- 1. God have mercy on us.
- 上帝怜悯我们吧。
《牛津词典》
- 2. Lord have mercy on us!
- 主啊,可怜可怜我们吧!
来自互联网
- 3. Almighty God, have mercy on us.
- 全能的主,请垂怜我们。
来自互联网
- 4. D: Have mercy on Antonio, Shylock.
- 公爵:宽恕安东尼奥吧,夏洛克。
来自互联网
- 5. Right. To have mercy on us sinners.
- 为要怜悯我们这些有罪的人。
来自互联网
- 6. Desdemona. Then Lord have mercy on me!
- 苔丝狄蒙娜那么愿上帝垂怜于我!
来自互联网
- 7. Desdemona. Then heaven Have mercy on me!
- 苔丝狄蒙娜那么愿上天垂怜于我!
来自互联网
- 8. Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter.
- 宽恕安东尼奥吧,夏洛克。不要这样怀恨在心。
来自互联网
- 9. Have mercy on me, o Lord, for I call to you all day long.
- 主阿,求你怜悯我,因我终日求告你。
来自互联网
- 10. To have mercy on someone is at the heart of human kindness.
- 对别人仁慈是人性之善的核心。
来自互联网
- 11. The Lord shew his face to thee, and have mercy on thee.
- 愿上主的慈颜光照你,仁慈待你。
来自互联网
- 12. Why must I have mercy on him? Tell me that! Tell me why!
- 夏洛克:为什么我必得宽恕他呢?请告诉我这一点!
来自互联网
- 13. Please have mercy on me, King Lion! Please don't kill me!
- 请饶了我吧,狮子大王!不要杀我!
来自互联网
- 14. My husband don't tell me what to do, God have mercy on him.
- 我该干什么,我丈夫也没有给我下过命令,愿上帝保佑他。
来自互联网
- 15. Then Shylock must be merciful. He must have mercy on Antonio.
- 那么夏洛克必须宽恕安东尼奥。
来自互联网
- 16. But you, o Lord, have mercy on me; raise me up, that I may repay them.
- 耶和华阿,求你怜恤我,使我起来,好报复他们。
来自互联网
- 17. Fetch me that diamond necklace, or Heaven have mercy on your lones.
- 把那条钻研项链拿给我,否则当心你的骨头。
来自互联网
- 18. I said, 'o Lord, have mercy on me; heal me, for I have sinned against you.'
- 我曾说,耶和华阿,求你怜恤我,医治我。因为我得罪了你。
来自互联网
- 19. Judge Turpin: [as he sentences Barker] May the Lord have mercy on your soul.
- 特平法官(对贝克进行宣判时):也许是神怜悯你的灵魂。
来自互联网
- 20. Turn to me and have mercy on me, as you always do to those who love your name.
- 求你转向我,怜悯我,好象你素常待那些爱你名的人。
来自互联网
- 21. Have mercy on me - the tax collector pleads on the mercy of God for forgiveness.
- 开恩可怜我-这个税吏恳求神赦免的恩惠。
来自互联网
- 22. Vulnerable people, understand only have mercy on yourself, and reflect on yourself.
- 脆弱的人,只懂得怜悯自已,而不知道反省自已。
来自互联网
- 23. A man without a childhood, I don't know should be to have mercy on her, or envy her!
- 一个没有童年的人,我不知道应该是去可怜她,还是羡慕她!
来自互联网
- 24. Romans 11:32 For God has bound all men over to disobedience so that he may have mercy on them all.
- 罗11:32因为神将众人都圈在不顺服之中,特意要怜恤众人。
来自互联网
- 25. Turn to me and have mercy on me; grant your strength to your servant and save the son of your maidservant.
- 求你向我转脸,怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。
来自互联网
- 26. Turn to me and have mercy on me; grant your strength to your servant and save the son of your maidservant.
- 求你向我转脸,怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。
来自互联网