1. She feels that women have been disempowered throughout history.
她感到在历史中女性的权利一直受到剥夺。

《柯林斯英汉双解大词典》

2. She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin.
她提出女性受持续的压力之下要异常苗条。

《柯林斯英汉双解大词典》

3. She was one of the sexiest women I had seen.
她是我所见过的最性感的女人之一。

《柯林斯英汉双解大词典》

4. She does not feel that the book depersonalizes women.
她没有感觉到这本书使妇女失去了个性。

《柯林斯英汉双解大词典》

5. She had always regarded Greg as a hopeless innocent where women were concerned.
她过去一直认为格雷格在关于女人方面是一个不可救药的无知者。

《柯林斯英汉双解大词典》

6. Like more and more women, she believes wedlock would cramp her style.
和越来越多的女性一样,她认为婚姻会束缚她的行为方式。

《柯林斯英汉双解大词典》

7. Like many women, deep down she was unsure of herself.
和许多女性一样,她心底里缺乏自信。

《牛津词典》

8. She had definitely decided that she wanted to continue working with women in prison.
她打定主意要继续与监狱里的女人一起工作。

《柯林斯英汉双解大词典》

9. She is a beacon of hope for women navigating the darkest passage of their lives.
她是个指引女性们穿越她们生活最黑暗时光的希望的灯塔。

《柯林斯英汉双解大词典》

10. She takes up the issue of the invisibility of women and women's concerns in society.
她着手处理社会上对妇女及其所关注的事物的忽视问题。

《柯林斯英汉双解大词典》

11. Karen said she is a transgender—a man who wants to be a woman and is attracted to women.
卡伦说她是个变性人—一个想变成女人并被女人吸引的男人。

《柯林斯英汉双解大词典》

12. She is confident around women.
她面对女人时很自信。

来自互联网

13. She helped British women get the right to vote.
她帮助英国妇女获得选举权。

来自互联网

14. "Now they say that Currer Bell is a writer who understands women very well!" She laughed again.
“现在他们说柯勒·贝尔是一位非常了解女性的作家!”她又笑了起来。

来自互联网

15. She argues the grotesqueness of the women figures in her novels, is all wrapped up with the culture of southern womanhood.
她认为她小说中女性形象的荒诞,都与南方女性文化有关。

来自互联网

16. She became one of the richest and most hated women in the world.
她成为了世界上最富有,最令人讨厌的女人。

来自互联网

17. She fought for the rights of women all the time with the help of her husband in the late 19th century and early 20th century.
19世纪末20世纪初,在丈夫的帮助下,她一直在争取妇女权利。

来自互联网

18. She says the results still suggest women in geoscience are at a potential disadvantage from the very beginning of their careers starting with those less than outstanding letters of recommendation.
她说,研究结果仍然表明,从那些不够突出的推荐信开始,女性在地球科学领域工作的职业生涯的一开始就处于潜在的不利位置。

来自互联网

19. She moved with the same ease and loveliness I often saw in the women of Laos.
她的动作就像我在老挝女人身上看到的那样轻松可爱。

来自互联网

20. She lived in a hostel with thirty other girls ( "Always in the stink of women!").
她与另外三十个女孩住在一家招待所(“尽是女人的臭味”)。

来自互联网

21. These are pretty important institutions, so, yeah, she definitely made headway for women artists.
这些都是相当重要的机构,所以,是的,她确实为女性艺术家们做出了贡献。

来自互联网

22. Sociologist Catherine Kohler Riessman reports in her new book Divorce Talk that most of the women she interviewed—but only a few of the men—gave lack of communication as the reason for their divorces.
社会学家凯瑟琳·科勒·里斯曼在她的新书《离婚谈话》中写道,她采访的大多数女性——只有少数男性——认为缺乏沟通是他们离婚的原因。

来自互联网

23. She became much provoked because the women called to her from every side, "How could you do it?"
她被激怒了,因为女人们从四面八方对她喊:“你怎么能这样做?”

来自互联网

24. In fact women even say they feel better at work, she notes.
她指出,事实上,女性甚至说她们在工作中感觉更好。

来自互联网

25. Not many women were that powerful in ancient times, I'd like to have seen how she did it.
古时候没有多少女人有那么大的权力,我倒想看看她是怎么做到的。

来自互联网

26. During this time, friends of the bride may hold a party at which women friends and family members give the bride gifts that she will need as a wife.
在这段时间里,新娘的朋友们可以举办一个聚会,女性朋友和家人会在聚会上送给她作为妻子需要的新娘礼物。

来自互联网

27. Maybe she hoped this little amenity would slow the growing inclination of women to stretch each haircut to last four months while nursing our hair back to whatever natural colour we long ago forgot.
也许她希望这个小小的便利能减缓女性不断增长的倾向,即把每次剪的头发延长到四个月,同时让我们的头发恢复到我们早已忘记的原本的颜色。

来自互联网

28. Despite the fact that there was great prejudice against women entering men's profession then, she successfully proved her abilities.
尽管那个时候社会对于女性步入男性行业有很大的偏见,但她还是成功地证明了自己的能力。

来自互联网

29. Listening attentively, the two women would say to each other sometimes: "Do you hear what she says about the uncle?"
两个女人聚精会神地听着,有时会对对方说:“你听到她怎么说大叔了吗?”

来自互联网

30. After she lost her husband, she worked together with her three daughters and formed The Women Social and Political Union.
在她失去丈夫后,她和她的三个女儿一起工作,并成立了妇女社会和政治联盟。

来自互联网