1. They are given free reign by the owners-the Glazers.
他们在格雷泽家族的授权之下获得了极大的自由度。
来自互联网
2. The Glazers continue to insist the club is not for sale.
格拉泽家族继续坚持球队不卖。
来自互联网
3. The Glazers have been fine with me, I've never had any problem.
格雷泽家族和我的关系非常好,我从来没有遇到任何问题。
来自互联网
4. Now the scene could be set for the Glazers to leave with a massive profit.
现在,如果格拉泽决定出售,他们将获得一大笔利润。
来自互联网
5. United owners the Glazers are ready to back boss Alex Ferguson with the cash.
曼联拥有者格雷泽家族已经准备好了现金支持弗格森。
来自互联网
6. He said: "the Glazers have been fine - they haven't interfered with anything."
他说:“格雷泽家族不错,他们没有干涉任何事情。”
来自互联网
7. They are the engine of the Glazers' plan to maximise United's global commercial potential.
在格雷泽的全球商业计划中,这个团队在提升曼联的商业潜力上扮演着至关重要的角色。
来自互联网
8. Yet United's highly-respected chief executive oversees a club dragged into debt by the Glazers.
然而,这位备受尊敬的曼联ceo却眼睁睁的看着俱乐部被格雷泽拖入了巨额债务的泥潭。
来自互联网
9. Before the Glazers arrived in 2005, nobody could have foreseen this bizarre reversal in Manchester.
在格雷泽到来的2005年以前,没有人能预料到发生在曼彻斯特的这场惊天逆转。
来自互联网
10. Manchester United was publicly traded on the London Stock Exchange before the Glazers bought the club.
在格雷泽家族收购曼联俱乐部之前,这家俱乐部曾在伦敦股票交易所被上市交易。
来自互联网
11. The Glazers have no wish to sell and from our perspective they are running the club in the right way.
况且格雷泽也不想卖,从我们的角度来说他们对曼联的经营是合理的。
来自互联网
12. Despite criticism from some fans, the Glazers have denied that they are interested in selling the club.
尽管受到一些球迷的批评,但格雷泽家族已经否认了他们有意出售俱乐部的打算。
来自互联网
13. United followers, understandably, rage against the Glazers and the various means they can deploy to extract money from the club.
于是我们不难理解,曼联拥趸对格雷泽家族及其从俱乐部压榨钱财的手段火冒三丈。
来自互联网
14. Others have been sold to North Americans with, like the Glazers, experience of "franchises" in American football or other sports.
其他的也把俱乐部卖到了像格雷泽这样的北美人,他们在美式足球或其他体育项目里有着特许经营权的经验。
来自互联网
15. So far the Glazers have resisted attempts to drive them out of Old Trafford even though the fans have been so critical of their reign.
到目前为止,格拉泽家族完全没有放弃老特拉福的意向,尽管他们的掌控是如此地饱受批评。
来自互联网
16. Until the Glazers' drain on our finances is removed, we will never be able to compete on a level playing field with the best in the world.
直到格莱泽家族对我们的财政负债还清时,我们将永远无法与世界上最好的球队竞争。
来自互联网
17. The Glazers have stated Manchester United are not for sale following reports suggesting the club had been targeted by overseas investors.
格雷泽家族宣称曼联是不会被出售的,虽然有消息指出球会正被外国投资者看中。
来自互联网
18. Many fans are angry over rising ticket prices in tandem with the amount of money being taken out of the club by the Glazers to service the debt.
大多数球迷对飞涨的票价以及格雷泽家族用俱乐部的钱偿还债务这种行为非常愤怒。
来自互联网
19. In January last year, the Glazers replaced the veteran, Super Bowl-winning coach Jon Gruden with Raheem Morris, who at 32 was the youngest coach in the NFL.
20. There, ticket prices have been increased significantly since the Glazers took over, a policy presented as a commercial virtue when they sought the refinancing in August 2006.
21. Others believed to be at yesterday's meeting in London included Mike Rawlinson, a partner at the City law firm Freshfields, who advised United on their takeover by the Glazers in 2005.
22. Though a share sale is unlikely to happen before the end of the year, an infusion of cash would provide the Glazers with financial breathing room and perhaps ease tensions with their fans.
23. Gill, describing the Glazers as "genuinely long-term owners", reiterated the point by revealing that he and the American owners already have a strategy in place for when Sir Alex Ferguson retires.
吉尔认为格拉泽家族式“很好的长期持有者”,表示他和美国老板已经有了应对爵爷退休的计划。
来自互联网
24. The campaign against the Glazers has become less visible, in Gill's words, "once the Red Knights went away," referring to the consortium of businessmen who embarked on a failed bid to buy the club.
25. The campaign against the Glazers has become less visible, in Gill's words, "once the Red Knights went away," referring to the consortium of businessmen who embarked on a failed bid to buy the club.