16. They shouldn't worry about it, just focus on watching us play and watching us do what we do, and the business side of it should remainbehind closed doors.
他们不必担心,只管看球,看我们怎么做就是了。商业上的事情应该留在幕后。
来自互联网
17. If you remove it before it has set-up, you will risk removing too much of the wax from the surface and thus leave less than engineered to remain behind on the finish.
18. To all appearances, it was an occasion for preaching him a little sermon, and of impressing the Bishop on the convict, so that a mark of the passage might remain behind.
在那种场合,似乎很可以告诫他几句,并且可以把主教压在罪犯的头上,暂时给他留下一个印象。
来自互联网
19. Partly as a result of the technological gap, the Chinese military will also remainbehind that of the US, in terms of global reach and technological capacity for quite a few decades.
由于技术差距等因素,中国的军力(就全球势力范围和技术能力而言)在未来几十年内仍将落后于美国。
来自互联网
20. The empty shell of a snail or clam may be left behind, and if it is sufficiently durable and resistant to dissolution, it may remain basically unchanged for a long period of time.
蜗牛或蛤蜊的空壳可能会被留下来,如果足够持久和抗溶解,它可能会在很长一段时间内基本保持不变。
来自互联网
21. Over the next half hour, there were four more 'close - calls', but I think that I managed to remain hidden well enough behind trees and bushes and by keeping as far away from roads as possible.
22. The rowdy schoolboys and apprentices take centre stage; behind them, stitching in a corner or singing to a doll, the girls remain as ghosts.
嬉闹的男生和学徒们始终站在前台,他们身后是躲在角落里或者对着玩偶唱歌的女孩,就像一道魅影。
来自互联网
23. Sometimes those left behind remain true believers; sometimes it is the returnees who still are.
有的未被流放的人依然信念坚定,有的重归故里的人竟然也是如此。
来自互联网
24. The magnificent facade and portico remain intact, but an entire new museum of 39 galleries and about 100, 000 sq ft has been built, almost surreptitiously, behind.
25. Although the stock has become popular with value investors, many traditional UK institutions remain underweight and the shares have lagged behind media peers by 17 per cent in two years.
26. They remain two trophies behind Liverpool in Europe, and it is widely believed that Ferguson will not rest until that record is also put right.
但在欧洲赛场上,他们仍比利物浦少拿两次冠军,人们普遍认为,在追平这项纪录以前,弗格森是不会退休的。
来自互联网
27. The scale of devastation is so great that it is hard to believe the truth behind it, or how it is possible that so many people remain ignorant of this crisis.
其破坏规模如此巨大,令人难以相信隐藏其后的真相,也难以相信竟然仍有那么多人无视这个危机。
来自互联网
28. The scale of devastation is so great that it is hard to believe the truth behind it, or how it is possible that so many people remain ignorant of this crisis.