1. 南京的雨花石也很著名哦!
The stone is also very famous Nanjing Oh!

来自互联网

2. 上等的雨花石是一种玛瑙。
The first-class Yu-hua-shi is a kind of agate.

来自互联网

3. 那边有个雨花石博物馆。
There's a Yuhua pebble museum.

来自互联网

4. 小部分的雨花石已被用于花园装饰和水族馆用石。
Lesser quality stones have been used in quantities in ornamental gardens and as aquarium stones.

来自互联网

5. 外国朋友们,回去时,不要忘记带几个雨花石回去哦!
Foreign friends, go back, do not forget to bring back a few stone Oh!

来自互联网

6. 雨花石色彩丰富,形态各异,浑然天成,具有很高的审美价值。
Because of its various colors, forms and highest quality, it has great aesthetic value as well.

来自互联网

7. 在这些令人称奇的描述中,我个人认为雨花石的外观与玛瑙更为接近。
While these descriptions are admirable, to my mind rain flower pebbles seem to be most closely aligned with agate.

来自互联网

8. 这些有着美丽图案的南京雨花石也被誉为东方的“欧泊”(Opal)。
These picture stones have also been described as opals of the orient.

来自互联网

9. 多数的中国雨花石不需切割、抛光、雕刻或切片,在发现它们时,其美已被揭示无遗。
Most rain flower pebbles are not cut, polished, tumbled, carved, or sliced. They are found with their beauty already revealed.

来自互联网

10. 两边铺筑雨花石健康道,以精湛的陶瓷艺术、深厚的文化底蕴和美丽的园林景观构成了世界独特的风景线。
Paving stone on both sides of the health, with exquisite ceramic art, the profound cultural and beautiful landscape of the world constitute a unique landscape.

来自互联网

11. 星星。鸡心,月亮,方块,圣诞树。雪花,贝壳,鱼形,蝴蝶,枫叶,太阳神,海星,梅花,葵花等各种雨花石
Stars. Centennial, the moon, box, the Christmas tree. Snowflake, shellfish, fish - like, Butterfly, Maple Leaf, Titan, starfish, flower, sunflower and other stone.

来自互联网

12. 南京雨花石博物馆收藏和研究这些有着玛瑙外观的雨花石。 (1988年)雨花石曾被中国选为象征和平的幸运石送到第24届在韩国首尔举行的奥运会。
The Nanjing Museum of Rain Flower Pebbles collects and researches these agate-like stones, one of which was taken to the 24th Seoul Olympic Games as the "Peace Lucky Stone" by the delegation of China.

来自互联网

13. 南京雨花石博物馆收藏和研究这些有着玛瑙外观的雨花石。 (1988年)雨花石曾被中国选为象征和平的幸运石送到第24届在韩国首尔举行的奥运会。
The Nanjing Museum of Rain Flower Pebbles collects and researches these agate-like stones, one of which was taken to the 24th Seoul Olympic Games as the "Peace Lucky Stone" by the delegation of China.

来自互联网