1. Nor would we undertake an obligation to concert US-Soviet actions toward third countries.
我们也不承担协调美苏针对第三国行动的义务。

来自互联网

2. It will affect the global strategy of the United Stated, the posture of US-Soviet rivalry...
它将对美国的全球战略、美苏争夺的态势以及整个国际关系产生一定影响。

来自互联网

3. It will affect the global strategy of the United Stated, the posture of US-Soviet rivalry and I...
它将对美国的全球战略、美苏争夺的态势以及整个国际关系产生一定影响。

来自互联网

4. With the strategic situation is collapse of US-Soviet confrontation, finally, the world out of the Cold war.
随着美苏两级对峙战略格局的瓦解,世界终于走出了冷战。

来自互联网

5. His personal role within the margin available to ambassadors was almost certainly beneficial to US-Soviet relations.
他在大使所能及的范围内的个人作用,几乎肯定地说是有利于美苏关系的。

来自互联网

6. I warned that any Soviet military intervention would be resisted and wreck the entire fabric of us-soviet relations.
我警告说,无论苏联进行什么形式的军事干预都将遭到抵抗,并将破坏美苏关系的整个格局。

来自互联网

7. In 1947, the Truman Doctrine promulgated, which is officially a symbol to the beginning of the US-Soviet "cold war".
1947年,杜鲁门主义的出台,标志着美苏“冷战”的正式开始。

来自互联网

8. He told Dobrynin that he was prepared to let bygones be bygones; the time had come to put US-Soviet relations on a new basis.
他对多勃雷宁说,他愿意让过去的事成为过去;现在是把美苏关系置于新的基础上的时候了。

来自互联网

9. In 1991, the Soviet Union ended the bipolar US-Soviet strategic balance of power in the structure of the international system has undergone fundamental changes.
1991年,苏联解体结束了美苏两极的战略均势,国际体系的结构发生了根本性的变化。

来自互联网

10. The Soviet Union believes that it can demoralize Western Europe and paralyze us.
苏联相信它能使西欧丧失斗志,麻痹我们。

来自互联网

11. John Kennedy used the Soviet challenge in space to set us on a path toward the goal of getting to the moon.
肯尼迪利用苏联的太空挑战来使我们踏上了接近月亮的路上。

来自互联网

12. Very few of us realize that the vast majority of women over 30 in the Soviet Union were ugly, fat, untidy, with bad teeth.
我们很少有人意识到苏联女人年过三十就开始变丑、变胖、变邋遢,还有一口烂牙。

来自互联网

13. One job was very challenging; every day it felt like I was in the old Soviet Union -- they didn't quite strip search us, but almost, and someone had to accompany me when I went to the bathroom.
这个工作极具挑战性,每天我都感觉像是在前苏联一样——他们不会对我进行搜身检查,但也差不了多少,在我去浴室的时候总有人陪着我(因为腿受伤了)。

来自互联网

14. Much like the long statements that the US and Soviet Union produced during their rare bouts of detente, however, a great deal of continuing disharmony could be read between the lines.
不过,就像美国与苏联在罕见的双方缓和时期出炉的长篇声明一样,从中美联合声明的字里行间,可以看出双方继续存在的不和。

来自互联网

15. The Cold War was also a sporting war, with USSoviet rivalries played out every four years.
冷战也体现在体育对抗上,每四年演绎一场美苏对抗。

来自互联网

16. She meets us in her sparse office, a grim, Soviet-style building set on a windswept plain.
她在一间建立在经常大风肆虐的简陋的,环境很艰苦的具有苏联风格的建筑物里接见了我们。

来自互联网

17. They are repeating things that the US and Soviet Union did 40 years ago.
相同的尝试早在40年前的美国和前苏联实现。

来自互联网

18. He told us that during the September of crises the Soviet union had urged Syria and Iraq to withdraw from Jordanian territory, which accorded with our own information.
他告诉我们,苏联在九月危机中曾敦促叙利亚和伊拉克撤出约旦领土,这同我们自己的情报是符合的。

来自互联网

19. In the Cold War, the Soviet Union had its own development procedure that often confused us.
在冷战时期,苏联自身的开发程序常常把我们搞糊涂了。

来自互联网

20. He has limited contact with the UK, some unusual communication with the us and some unorthodox communication with Roscosmos deep in Soviet Russia.
他限制了与英国的接触,一些不寻常的沟通与美国和俄罗斯宇航局深在苏联一些非正统的通信。

来自互联网

21. As the us was pulling out of a mild recession in the early '90s, post-Soviet Russia was plunging into a decade-long depression that saw the country's gross domestic product slump by over half.
在九十年代早期苏联解体后,由于美国走出一段温和的衰退期,导致俄国陷入长达十年之久的萧条,国民生产总值急剧缩水一半。

来自互联网

22. To cut off Israel would head us into a simultaneous confrontation with the Soviet and the Israelis.
抛弃以色列将使我们同时面临和苏联人以及和以色列人对抗的局面。

来自互联网

23. To cut off Israel would head us into a simultaneous confrontation with the Soviet and the Israelis.
抛弃以色列将使我们同时面临和苏联人以及和以色列人对抗的局面。

来自互联网