1. He focused on France's vision of Sino-French relations.
他以法国视角集中谈了中法关系。

来自互联网

2. Sino-French relations should continue to play an exemplary role.
中法关系应当继续发挥示范作用。

来自互联网

3. I intend to return home after the Sino-French joint venture management to do the work.
我打算回国后在中法合资企业做经营管理方面的工作。

来自互联网

4. Sino-French Art Institute has committed and dedicated to educating for the future talents.
中法艺术学院已承诺,并致力于为未来教育人才。

来自互联网

5. III. Deepening and Expanding Sino-French and Sino-Portuguese Pragmatic Cooperation in All fields.
深化和拓展中法、中葡各领域务实合作。

来自互联网

6. Sino-French joint venture to buy the vertical machining center and made more than 10 advanced air-conditioning fan and special equipment.
购进中法合资企业的立式加工中心和国产先进的10多台空调风机专用设备。

来自互联网

7. I resigned, and entered a Sino-French joint venture group that is to continue to engage in new product development, in fact, it is a process engineer.
我辞职了,进入了一家中法合资的集团公司,说是继续从事新产品开发,可实际上就是工艺工程师。

来自互联网

8. I. Boosting the Sino-French Comprehensive Strategic Partnership, Which Is Based on Mutual Trust and Mutual Benefit, Is Mature and Stable, and Is global-oriented.
推进中法互信互利、成熟稳定、面向全球的全面战略伙伴关系。

来自互联网

9. I rehearsaled with the artists who joint participation in the Sino-French Cultural Spring concert at the Shanghai Concert Hall on the afternoon of May 25th .
5月25日下午,我来到上海音乐厅,与本次共同参加中法文化之春音乐会的各位音乐家们进行排练。

来自互联网

10. Yang says the visits have deepened Sino-French and Sino-Portuguese strategic mutual trust and boosted China's exchanges and cooperation with the two countries in various fields.
杨说,这次访问加深了中法、中葡的战略信任、增加和中国的交流和与两国在各个领域的合作。

来自互联网

11. Attends the third Chinese oil art exhibition and is selected the selection art show. in 2004 participated in "each other" the Sino-French art exchange exhibition, the French Toulouse.
参加第三届中国油画展并入选精选作品展。2004年参加“彼此”中法艺术交流展,法国图卢兹。

来自互联网

12. And rolled out class of double degree of French of class of Sino-French doctor provision, Sino-French economy class, law early or late wait for a series of new thinking to run a school method.
并且先后推出了中法博士预备班、中法经济班、法律法语双学位班等一系列新思路办学方法。

来自互联网

13. France also intends to promote another two projects: the construction of a nuclear waste treatment plant, as well as the construction of a Sino-French Institute of nuclear Research in Guangdong.
法国还打算推动其他两个项目:建造一家核废料处理厂,以及在广东建造一所中法核研究学院。

来自互联网

14. France also intends to promote another two projects: the construction of a nuclear waste treatment plant, as well as the construction of a Sino-French Institute of nuclear Research in Guangdong.
法国还打算推动其他两个项目:建造一家核废料处理厂,以及在广东建造一所中法核研究学院。

来自互联网