The strati-graphic characteristics of the system are discussed for each subarea.
来自互联网
3. 最常见的是蓝白色釉面青白。
The most common glaze was the bluish white Qingbai.
来自互联网
4. 我呼进了它青白的气息。
I breathe in its bluish white air.
来自互联网
5. 他脸色青白,带有病容。
He had a sickly green pallor.
来自互联网
6. 这种石头主色调为黄色,兼有红、青白、黑等颜色。
The principal color of the stone is yellow with red, bluish white, black and other traces.
来自互联网
7. 他身材很高大;青白脸色,皱纹间时常夹些伤痕;
He was a big man, strangely pallid, with scars that often showed among the wrinkles of his face.
来自互联网
8. 别的,像墨绿色、淡黄色、青白色也是很思空见贯的。
Others, like dark green, light yellow, blue and white are also free to see through.
来自互联网
9. 第一构造层为蓟县纪—青白口纪早期弧后边缘盆地沉积。
The first one is back arc basin sediment in margin of back arc during Jixian Period-early Qingbaikou Period.
来自互联网
10. 体色青白或微红,有斑(普通斑、虎斑等)或无斑(白蚕)。
Pale reddish or body color, speckled, (normal spot, tiger spot etc) or no spot (white silkworm).
来自互联网
11. 初期为食欲下降,体表失去光泽,变成没有透明感的青白色。
During the initial period of the disease, loss of appetite, loss of surface luster, becoming there is no clear sense of the Qing Baize.
来自互联网
12. 将原神农架群顶部的一套碎屑岩组合新建为青白口纪凉风垭组。
And the clastic assemblage on the top of Shennongjia Group is newly named as Liangfengya Formation of Qingbaikou Period.
来自互联网
13. 唐代的青白瓷器和钱币在埃及、肯尼亚、桑给巴尔等地多有发现。
The blue-white porcelain and coins of Tang Dynasty were also found in Egypt, Kenya and Zanzibar.
来自互联网
14. 唐代有著名的三彩釉陶器和青白瓷。我想知道它们的一些艺术特征。
The Tang dynasty Is well knows for Its trIcolored glazed pottery and black-and-whIte porcelaIn. I would lIke to know theIr artIstIc features.
来自互联网
15. 青白瓷是北宋名瓷,青白瓷执壶是其优秀代表之一,尤其以造型取胜。
Greenish white porcelain is a famous genre of Northern Song Dynasty porcelain, and the handled ewer as a prominent representative is distinguished in particular for its unique shapes.
来自互联网
16. 景德镇窑青白釉水月观音菩萨像,元,西城区定阜大街西口出土,三层。
Bluish white glazed carving of Water-Moon Avalokiteshvara, Jingdezheng ware, Yuan Dynasty, excavatated from the West End of Dingfu Street, Xicheng District of Beijing, 3rd floor.
来自互联网
17. 中元古代末的神功运动表现强烈,青白口纪末的晋宁运动叠加褶皱明显。
The Shengong Movement in late Middle Proterozoic Era was strong and the superimposed fold of Junning Movement in late Qingbaikou Period was clear.
来自互联网
18. 青白瓷属宋代六大瓷系之一,无论釉色、造型、装饰和审美方面,都有很高的艺术价值。
Qing Dynasty porcelain is one of six porcelain system, regardless of glaze color, shape, decoration and aesthetic aspects, has high artistic value.
来自互联网
19. 华老栓忽然坐起身,擦着火柴,点上遍身油腻的灯盏,茶馆的两间屋子里,便弥满了青白的光。
Old Chuan suddenly sat up in bed. He struck a match and lit the grease-covered oil lamp, which shed a ghostly light over the two rooms of the tea-house.
Fanchang kiln was the earliest Chinese bluish-white porcelain kiln which first fired this special porcelain class as early as in Five Dynasties (AD 907-960).
I put down my book and watched the white smoke drift over the lawn. I tried to inhale. and not to exhale. I enjoyed this smell very much and I wanted to keep it inside me.
It was all carefully reckoned in the fat ledgers which the pasty faced clerks scribbled in morning, noon and night. Debit and credit, with a red line down the middle of the page.
SCAT, located in Deyang, Sichuan Province, with another campus in Qingbaijiang, covers 307 acres of land, with good conditions and facilities for studying and living.
We will find that song green colour porcelain of aesthetic characteristics is not accidental or may unilaterally caused many factors, it is undoubtedly the results.
Bluish white porcelain was a new kind of porcelain made during the Five Dynasties, which was produced in Jingdezhen and considered as the most typical according to traditional view.
Local cultural characteristics are presented by local materials. Bronze, grey bricks, boards of elm and green white marbles are playing a wonderful chronicle play under the huge steel roof.
Local cultural characteristics are presented by local materials. Bronze, grey bricks, boards of elm and green white marbles are playing a wonderful chronicle play under the huge steel roof.