1. 幼瓢虫就是园丁们最大的朋友之一,它们是凶猛的食肉动物,专门对付白粉虱和红蜘蛛
ladybird larvae are among the biggest friends we gardeners have. They're ferocious predators on problem whitefly and red spider mite.

来自互联网

2. 研究表明,虽然一张未经整理的床看起来很肮脏,但它无法吸引那些被认为会引发哮喘和过敏症的屋尘
Research suggests that while an unmade bed may look scruffy, it is also unappealing to house dust mites thought to cause asthma and other allergies.

来自互联网

3. 粉尘及屋尘过敏原皮肤针刺试验结果与哮喘急性发作严重程度有关。
Results of dermatophagoides farinae and dermatophagoides pteronyssinus by skin prick test were related to the grades of asthma.

来自互联网

4. 旧枕头粪多,会让人的皮肤受损。
Old pillows are rich in mite dung and human skin flakes.

来自互联网

5. 清理房间灰尘。尘会导致过敏。
Dust the house. Dust mites can trigger allergies.

来自互联网

6. 普通的床里生长着超过6十亿的尘
The average bed is home to over 6 billion dust mites.

来自互联网

7. 例如,最大的问题就是瓦—一种致死性寄生虫。
A big problem, for example, is the varroa mite, a deadly parasite.

来自互联网

8. 尘会导致过敏。
Dust mites can trigger allergies.

来自互联网

9. 对叶、全爪等均有很好的防治效果。
The mite , such as mcgregor has excellent control.

来自互联网

10. 另一种常见错误就是为对尘过敏的孩子购买加湿器;
Another was using a humidifier for a child who was allergic to dust mites;

来自互联网

11. 优点:比涤纶枕耐久,防尘,利于保持体温。
Advantages: Last longer than polyester; resistant to dust mites; help to regulate body temperature.

来自互联网

12. 而平均每床被子会有超过1,500,000只屋尘
The average bed could be home to up to 1.5 million house dust mites.

来自互联网

13. 不同鼠体、生境和月份革种类组成有所不同。
The composition of species of gamasid mites varies with different mice, habitats and months.

来自互联网

14. 目的观察灭蚴宁治疗蠕形病的效果及安全性。
Objective To evaluate the curative effect and safety of dibutyl phthalate on demodicidosis.

来自互联网

15. 疥会引起疥疮。
Itch mites cause scabies.

来自互联网

16. 不同生境、鼠种和月份的恙种类组成有所不同。
The composition of species of chigger mites varies with different habitats, mice and months.

来自互联网

17. 去年有超过30%的蜜蜂死于疾病,其中大部分由蜂造成。
Last year more than 30% of honeybees died from disease, mainly varroa mite.

来自互联网

18. 优点:能使用15至20年;对头部和颈部支撑性好;防尘
Advantages: Last 15 to 20 years; offer significant support for head and neck; resistant to dust mites.

来自互联网

19. 防止如宠物皮屑,尘,和花粉等敏感源,这能够长远的防止鼻炎。
Avoiding common nasal allergy triggers such as pet dander, dust mites, and pollen can go a long way toward preventing sinus problems.

来自互联网

20. 脒类化合物作为杀杀虫剂,具有广谱、低毒、活性高的优势。
It has a broad spectrum, low toxicity and high activity when used as pesticide.

来自互联网

21. 为了清除培养室里的,工作台以及培养架应该用70酒精擦洗。
To rid the culture room of mites, bench tops and shelves should be washed with 70% alcohol .

来自互联网

22. 科学家们建立了一个计算机模型去追踪如何才能减少家里床上屋尘的数量。
The scientists developed a computer model to track how changes in the home can reduce Numbers of dust mites in beds.

来自互联网

23. 一个轻、便携式的、坚定、证明的锯看台的制造商和零售商。
Manufacturer and retailer of a light, portable, sturdy and proven miter - saw stand.

来自互联网

24. 缺点:耐久性比乳胶枕和记忆泡沫差;支撑力不够;可能会很贵;可能会长尘
Disadvantages: Less dur-able than latex or memory foam; poor support; can be expensive; may harbour dust mites.

来自互联网

25. 初次接触尘可能导致反复打喷嚏和持续流鼻涕等令人烦恼的症状。
Initial contact with mite droppings may have resulted in annoying symptoms of repeated sneezing or a constant runny nose.

来自互联网

26. 大多说是昆虫,例如蚂蚁、蜜蜂和白蚁,但是也含有蜘蛛、和零碎的植物部分。
They are mostly insects, such as ants, bees and termites, but they also include spiders, mites and parts of plants.

来自互联网

27. 羊毛能吸走表面的水分,这就能够防止尘和发霉,而且比其他纤维干燥7倍以上。
Wool wicks moisture away from the cover, "which prevents dust mites, mould and mildew from thriving, and it dries seven times faster than other fabrics," says Rossdeutscher.

来自互联网

28. 羊毛能吸走表面的水分,这就能够防止尘和发霉,而且比其他纤维干燥7倍以上。
Wool wicks moisture away from the cover, "which prevents dust mites, mould and mildew from thriving, and it dries seven times faster than other fabrics," says Rossdeutscher.

来自互联网