1. 作为韩流明星你有什么责任感吗?
So do you get any responsibility as a Hallyu star?

来自互联网

2. 韩流明星宋承宪宣言表演活动再开始。
Hallyu star SSH announced the re-start of his acting activities.

来自互联网

3. 他们正是“韩流”的未来。
They are the future of the Korean Wave.

来自互联网

4. 消费品出口企业发现,韩流在海外很有市场。
Consumer goods exporters have found that the cachet is marketable abroad.

来自互联网

5. 然而,对大品牌而言,韩流也是一柄双刃剑。
Yet the Korean wave is a double edge sword for big brands.

来自互联网

6. 这两个将继续成为吉祥物的开始,所谓的韩流
The two would go on to become the mascots for the beginning of the so-called Korean Wave.

来自互联网

7. 电影《外出》无疑将成为韩流中最棒的一部影片。
The movie, Going Out, will be undoubtedly the Very Best of Hanryu.

来自互联网

8. 韩国流行音乐(也称韩流)正取得出口上的成功。
Korean pop (known as K-pop to fans) is turning into an export success.

来自互联网

9. 最近很多韩流明星在热恋,也有你的,说是韩智敏。
Recently many Hallyu stars fall in love. Also including you and HJM.

来自互联网

10. 文章的引言部分介绍韩流的基本情况和本文的写作意图。
The article introduction partially introduces the South Korean culture tidal current and this article's writing intention.

来自互联网

11. 这是韩国在国外市场缺乏呼吁,未经韩流明星帮助音乐剧。
Musicals that are made in Korea lack appeal in the foreign market without the help of Korean Wave stars.

来自互联网

12. 他赢得了声誉在自己的国家通过力量的韩流波,他怎么能不知道呢?
He earned fame in his own country through the power of the Hallyu Wave, how can he not know that?

来自互联网

13. 这是第一次在领先的韩流明星将在日本音乐剧的首演,而不是在家里。
This is the first time that a leading star of the Korean Wave will make a musical debut in Japan rather than at home.

来自互联网

14. 在烟囱工业的竞争力日益下滑之际,韩流正给放缓的韩国经济注入一线生机。
Hallyu is breathing life into South Korea's slowing economy amid the declining competitiveness of its smokestack industries.

来自互联网

15. 当我们正为“韩流”神魂颠倒时,未曾料到“汉风”却也正强势吹入韩国。
WHILE "Korean current" is sweeping here in China, a gale of "Chinese wind" is unexpectedly blowing strongly in Korea.

来自互联网

16. 乐天计划经营韩国化妆品和服饰,主要是想借助于风靡亚洲的韩流来提升其吸引力。
Lotte plans to sell South Korean cosmetics and clothes, banking on the appeal of Korean pop culture, which is popular throughout Asia.

来自互联网

17. 就如“韩流”席卷亚洲一样,希望有一天,我们的“新光”也能照耀整个亚洲市场!
Hopefully one day we can, like the "Korean wave", create the "Singapore wave", sweeping across the vast markets in Asia.

来自互联网

18. 小虎队和四大天王(见图)成为新一代偶像。 90年代中期,"韩流"成为了风尚。
Young people were enamored with The Little Tigers trio boy band and Four Heavenly Kings (see photo); Korean pop culture also became quite trendy in China in the middle 90s.

来自互联网

19. 该签证名为“韩流签证”,允许持有者在有效期内随时访问韩国,每次最长可停留30天。
The visa, which allows holders to return for stays of up to 30 days during the period of validation, is named hallyu , after the Korean pop culture wave.

来自互联网

20. 在那些被教育成不断为人生奋斗的韩流艺人身上,你看到了奉献的精神,觉得梦想触手可及。
You feel the dedication of those South Korean artists who are taught to fight in life, and understand that dreams are attainable.

来自互联网

21. 近年来,韩剧以其独特的文化内涵和精美的制作风靡全球,在全世界范围内刮起了一阵“韩流”。
In recent years Korean sitcoms are becoming increasingly popular worldwide owing to their distinct cultural connotations and fine workmanship, hence the so-called "Korean Wave".

来自互联网

22. 过去的七年,是由电视剧《冬季恋歌》所引发的韩流热潮持续的七年,是我和裴勇俊互相认识的七年。
The last 7 years was the length of time of 'Hallyu' that was initiated by the drama, "Winter Love Song', and the period that BYJ and I have 'known' each other."

来自互联网

23. 这本来是不可能的引诱而有一个韩流明星这种规模的日本观众说:从第8组,其中生产的显示工作人员。
"It would have been impossible to lure a Japanese audience of this size without having a Korean Wave star," said a staff member from Group 8, which produced the show.

来自互联网

24. 这本来是不可能的引诱而有一个韩流明星这种规模的日本观众说:从第8组,其中生产的显示工作人员。
"It would have been impossible to lure a Japanese audience of this size without having a Korean Wave star," said a staff member from Group 8, which produced the show.

来自互联网