1. 天空红霞映照。
The sky was reddening.

《牛津词典》

2. 红霞渐褪日西沉, 暮天覆地翳空林;
Day is dying in the west, Heaven is touching earth with rest;

来自互联网

3. 你是我生命中最美的红霞
You are in my life the most beautiful wainscots.

来自互联网

4. 太阳升起时,红霞满天。
The sky is red when the sun rises.

来自互联网

5. 傍晚,灿烂的红霞映满了天空,显得很美丽。
In the evening, the whole sky glows with splendid rosy clouds that look very beautiful.

来自互联网

6. 东方亮起一片红霞
The East put out a single flag.

来自互联网

7. 有人偶然起了一次早,就对黎明的红霞挑剔开了。
Some would find fault with the morning red, if they ever got up early enough.

来自互联网

8. 最近到邓红霞工作室,看到了她这些年积累的作品。
I went to Deng Hongxia's studio recently and saw her artworks created during these years.

来自互联网

9. 眼睛水灵灵,脸上红霞飞,问一声小阿妹,你要去接谁。
Lingling eyes water, his face Xia Fei, asked soon as a small-Mei, who you want to pick up.

来自互联网

10. 肖红霞(音译)今年31岁,现在是一名经理,周日休息一天。
Xiao, 31, is now a manager, and she gets Sundays off.

来自互联网

11. 太阳落下了山坡,只留下一段灿烂的红霞在天边,在山头,在树梢。
The sun retreated behind the hills, leaving brightly colored clouds hanging in the sky, over the hills and trees.

来自互联网

12. 这时太阳已经沉到地平线以下,大地边沿那片红霞已褪成了淡粉郄的暮霭。
The sun was now below the horizon and the red glow at the rim of the world faded into pink.

来自互联网

13. 日薄崦嵫,红霞漫天,房前的小院子被夕阳金色的余晖照耀得一片光明。
In front of my room , the small courtyard shines everywhere by the setting sun golden color extra brightly.

来自互联网

14. 夏季的早晨,低空中空气稳定,很少尘埃,如果当时有鲜艳的红霞,则称为早霞。
In summer morning, the low-altitude air stability, little dust, had a bright Fog, were called alpenglow.

来自互联网

15. 在我们向他大喊大叫又挥手之后,他又很得意地向西飞去,消失在日落时分的红霞中。
We shout hello and wave, and he then gently glides towards the setting sun and disappears again into the magical evening clouds.

来自互联网

16. 我认为邓红霞的三段艺术历程可以这样形容:第一阶段是像幼虫拼命地吃东西,让自己长大。
As I see it, the three phrases of her artistic exploration can be described like this. In the first phrase, she is like a caterpillar wolfing down something desperately in order to grow up.

来自互联网

17. 妙在红霞在低低的、暗淡的上空尽头断裂,化成一长道光泽,在年代悠久的护壁和挂毯上,在陈旧的镶金和色彩上闪动。
It was in the way the red light, breaking at the close from under a low somber sky, reached out in a long shaft and played over old wainscots, old tapestry, old gold, old color.

来自互联网

18. 当肖红霞(音译)17岁开始在一家制造画框的工厂上班时,她将通过洗掉脸上厚厚的一层令人窒息的粉尘来完成自己的转变。
When Xiao Hongxia began working at a factory making photograph frames at the age of 17, she would end her shift by peeling off a facemask coated with a thick layer of choking particles.

来自互联网

19. 凭着她在艺术上的敏感和执着,凭着她超强的艺术气质,凭着她不懈的努力,我们会看到邓红霞和她的作品——将在当代画坛翩翩起舞。
Depending on her sensitivity and persistence in art, strong artistic potential and unremitting efforts, Deng Hongxia and her works will surely come into prominence in contemporary art circle.

来自互联网

20. 凭着她在艺术上的敏感和执着,凭着她超强的艺术气质,凭着她不懈的努力,我们会看到邓红霞和她的作品——将在当代画坛翩翩起舞。
Depending on her sensitivity and persistence in art, strong artistic potential and unremitting efforts, Deng Hongxia and her works will surely come into prominence in contemporary art circle.

来自互联网