1. 这些寺庙各抱山势,高低错落
These temples are scattered randomly over the mountain.

来自互联网

2. 在柳树中间错落有致地种有桃树。
Peach trees were interspersed among the willows.

来自互联网

3. 厨房被弄成错落有致,所以会有更多的空间。
The kitchen was counterchanged so there would be more space.

来自互联网

4. 黑色心材上有错落的红棕色条纹或大理石纹理。
The black heartwood has uneven red - brown stripes or a marbled effect.

来自互联网

5. 是谁将流年错落成诗,又是谁将爱情剥落成往事。
Who will have strewn at random into poetry, and who will love peeling off into the past.

来自互联网

6. 站在阳台上点燃一支香烟,我望着楼下错落的建筑。
Standing on veranda with a cigarette ignited, I looked at those strewn buildings.

来自互联网

7. 在那些错落曲折的房间里,又隐藏着什么样的秘密?
Scattered in those twists and turns in the room, and what kind of hidden secret?

来自互联网

8. 村内屋宇相连、门户相通,巷道高低错落,块石小道,四通八达。
The village houses connected, the portal is the roadway height scattered, stone trail, extending in all directions.

来自互联网

9. 最后,此脚本输出一个错落有致的XML,这一步只在测试时需要。
Finally, the script outputs a clean indented version of the XML, a step which is only necessary when testing.

来自互联网

10. 尹源村的屋顶还是纯粹的瓦,不太纯粹的黑色和砖红色,高低错落
The roof was pure Yin yuan Cun tile, not pure black and red brick, the level of scattered.

来自互联网

11. 通过学生和教师多年的设计和建造,地面上有适量的建筑错落其间。
The grounds are dotted with modest structures designed and constructed over the years by students and faculty members.

来自互联网

12. 以水为主题,营造出层次丰富、富于变化、错落有致的小尺度空间;
Themed on water, the project presents well-distributed small-scale space with details with diverse levels changes.

来自互联网

13. 景观团队利用场地的自然地形起伏,创造出一条错落有致的石头河道。
Leveraging the site's topographic relief, stone outcroppings define a dramatic watercourse.

来自互联网

14. 同时利用场地高差形成竖向的层次,设置错落的观景平台,体现山地景观特征。
While taking advantage of vertical space to form the level height, the viewing platform set up scattered, reflecting the mountainous landscape features.

来自互联网

15. 在上例中,您将以构建QA环境开始,然后将这4个任务错落有致地排列在其下。
In the example above, you would start with Build QA Environment, and then you put these four tasks indented under it.

来自互联网

16. 透过庄严雄伟的寺门,看得见寺庙后面奇秀的五老峰,五老峰上错落有致的楼阁。
Through the solemn majestic temple door, see the temple behind the odd show of Wulaofeng, Wulaofeng on the patchwork of the pavilion.

来自互联网

17. 拾级而上,到处落满醋栗、松果和金黄色的李子,错落杂陈成一道图案奇特的地毯,带我上山。
Ascending the stairs, everywhere was covered with currants, pine nuts and golden plums, which scattered into a peculiar pattern of carpet to take me up to the hill.

来自互联网

18. 延庆县城形成了错落有致、疏密结合的城市布局和山水相间、特色鲜明的园林城市风貌。
Yanqing County forms an orderly urban layout combining rarefaction and density and the garden city scene with both mountain and water and distinctive characteristics.

来自互联网

19. 在重庆山城错落有致的小村庄里,随处可以看到接收卫星电视信号的天线和太阳能热水器。
Satellite dishes are common sights on homes in the small farming communities which dot the terraced hills of Chongqing, as are solar powered water heaters.

来自互联网

20. 在校园里,不仅充满了鸟语花香,到处绿树成荫,而且错落有致的教学楼更是平添的一份美景。
On campus, not only full of flowers, trees everywhere, and strewn at random have send to the teaching building is of a beauty.

来自互联网

21. 有人喜欢它的灯光,有人喜欢它墙上比例匀称的架板,还有人喜欢它错落于书架间的“小型画展”。
Some say it's the lighting, others the well-proportioned panels around the walls. Or perhaps it's the little galleries embedded in the bookshelves.

来自互联网

22. 工匠们巧借地势,依山傍岩,使个体精致小巧的建筑形成了大起大落、错落有致、颇具气势的建筑群。
Craftsmen have skillfully by topography, rock split up to the individual refined form a compact construction ups and downs, blocks, rather momentum building complex.

来自互联网

23. 将生活中的每一种元素都如此贴切地运用在产品研发中,深入心灵的错落有致更能体现我们的细致关怀。
Making use of each kind of chemical elements in the life to the development of product clearly, the random layers into the mind can show our circumspective care.

来自互联网

24. 除了搬进多年收藏的石狮子,还特别栽种了14种植物,高低错落,疏密相间,给了院子无限的自由和想象。
Besides the stone lions, there are 14 sorts plants in the yard, which brings the yard limitless freedom and imagination.

来自互联网

25. 而那分布得错落有致的湿地、海湾、堰洲岛曾使路易斯安纳州南部的风光绚丽多姿,现在这种格调已不复存在。
The muddy lattice of marshes, bayous, and barrier islands that makes up southern Louisiana is different.

来自互联网

26. 或者,他能基于是否它的零件布置的错落有致或具有一个混乱的外观来显示数据的可靠性,从而能够管窥它的性能。
Or it could indicate the reliability of data based on whether it was laid out neatly or had a scrambled appearance, so it could be assessed at a glance.

来自互联网

27. 《正门的门楼》整个皇城相府的建筑特征是:依山就势、随形生变、层楼叠院、错落有致、古朴庄严、浑厚坚固。
Gateway at the portal The features of the whole Imperial city and Prime minister's mansion:Leaning hills, different forms, floors and courtyards with good order, ancient and simple, strong.

来自互联网

28. 书架覆盖了一片片重叠的皮革,室内围绕着它布置,这创造了错落有致的纹理,让人想起兄弟俩的鱼皮覆盖的橱柜。
Inside, it is organised around a bookcase covered in pieces of overlapping leather, which creates a patchwork texture reminiscent of the brothers' fish skin-covered cabinet.

来自互联网

29. 书架覆盖了一片片重叠的皮革,室内围绕着它布置,这创造了错落有致的纹理,让人想起兄弟俩的鱼皮覆盖的橱柜。
Inside, it is organised around a bookcase covered in pieces of overlapping leather, which creates a patchwork texture reminiscent of the brothers' fish skin-covered cabinet.

来自互联网