1. Estrogen therapy should be used for shortest duration possible (eg, 6 months to 5 years).
雌激素疗法应用时间尽量缩短(如6个月到5年。)

来自互联网

2. For these women, estrogen therapy, the most effective treatment for hot flashes, should be considered.
对于这些妇女,应该考虑进行雌激素治疗,因为它是对潮热最有效的治疗方式。

来自互联网

3. BACKGROUND: Oral estrogen therapy increases the risk of venous thromboembolism (VTE) in postmenopausal women.
背景:口服雌激素治疗可增加在绝经后妇女静脉血栓栓塞的风险性。

来自互联网

4. The researchers also found that, if timed correctly, transdermal estrogen therapy may prevent these migraines.
研究人员同时发现,如果治疗时机恰当,经皮雌激素治疗能够预防偏头痛的发生。

来自互联网

5. But many studies have already linked estrogen therapy with increased risk of breast cancer and death from the disease.
但是许多研究已经证明雌激素治疗与乳腺癌的罹患和致死是有关联的。

来自互联网

6. One large study showed that women receiving estrogen therapy had an increased risk of cognitive impairment and dementia.
一项较大的研究已提示,接受雌激素治疗的女性,认知损伤与痴呆的危险性增加。

来自互联网

7. Estrogen therapy should be limited to the lowest effective dose and for the shortest duration consistent with treatment goals.
雌激素疗法应该限制到最低的有效剂量和与治疗目标相应的最短治疗时间。

来自互联网

8. We examined the relationship between estrogen therapy and coronary-artery calcium in the context of a randomized clinical trial.
我们通过随机临床实验研究雌激素治疗和冠状动脉钙化之间的关系。

来自互联网

9. Clipping of the ethmoidal arteries and estrogen therapy will be proposed when the vessels responsible for the bleeds are inaccessible to endovascular therapy.
在血管腔内疗法不能抵达出血相关的血管时,考虑筛动脉钳夹和雌激素疗法。

来自互联网

10. If possible, estrogen therapy should be discontinued at least 4 to 6 weeks before any surgery associated with an increased risk for thromboembolism or during periods of prolonged immobilization.
如果可能,在进行可能会增加血管栓塞风险或将会长期不活动的手术之前,雌激素疗法应该停止4到6周。

来自互联网

11. The whole concept of estrogen replacement therapy was about that.
雌激素替代疗法的整个概念就是针对它的。

来自互联网

12. Hormonal changes. Women — if you're on hormone replacement therapy (HRT), you've probably learned firsthand that extra estrogen can cause a weight gain in fat, not muscle.
激素变化女性——如果你正在接受激素替代治疗(HRT),你可能首先己经知道的是,过量的雌激素会导致脂肪量增加,而不是肌肉。

来自互联网

13. In the 1980s and 1990s, breast cancer rates steadily increased, in parallel with the rise in obesity and the use of hormone replacement therapy, which involves estrogen.
在1980和1990年代,乳腺癌发病率稳定地上升,与此同时,肥胖率和激素替代疗法的应用也在增加,激素替代疗法中有涉及到雌激素。

来自互联网

14. And while estrogen was prescribed for decades for these problems, by the late 1990s studies were showing the hormone therapy might actually increase the risk of heart attacks.
尽管数十年来这种疾病都是开雌性激素的药,但是直到20世纪90年代,研究表明雌素疗法实际上增加患心脏病的风险。

来自互联网

15. Many women have stopped the combination therapy because of studies linking it to cancer, cardiovascular and other risks, so the new study looked at women given testosterone without estrogen.
但是由于研究显示,这种疗法更易导致癌症,心血管疾病等的发生,不少女性不得不停止治疗,所以新的研究目标在于单独使用睾酮,而不再结合雌性激素的疗法。

来自互联网

16. Estrogen hormone replacement therapy was the traditional treatment, but it is no longer recommended for the long term because of links to stroke, embolism and breast cancer.
雌激素替代疗法是传统的治疗,但是因为与中风,栓塞,乳腺癌之间的风险联系医生已经不推荐长期使用雌激素进行治疗。

来自互联网

17. For menopause depression, can use estrogen as replacement therapy, or as a synergistic agent.
对于更年期抑郁症,可以使用雌激素作为补充治疗,或作为增效剂。

来自互联网

18. The Women's Health Initiative study was halted prematurely in 2002 because of a 24 percent higher risk of breast cancer associated with the combination therapy of estrogen and progestin.
女性健康机构于2002年提前终止了激素替代疗法,以为他们发现联合使用雌激素和孕激素疗法后,乳腺癌发病率增加了24%。

来自互联网

19. If the general theory-that estrogen increases pain-is true, you would expect that taking exogenous estrogen (hormone-replacement therapy) would make pain worse.
假如认为雌激素加剧疼痛的普遍说法是正确的,你会认为服用外源性雌激素(激素替代疗法)会加剧疼痛。

来自互联网

20. The researchers stress that these findings do not mean estrogen should be viewed as a treatment or preventive therapy for colon cancer, considering the other health risks associated with its use.
研究人员强调,考虑该药对健康的其它影响,该发现并不意味着雌激素就可被用作结肠癌的治疗或预防。

来自互联网

21. Objective: To evaluate the effects of estrogen replacement therapy upon alveolar bone height in rats with experimental periodontitis via establishing osteoporosis rats model.
目的:通过建立大鼠骨质疏松模型,研究雌激素替代治疗对实验性牙周炎大鼠牙槽骨高度的影响。

来自互联网

22. Objective To investigate the effect of estrogen replacement therapy (ERT) on serum angiotensin-converting-enzyme(ACE) levels and lipids metabolism in postmenopausal women(PMW).
目的探讨雌激素替代疗法(ERT)对绝经后妇女血清血管紧张素转化酶(ACE)含量及血脂代谢的影响。

来自互联网

23. Objective: to investigate the effect of estrogen replacement therapy on bone healing around titanium implants in ovariectomized rats.
目的:研究雌激素替代治疗对骨质疏松时种植体骨愈合的影响。

来自互联网

24. PURPOSE To evaluate estrogen receptor (ER) in neuroblastoma and to develop new methods of therapy.
目的了解成神经细胞瘤雌激素受体(ER),探索新疗法。

来自互联网

25. Objective: To investigate the effect of estrogen replacement therapy on osseointegration of titanium implants in ovariectomized rats.
目的:通过建立大鼠骨质疏松模型,研究雌激素替代治疗对骨质疏松时牙种植体骨结合的影响。

来自互联网

26. Estrogen replacement therapy and exercise therapy have important effects on preventing and treating postmenopausal osteoporosis.
雌激素替代疗法和运动疗法在防治绝经后骨质疏松症中具有重要作用。

来自互联网

27. Estrogen replacement therapy and increased intake of calcium may be helpful for some patients. A weight-bearing daily exercise program is also important.
雌激素替代疗法、增加钙盐摄入有助于病人恢复,日常的体重-承重训练也相当必要。

来自互联网

28. Conclusion: Acupuncture therapy of RMSK can rectify the abnormal morphology and function of the effector organs of estrogen.
结论:调神益肾针法可改善雌激素效应器官异常的形态功能活动。

来自互联网

29. Conclusion: Acupuncture therapy of RMSK can rectify the abnormal morphology and function of the effector organs of estrogen.
结论:调神益肾针法可改善雌激素效应器官异常的形态功能活动。

来自互联网