1. Birdie: I never played Fort Sumter.
柏蒂:我从没在桑德堡演过戏。

来自互联网

2. Not even the firing on fort sumter in April, 1861, ended all discontent.
甚至1861年四月在萨漠忒堡开了火,也没有将所有的不满化除。

来自互联网

3. It read: "This is to inform you that an attempt will be made to supply Fort Sumter with food only.
这封信是这么写的:“现在通知你,我们将向萨姆特堡运送给养,所送的东西完全只是粮食。

来自互联网

4. Lincoln had to decide immediately what to do about the federal fort in the harbor of Charleston, South Carolina: fort Sumter.
林肯必须立即就如何解决位于南卡罗莱纳州查尔斯顿港的军事堡垒——萨姆特堡的困境做出决定。

来自互联网

5. Confederate shells continued to smash into Sumter throughout the night and into the morning of the second day. The fires at Fort Sumter burned higher.
一整夜,南部邦联的炮火仍持续不断,一直到第二天的凌晨,萨姆特堡燃烧的火焰越来越高,浓烟进入到了堡内,士兵们仍然在继续还击。

来自互联网

6. His onetime Illinois colleague, Senator Orville Browning, said that Lincoln explicitly told him that he intended to provoke an incident over Fort Sumter.
他从前的伊利诺斯州的同僚,OrvilleBrowning议员说林肯明确告诉过他[Or ville Browning],说他[林肯]想在萨姆特堡挑起些事端。

来自互联网

7. Pa talks war morning, noon and night, and all the gentlemen who come to see him shout about Fort Sumter and States' Rights and Abe Lincoln till I get so bored I could scream!
爸爸总是从早到晚谈论战争,战争,所有来看他的绅士们也叫嚷着什么萨姆特要塞、州权、亚伯·林肯,简直烦得我要大喊大叫!

来自互联网

8. As for instance, right after Fort Sumter fell and before the blockade was established, I bought up several thousand bales of cotton at dirt-cheap prices and ran them to England.
举例说,在萨姆特要塞刚刚陷落而封锁线还没有建成的时候,我以滥贱的价格买进了几千包棉花,并把它们运往英国。

来自互联网

9. The yankees may be scared of us but after the way general beauregard shelled them out of fort sumter day before yesterday they'll have to fight or stand bra nded as cowards before the whole world.
北方佬可能害怕咱们,可是自从前天波尔格将军把他们赶出萨姆特要塞以后,他们只好打起来了,要不就会作为胆小鬼在全世界面前丢脸。

来自互联网

10. The Yankees may be scared of us, but after the way General Beauregard shelled them out of Fort Sumter day before yesterday, they'll have to fight or stand branded as cowards before the whole world.
北方佬可能害怕咱们,可是自从前天波尔格将军把他们赶出萨姆特要塞以后,他们只好打起来了,要不就会作为胆小鬼在全世界面前丢脸。

来自互联网

11. The Yankees may be scared of us, but after the way General Beauregard shelled them out of Fort Sumter day before yesterday, they'll have to fight or stand branded as cowards before the whole world.
北方佬可能害怕咱们,可是自畴前天波尔格快要把他们赶出萨姆特要塞往后,他们只好打起来了,要不就会作为怯懦鬼在全世界面前难看。

来自互联网

12. The Yankees may be scared of us, but after the way General Beauregard shelled them out of Fort Sumter day before yesterday, they'll have to fight or stand branded as cowards before the whole world.
北方佬可能害怕咱们,可是自畴前天波尔格快要把他们赶出萨姆特要塞往后,他们只好打起来了,要不就会作为怯懦鬼在全世界面前难看。

来自互联网