1. Edward turned to Rosalie.
爱德华转向罗莎莉。

来自互联网

2. Rosalie: Is she even Italian?
罗莎莉:她是意大利人吗?

来自互联网

3. "Shall we?" Rosalie murmured, interrupting my focus.
“我们可以吗?”罗莎莉嘟哝着,打断了我的思路。

来自互联网

4. Rosalie: Get a whiff of that. Here comes the human.
罗莎莉:一阵清香,人类来了。

来自互联网

5. Rosalie hadn't spoken to Bryce in over fifteen years.
罗莎莉已经有十五年没和布赖斯说过话了。

来自互联网

6. They're all together though - Emmett and Rosalie, and Jasper and Alice, I mean.
但他们都成双成对——我是指,艾美特和罗莎莉,贾斯帕和爱丽丝。

来自互联网

7. "Esme and Rosalie will be taking your truck, Bella," he told me as he passed.
“艾思梅和罗莎莉会把你的卡车开走,贝拉。”他走过我身旁时说道。

来自互联网

8. Rosalie: Yeah. Let's just keep pretending like this isn't dangerous for all of us.
罗萨莉:是啊。让我们只是保持假装这样对我们不危险。

来自互联网

9. Rosalie: no, she should know. The entire family will be implicated if this ends badly.
罗莎莉:不,她应该知道,要是弄不好整个家族会因此受到牵连的。

来自互联网

10. Rosalie Hale: Yeah! Let's just keep pretending like this isn't dangerous for all of us.
罗丝莉:对,我们最好都装作我们一点危险都没有!

来自互联网

11. Rosalie Hale: no, she should know. The entire family will be implicated if this ends badly.
罗丝莉:不,她应该得知道,如果结果不好的话,整个家庭都遭受牵连。

来自互联网

12. Rosalie was Lisa's mother's name, and that was what we had been planning to call the girl we never had.
丽莎的母亲名叫做罗莎莉,我们已打算把我们未曾谋面的女孩取名为罗莉莎。

来自互联网

13. They are now, Jasper and Rosalie are both eighteen, but they've been with Mrs. Cullen since they were eight.
他们现在是,贾斯帕和罗莎莉都是十八岁,但他们和卡伦太太一起生活时才八岁。

来自互联网

14. Rosalie stalked out the front door without another glance in my direction, but Esme touched my cheek as she passed.
罗莎莉昂首阔步地朝前门走去,看也不看我的方向。但在她走过我身旁的时候,艾思梅轻轻抚摩了我的脸庞。

来自互联网

15. Rosalie stalked out the front door without another glance in my direction, but Esme touched my cheek as she passed.
罗莎莉昂首阔步地朝前门走去,看也不看我的方向。但在她走过我身旁的时候,艾思梅轻轻抚摩了我的脸庞。

来自互联网