1. 我之所以如此是因为有某种力量在鞭策着我——正如蚕被鞭策着去结它的茧子一般。
I may be so because there is some kind of power that spurs me—just as the silkworm is spurred to make its cocoons.

来自互联网

2. 繁重的劳动使他的双手生出茧子来。
Heavy work callused his hands.

来自互联网

3. 大游戏大的太久了,手都长茧子了,你连鞋带都系不上。
Your hands are so gnarled from gripping the controller, you can not even tie your shoes.

来自互联网

4. 才怪,你看到他手指节上的茧子了吗?这意味着他是个艺术家。
Phoebe: Yeah, but did you see the dents in his knuckles? That means he's artistic.

来自互联网

5. 如果是的话,你就得开始长茧子了,厚茧子,因为沮丧会把你磨破。
If so, you should start forming calluses, some thick ones, 'cause frustration's gonna wear you thin.

来自互联网

6. 牢牢握在我起了茧子的手里的那把旧耙子传递着尖齿下坚实土地的感觉。
The old rake, sturdy in my calloused hands, conveyed the feel of firm earth beneath its tines.

来自互联网

7. 他整整一下午把我的耳朵都说出茧子来了,可实际上一句有用的话也没说。
He talked my ear off all afternoon but didn't really say a thing.

来自互联网

8. 有一年的春天里,我因病被迫在家里休息数周,我注视着我的女儿们所养的蚕结了茧子
In a spring, I had to rest for a few weeks at home due to my illness. I kept staring at my daughters 'silkworm, which were producing cocoons.

来自互联网

9. 妈妈说,生活就像一盒巧克力……请不要再续下一句,耳朵听的起了茧子
Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.

来自互联网

10. 最后,这个人为蝴蝶的痛苦感到很难过,他取出一把剪刀,把剩下的茧子剪掉。
Finally, the old man feeling sorry for the cocooned butterfly, decided to help the butterfly. He took a pair of scissors and snipped off the remaining bit of the cocoon.

来自互联网

11. 我自所以如此,或许是因为有某种力量在鞭策着我——正如蚕被鞭策着去结它的茧子一般。
I can do so because there is sort of force that spurs me, the same as the one that spurs the silkworm to produce their cocoons.

来自互联网

12. 他重新出山后所做的广告,只不厌其烦地描述着产品的性能,以至于让人的耳朵起了茧子
He re-done after the mountains of advertising, only went to great pains to describe the performance of the products that make people's ears from the cocoon son.

来自互联网

13. 所以在6岁的时候他让我把那些黏在圣诞树上的螳螂茧子取下来这样它们就不会被带到别人家里去了。
So, when I was 6 he gave me the job of picking the praying mantis pods off of the Christmas trees so that they wouldn't hatch in people's houses. I loved it!

来自互联网

14. 你们看她,一天就知道演讲她的长篇大论,翻来覆去也就那么几句话,听得我耳朵都长茧子了,一点创意都没有!
You look at her, one day she will know the long-winded speech, then a few words over and over again is, I hear the ears are long cocoon son, and that is not creative!

来自互联网

15. 莫尼汉许诺本周就将淘汰掉那些低效的部分——要不是这种已被重复了无数次的说法让他的听众们耳朵都生了茧子,这一策略也许能收到更好的效果。
Mr Moynihan promised this week that these sorts of inefficiencies would be eliminated, a strategy that would perhaps have resonated more had not his audience heard similar pledges repeatedly before.

来自互联网

16. 莫尼汉许诺本周就将淘汰掉那些低效的部分——要不是这种已被重复了无数次的说法让他的听众们耳朵都生了茧子,这一策略也许能收到更好的效果。
Mr Moynihan promised this week that these sorts of inefficiencies would be eliminated, a strategy that would perhaps have resonated more had not his audience heard similar pledges repeatedly before.

来自互联网