And for the moment the apparition of the gale rose before his eyes - a gale at night, with a clear sky and under a full moon, the huge seas glinting coldly in the moonlight.
I will remember forever, in my hands on the shoulders, the wind from the time how warm; forever I will remember that I grew up with back, with your years of happiness into my worry-free!
来自互联网
17. 好,我想从现在起该一帆风顺了。
Well, I guess it's all downhill from here.
《柯林斯英汉双解大词典》
18. 那里有一百多个大厅,都是风把雪花吹到一起形成的。
There were more than a hundred halls there, according as the snow was driven by the winds.
来自互联网
19. 相反,草和其他小植物的根可能有助于把松散的土壤碎片固定在一起,从而助于防止风的侵蚀。
In contrast, the roots of grasses and other small plants may help to hold loose soil fragments together, thereby helping to prevent erosion by the wind.
来自互联网
20. “这是把所有的风都吹出去的最好办法,”她笑着说。“我并不觉得尴尬,因为他是和我一起做的。”
"It was the best way to get all the wind out," she laughed. "And I didn't feel embarrassed because he did it with me".
来自互联网
21. 至少有30个人在建造同一座沙堡城市,每个人都在谈笑风生,一起干活!
At least 30 people were building a city of sandcastles, and everyone was chatting and laughing and working together!
The brightening since 2006 could be caused by the black hole's capturing winds from an orbiting star, or by a gas cloud that spiraled into the black hole.
来自互联网
23. 风把汤米和枫叶吹到了一起。
The wind blew Tommy and the maple leaf along.
来自互联网
24. 这将使研究人员可以测量出有多少水和大气与太阳风一起消失不见。
Which will allow researchers to measure how much water and atmosphere are gone with the solar wind.
来自互联网
25. 这将使研究人员可以测量出有多少水和大气与太阳风一起消失不见。
Which will allow researchers to measure how much water and atmosphere are gone with the solar wind.