1. 我不希望我们两家公司之间有任何芥蒂
I don't want any hard feelings between our companies.

《柯林斯英汉双解大词典》

2. 他们彼此间芥蒂颇多。
There's a lot of bad feeling between them.

《牛津词典》

3. 我只不过总是对陌生人心存芥蒂
I'm just always suspicious of new people.

来自互联网

4. 他设法纾解了妻子和女儿之间的芥蒂
He managed to smooth over the bad feelings between his wife and daughter.

来自互联网

5. 韩国人对陌生人会心存芥蒂
South Koreans tend to be suspicious of people they don't know.

来自互联网

6. 你为什么还是心存芥蒂呢?。
Why did you have a chip on your shoulder?

来自互联网

7. 一旦爱上自己,你将能毫无芥蒂地爱上别人。
Once you love who you are, you will be totally free to love others.

来自互联网

8. 这让政客们心存芥蒂,但问题并不是无可弥补的。
This may make politicians uncomfortable, but it is not catastrophic.

来自互联网

9. 两个人可以毫无芥蒂地聊隐私的人能感到安全感。
Two people who trust telling their secrets to each other feel safe.

来自互联网

10. 重商的选民不容忽视,但他们对两位候选都心存芥蒂
Pro-business voters cannot be ignored, and they have doubts about both candidates.

来自互联网

11. 自民党改变策略的一个重要原因,是对公投结果心存芥蒂
But a bigger factor in the change of strategy may be the sourness left by the referendum.

来自互联网

12. 目标不雅察曲美他嗪治疗冠芥蒂稳固型心绞痛临床疗效。
Objective Observe the therapeutic effect for Trimetazidine treatment of coronary heart disease unstable angina.

来自互联网

13. 一旦你理解了这一切,你也就不会对偶尔的谎言心存芥蒂了。
Once you understand these, you can work around the occasional lies.

来自互联网

14. 可是我情绪上不仅对他没有一些芥蒂,甚至对金小姐也毫无成见。
But my feelings are not only cordial towards him; they are even impartial towards Miss King.

来自互联网

15. 她强调,尽管反对正在减少,同性婚姻依然让社会主流心存芥蒂
Only gay marriage still leaves a majority uneasy, she argues, and even there opposition is shrinking.

来自互联网

16. 过去就让它过去,心中固然会有芥蒂,如何消除,主要是看你以后怎样做了。
Let bygones be bygones. It must has made sick in my heart. How to clear it? Look at what to do of you.

来自互联网

17. 如果我们对他人还心有芥蒂、心里存著苦毒,是很难来到神的面前专心敬拜的。
It is hard to worship God when we are still bitter or holding a grudge towards someone.

来自互联网

18. 想和你一起共事的人展示,你很乐意消除芥蒂继续前进,你会惊讶你所得到的反应。
Show the person you're dealing with that you're happy to shrug off upsets and start again and you could be surprised at the reaction you get.

来自互联网

19. 我发现我开始想念这些人,尽管里面有曾经伤害过我的人,有我无法理喻的人,可我已经不再心存芥蒂
I could see all the people I missed now.

来自互联网

20. 有一个闺蜜推心置腹无话不说偶尔也心存芥蒂虽不是一开始就这么好但在共同经历过的日子里彼此坚定的心。
There were no words don't say occasionally grudge although not began is so good but in the common experience of the days of each firm heart a intimate girlfriends.

来自互联网

21. 两党的斗争还在继续,但是茨万吉拉伊形容这两个心存芥蒂的人之间的会谈是“真诚的······没有什么不和谐。”
Their two parties continue to fight, but Tsvangirai describes the odd couple's meetings as "cordial … not acrimonious".

来自互联网

22. 我有一个闺蜜,推心置腹,无话不说,偶尔也心存芥蒂,虽不是一开始就这么好,但在共同经历过的日子里,彼此坚定的心。
I have a good friend and confidence, no words don't say, occasionally also held a grudge, although not so good, but in the common experience of the day, each firm's heart.

来自互联网

23. 调查显示,这些朱门大户对他们的私人银行已是心存芥蒂,过去的一年半中,这些银行居然无力在市场崩塌之际守护好自己。
Surveys indicate that the better-off are highly dissatisfied with the service provided by their private Banks, which failed to protect them from the market falls of the past 18 months.

来自互联网

24. 调查显示,这些朱门大户对他们的私人银行已是心存芥蒂,过去的一年半中,这些银行居然无力在市场崩塌之际守护好自己。
Surveys indicate that the better-off are highly dissatisfied with the service provided by their private Banks, which failed to protect them from the market falls of the past 18 months.

来自互联网