1. The period between the decree nisi and the decree absolute was six weeks.
离婚判决令和最终判决之间的期限当时为六个星期。

《牛津词典》

2. However, by 2008, when they were both aged 97, their relationship faltered and a decree absolute is believed to have been granted subsequently.
然而,2008年,在两人都已是97岁高龄的时候,竟出现了感情危机。后来(在他们98岁时),他们的离婚判决生效。

来自互联网

3. This is an absolute promise and part of the divine decree to restore you and your Earth to what it used to be.
这是一个绝对的承诺和神圣法令的一部分,它恢复你们和你们的地球到它过去曾经是的样子。

来自互联网

4. Law had the benefit of working for an absolute monarchy which could decree that taxes should be paid in the form of notes issued by his new bank, Banque Générale.
劳为一个君主专制体制工作而从中获利,因为后者可以颁布法令规定赋税应当以劳的新银行Banque Générale的记名股票形式交付。

来自互联网

5. The decree is nisi and not absolute.
这一法令不是最后的、绝对的。

来自互联网

6. If the mortgagor fails to do so, the decree is made absolute and the land vests in the mortgagee free of the mortgagor's equity of redemption and free of the interests of subsequent mortgagee.
凡按揭人没有如此偿付,则该判令会成为绝对判令,该土地亦会在不受按揭人的衡平法赎回权和其后承按人的权益约束的情况下归予承按人。

来自互联网

7. If the mortgagor fails to do so, the decree is made absolute and the land vests in the mortgagee free of the mortgagor's equity of redemption and free of the interests of subsequent mortgagee.
凡按揭人没有如此偿付,则该判令会成为绝对判令,该土地亦会在不受按揭人的衡平法赎回权和其后承按人的权益约束的情况下归予承按人。

来自互联网