Gotham

['ɡəutəm]
  • n. (英国传说中的)愚人村;哥谭镇(美国纽约市的别称)
Gotham
«
1 / 3
»
Gotham 傻子村(纽约市的绰号)

来自英国的一个村庄,据说村庄里面的人都很傻,流传出许多傻故事,使该词广泛传播,后用做纽约市的绰号。其字面意思为goat home.

Gotham (n.)
"New York City," first used by Washington Irving in "Salmagundi" (1807), based on "Merrie Tales of the Mad Men of Gotham" (1460), a collection of legendary stories of English villagers alternately wise and foolish. There is a village of this name in Nottinghamshire, originally Gatham (1086), in Old English, "Enclosure (literally 'homestead') where goats are kept." It is unknown if this was the place intended in the stories. Related: Gothamite.
1. You can get in touch with him by calling the Gotham Hotel.
你可以打电话到哥谭旅馆和他取得联系.

来自互联网

2. Al Ghul : Gotham's time has come.
拉斯·厄尔·高福: 歌潭镇的时代已经来临.

来自互联网

3. This may go down well in Gotham.
这在纽约市可能见怪不怪.

来自互联网

4. Ra's Al Ghul : Gotham's time has come.
拉斯·尔·福: 歌潭镇的时代已经来临.

来自互联网

5. The Gotham press corps is another matter.
但是纽约的媒体,记者是另一个麻烦.

来自互联网