film he thinks will win the Oscar this year for best picture.
顺带地,我问哈里斯他觉得哪部电影会获得今年的奥斯卡最佳影片奖。

来自互联网

7. There is a lot of admiration too for Jacki Weaver, whose role in crime drama Animal Kingdom has made her the first Australian actress to be Oscar-nominated for an Australian film.
简卡。韦弗在犯罪片“动物王国”中的表演让她大获好评,也使她成为第一个获得奥斯卡提名的澳籍影片中的澳籍女演员。

来自互联网

8. Oscar organizers tried something unprecedented in the awards' 83-year history on Sunday -- entrusting a young, attractive pair of Hollywood stars to host the film industry's highest honors.
奥斯卡组织者们周日尝试了一种在奥斯卡83年历史中从未有过的方式——让一对年轻迷人的好莱坞影星来主持这个电影业最高荣誉的颁奖典礼。

来自互联网

9. My feelings of resentment stem from the same place as when friends tell you that the Oscar-winning film is a must-see – and you find it does not live up to its hype.
我的怨恨就像有朋友告诉你有一部奥斯卡得奖片值得一看,但是结果却发现电影并没有好到那个程度。

来自互联网

10. This Oscar winning film (2 Oscars) was a musical fantasy and was loved immensely by children.
这部奥斯卡获奖影片(2项奥斯卡奖)简直就是个音乐幻想,深受孩子们欢迎。

来自互联网

11. Hollywood executives now want to capitalise on the Oscar nominations and ensure that the film, directed by Tom Hooper, achieves true blockbuster success at the box office.
好莱坞高管希望从这部奥斯卡提名影片大捞一笔,并确保这部由汤姆霍柏执导的电影能够获得真正大片应有的票房成绩。

来自互联网

12. Nicolas Chartier (see photo) is said to have violated Oscar rules that prohibit mailings promoting one film and disparaging another.
奥斯卡奖的评选规则之一便是禁止获提名者为自己的影片拉票和诋毁其它影片。

来自互联网

13. Russell Brand and Helen Mirren, who are co-starring in the remake of the Dudley Moore film Arthur, presented the Best Foreign Language Film Oscar to the Danish film In A Better World.
电影《亚瑟》的两位主演拉塞尔·布兰德和海伦·米伦把奥斯卡最佳外语片奖颁给了丹麦电影《更好的世界》

来自互联网

14. Dougherty, who loves Moore's films, even thinks the Oscar-winning film-maker may have missed his true vocation.
喜欢摩尔电影的多尔蒂甚至认为这个获得奥斯卡的电影制作人可能已经错过了他真正的职业。

来自互联网

15. Addressing the growing fervour for British film, Slumdog director Danny Boyle has urged people to remain calm and to be realistic after his remarkable Oscar success.
由于人们纷纷对这部电影表现出极大的狂热,电影《贫民窟的百万富翁》导演丹尼·博伊尔在获得了显著成就以后,他呼吁人们冷静并保持现实主义的态度。

来自互联网

16. Earlier the film had missed out on two early Oscar opportunities as the 83rd Academy Awards began.
稍早时候影片错失了两项第83届奥斯卡金像奖。

来自互联网

17. Swinton's passion for close-ups--where she says "figurative cinema becomes art"--is evident in her new film, which critics say may earn her an Oscar.
史温顿钟爱特写镜头,她曾说:“象征性电影是艺术”,这在她的新上映的影片中一览无遗,影评们说那可能会为她赢得奥斯卡奖。

来自互联网

18. "127 Hours" isn't just the name of James Franco's Oscar-nominated film, it also could describe the length of time he waits before delving into a new career.
小时不只是詹姆斯·弗兰科获奥斯卡提名的电影名字,也可以描述为他在新事业开始时等待的时间长度。

来自互联网

19. Measuring 12.2 "x16.6" x6 ", the light-weight robot is reminiscent of the robots used in the Oscar-winning film the Hurt Locker."
这台体积仅为12.2“x16.6”x6“重量极轻的机器人让人想起了奥斯卡获奖电影“拆弹专家”。”

来自互联网

20. His tale was immortalised in the seven-time Oscar winning film, 'Schindler's List,' starring Liam Neeson.
他的故事在由连姆·尼森主演的7项奥斯卡获奖影片《辛德勒的名单》中被永久地传颂。

来自互联网

21. That relationship was chronicled in the 2007 film la Vie en Rose ", in which the actor Marion Cotillard gave an Oscar-winning performance as the singer."
这段关系在07年上映电影“玫瑰人生”中被原样照搬上了银幕,女演员玛丽昂·歌蒂亚(MarionCotillard)因在影片中的出色表现封冠奥斯卡影后。

来自互联网

22. This film turned out to be a smashing success as she won an Oscar as Best Actress.This gained her enormous popularity and more plum roles.
这部电影取得了了不起的成功,她因此而获得了奥斯卡最佳女主角奖,并且备受好评,有很多角色来找她。

来自互联网

23. What is incontestably real is Ms Portman’s triumph in rising to the demands of the role, and the weird beauty of the film Mr Aronofsky has created to display her Oscar-calibre performance.
但是,毋庸置疑的是,波特曼成功演绎了这个角色,而阿伦诺夫斯基导演则赋予这部影片异样的美丽,让波特曼得以发挥出具有奥斯卡水准的表演。

来自互联网

24. She brought it even to the dishevelled, bawling Martha baiting Burton's George in "Who's Afraid of Virginia Woolf?" (1966), a film that epitomised her louder life and won her her second Oscar.
她甚至把自己头发弄乱,在“谁怕弗吉尼亚伍尔夫?” (1966年)中饰演嚎啕大哭的玛莎,试图引诱伯顿饰演的乔治,这部电影让她声名远播,为她赢得了第二座奥斯卡奖。

来自互联网

25. The film, based on a short story by Arthur C. Clarke, won an Oscar for visual effects.
这部根据C·克拉克的短篇故事改变的电影最终荣膺了奥斯卡最佳视觉效果奖。

来自互联网

26. Reese Witherspoon finds herself in the middle of a love triangle in her latest film, "How Do You Know," but beyond the big screen, the Oscar-winning actress has her eye set on just one man.
在今年的新片《你怎知道》中,瑞希·威瑟斯彭身陷三角恋爱焦头烂额,但是在荧屏之外,这位奥斯卡奖得主目光却仅仅锁定了一个男人。

来自互联网

27. Polanski was to receive a lifetime achievement award at the Zurich Film Festival, and washeld there. He won an Oscar in 2002 for Best Director for The Pianist.
波兰斯基将会在瑞士举行的苏黎世电影节上荣获终身成就奖,他已经于2002年凭借《钢琴师》花的最佳导演奖。

来自互联网

28. Polanski was to receive a lifetime achievement award at the Zurich Film Festival, and washeld there. He won an Oscar in 2002 for Best Director for The Pianist.
波兰斯基将会在瑞士举行的苏黎世电影节上荣获终身成就奖,他已经于2002年凭借《钢琴师》花的最佳导演奖。

来自互联网