They were determined to go back to the land of their forefathers.
《柯林斯英汉双解大词典》
2. 请你不要怀疑我那些可敬的老祖宗们,好吗?
Will you please not suspect my venerable ancestors?
来自互联网
3. 你们的祖宗在旷野吃过吗哪,还是死了。
Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
来自互联网
4. 你们的祖宗在旷野吃过吗哪,还是死了。
49your forefathers ate the manna in the desert, yet they died.
来自互联网
5. 城市坏境和它们老祖宗的生长环境截然不同。
The urban environment is very different from the one in which their ancestors were born and fledged.
来自互联网
6. 我们吃过这个苦头,我们的老祖宗也吃过这个苦头。
We sufferedfrom this, and our forefathers suffered form this.
来自互联网
7. 甲骨文就是汉字的老祖宗。
So they are the earliest Chinese characters.
来自互联网
8. 现在这个问题出现的时候,要去问老祖宗。
Now this problem appears, we should go to our ancestors.
来自互联网
9. 路1:73就是他对我们祖宗亚伯拉罕所起的誓。
Luke 1:73 the oath which he sware to our father Abraham.
来自互联网
10. “如果能要回土地,我打算重新修建祖宗留下的房屋”。
And if we get our land back I want to rebuild my forebears' house.
来自互联网
11. 所有太空阴谋论的老祖宗是:登月是在隔音场里伪造的。
The granddaddy of all space conspiracy theories has to be that the moon landings were faked on a soundstage.
来自互联网
12. 历史建筑保留完好,精致的木质建筑尽显老祖宗的智慧。
Historic buildings remain intact, exquisite wood buildings show the wisdom of our ancestors.
来自互联网
13. 我们的祖宗在旷野吃过吗哪,如经上写着说,他从天上赐下粮来给他们吃。
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
来自互联网
14. 弟兄们,我不愿意你们不晓得,我们的祖宗从前都在云下,都从海中经过。
Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
来自互联网
15. 我们的祖宗在旷野,有法柜的帐幕,是神吩咐摩西叫他照所看见的样式作的。
Our forefathers had the tabernacle of the Testimony with them in the desert. It had been made as God directed Moses, according to the pattern he had seen.
来自互联网
16. 老祖宗回答:“你不够格担任这个位置,快,去叫醒石像神龙。”
You are not worthy of this spot. Now, awaken the Great Stone Dragon!
来自互联网
17. 现在为什么试探神,要把我们祖宗和我们所不能负的轭,放在门徒的颈项上呢。
Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
来自互联网
18. 他的那些老祖宗们的瘦骨嶙峋和满脸的皱纹,已经提前二十年出现在他的脸上了。
The angular hollows and lines of his aged ancestors had succeeded to their reign in his face twenty years before their time.
来自互联网
19. “噢,这是运动的一个组成部分嘛:肯定是老祖宗的命令,”莱弗茨笑着说。
"Oh, that's part of the campaign: Granny's orders, no doubt," Lefferts laughed.
来自互联网
20. 看7:,我们的祖宗在旷野,有法柜的帐幕,是神吩咐摩西,叫他照所看见的样式作的。
Now look at 7:44: "Our ancestors had the tent of testimony in the wilderness, as God directed when he spoke to Moses, ordering him to make it according to the pattern he had seen."
来自互联网
21. 他们应该保留好的方面同时去掉消极的方面,就像对祖宗的拜祭就应该要保留。
They should keep the good side while abandon the negative side, like the worship of ancestors should be remained.
来自互联网
22. 凡在以色列支派中得了产业的女子必作同宗支派人的妻,好叫以色列人各自承受他祖宗的产业。
Every daughter who inherits land in any Israelite tribe must marry someone in her father's tribal clan, so that every Israelite will possess the inheritance of his fathers.
来自互联网
23. 让我们这么想,如果我们的老祖宗看到老虎时并没有因为恐惧而狂奔,那么他们也不会生存下来。
The way I see it, those of our ancestors who didn't run away in fear when they saw a tiger running toward them simply didn't survive to reproduce.
来自互联网
24. 让我们这么想,如果我们的老祖宗看到老虎时并没有因为恐惧而狂奔,那么他们也不会生存下来。
The way I see it, those of our ancestors who didn’t run away in fear when they saw a tiger running toward them simply didn’t survive to reproduce.
来自互联网
25. 她们若嫁以色列别支派的人,就必将我们祖宗所遗留的产业加在她们丈夫支派的产业中。
Now suppose they marry men from other Israelite tribes; then their inheritance will be taken from our ancestral inheritance and added to that of the tribe they marry into.
来自互联网
26. 这以色列民的神,拣选了我们的祖宗,当民寄居埃及的时候,抬举他们,用大能的手领他们出来。
17the God of the people of Israel chose our fathers; he made the people prosper during their stay in Egypt, with mighty power he led them out of that country.
来自互联网
27. 这以色列民的神,拣选了我们的祖宗,当民寄居埃及的时候,抬举他们,用大能的手领他们出来。
17the God of the people of Israel chose our fathers; he made the people prosper during their stay in Egypt, with mighty power he led them out of that country.