- 1. 他的脸因日晒而在脱皮。
- His face was peeling from sunburn.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 2. 所有爬行动物都必须自然脱皮才能成长
- All reptiles have to slough their skin to grow.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 3. 他的皮肤干燥,脱皮屑。
- His skin was dry and flaking.
《牛津词典》
- 4. 如果你的皮肤变红,疼痛或严重脱皮,请咨询医生。
- If your skin becomes red, sore or very scaly, consult your doctor.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 5. 他脸晒脱皮了。
- His face is peeling because of sunburn.
《新英汉大辞典》
- 6. 她将一根手指轻轻地放在他脱皮的脸颊上。
- ran a finger gently down his peeling cheek.
来自互联网
- 7. 她晒得太厉害,皮肤都晒得脱皮了。
- She got so sunburnt that her skin peeled.
来自互联网
- 8. 蛇在成长时每到一定时候会脱皮。
- As it grows, a snake will regularly shed its skin.
来自互联网
- 9. 在我晒过太阳后,我的皮肤脱皮了。
- When I was sunburnt, my skin peeled.
来自互联网
- 10. 在烈日下暴晒了一天,我都晒得脱皮了。
- After a day in the hot sun my skin began to peel.
来自互联网
- 11. 暴露在阳光下,我的后背都有些脱皮了。
- Long exposure to the sun made my back peel.
来自互联网
- 12. 我嘴唇脱皮了,有没有特别的嘴唇护理?
- My lips are peeling. Do you have a special treatment to the lips?
来自互联网
- 13. 薯仔脱皮机…蔬果加工设备。中国产。
- Potato Peeler…Vegetalbe processing Equipment made in China.
来自互联网
- 14. 这些马铃薯容易脱皮。
- The potatoes peel easily.
来自互联网
- 15. 那条狗挣脱皮带逃走。
- The dog slipped his leash.
来自互联网
- 16. 他的脸因日晒而脱皮。
- Hiss face was peeling from sunburn.
来自互联网
- 17. 发病症状包括高烧、脱皮、咳嗽以及呼吸困难。
- Signs include high body temperature, skin peeling, cough and difficulty breathing.
来自互联网
- 18. 抗变色实验:使用烤箱烘烤法,是否变色或者脱皮。
- Resistance to change color experiment: use the oven for law, whether change color or peeling.
来自互联网
- 19. 我从来没有经历过水泡但我的确有发红脱皮并且奇痒。
- I never experienced blisters but I did have some red peeling skin that was pretty itchy.
来自互联网
- 20. 脱皮对你的皮肤来说很重要,特别是这能让你的手柔软而适合亲吻。
- Exfoliation is most important for your skin, particularly in maintaining soft, kissable hands.
来自互联网
- 21. 我须要和我的同事商讨这些提议。手脱皮很严重怎么办。
- I need to consult with my colleagues on the proposings.
来自互联网
- 22. 昆虫的脱皮是由于称为脱皮素激素的含量升高而引起的。
- Molting in insects is triggered by rising levels of a hormone called ecdysone.
来自互联网
- 23. 在三个实验组,胶原海绵放在每一面上,并上覆脱皮横突。
- In three experimental groups, a collagen sponge was placed on each side, overlaying the decorticated transverse processes.
来自互联网
- 24. 保湿:含保湿成份,帮助预防缺水及脱皮现象的出现。
- Moistening maintenance: Containing moisturizing compositions, it helps preventing the occurrence of water insufficiency and desquamation.
来自互联网
- 25. 通过窥视孔可连续观察试件表面的脱皮现象和得出激热开裂时间。
- The fracture phenomenon and spalling time of the test piece can be observed continuously through a sight hole.
来自互联网
- 26. 为了防止脱皮,小宋胜的家人将他放进冰水浴中,以此控制他的体温。
- Instead, his family controls his body temperature by laying him in baths of ice.
来自互联网
- 27. 洁肤后要进行保湿,这也是避免皮肤缺水和脱皮的日常护肤必需步骤。
- Hydrating the skin after cleansing is necessary and should be a part of your daily beauty ritual in order to avoid skin dehydration and flaking.
来自互联网
- 28. 目的:探讨严重撕脱伤病人撕脱皮肤原位回植修复创面的处理方法。
- Objective: To find a method for repairing severely avulsed wound by planting back avulsed skin flap.
来自互联网
- 29. 在第二阶段“展现新生”过程中,你的皮肤将开始建立忍受脱皮和剥落。
- In the second phase, "in With the New", your skin will begin to build tolerance to peeling and flaking.
来自互联网
- 30. 在第二阶段“展现新生”过程中,你的皮肤将开始建立忍受脱皮和剥落。
- In the second phase, "in With the New", your skin will begin to build tolerance to peeling and flaking.
来自互联网