1. 这箱玻璃杯一路上磕磕碰碰的,碎了不少。
This box of glasses has been bumped about all the way here and quite a few pieces are broken.

《新英汉大辞典》

2. 小宝宝都会有点磕碰的,别太担心!
Will be a little baby bump, and Do not worry!

来自互联网

3. 选择适宜的空间进行,避免磕碰受伤。
To choose the appropriate space to avoid the bump injured.

来自互联网

4. 对产品不存在划伤,磕碰伤。
There is no scratch and knocked wounded for products.

来自互联网

5. 没有磕磕碰碰的牵,只有安安静静的陪。
No bumps of the pull, only quiet accompany.

来自互联网

6. 第四,轴承在装配时不宜受到磕碰和冲击。
Fourth, bearing when assembly is not suitable receives the clash and the impact.

来自互联网

7. 不要因为一些小的磕磕碰碰就妨碍你的前进。
Don't let small bumps in the road stop your forward progress.

来自互联网

8. 玻璃器皿禁不住磕碰
Glass objects cannot be knocked about.

来自互联网

9. 剪刀要妥善保管,不得随意磕碰或掉在地上。
Scissors to take good care of, or not free to bump off the ground.

来自互联网

10. 由于表把头比较凸出,要尽量避免它受到磕碰
Because the table head comparison convex, to avoid it by knocking.

来自互联网

11. 搬家过程中,最好保护好“边边角角”以防磕碰
In the process of moving, the best to protect the "corners" to prevent collision.

来自互联网

12. 即使一时之间有所磕碰,也应该谨记长期的沟通策略。
Even if get stumbled at one moment, keep the long term communication strategy in mind.

来自互联网

13. 磕碰、擦伤比比皆是,小脸上也就常带着结冰的泪痕。
Bumps and bruises - and the accompanying faces streaked with frozen tears - are common enough.

来自互联网

14. 运输过程中,要防止磕碰和剧烈震动,要防止雨淋水浸。
In the process of transportation, to prevent knock against and violent vibration, to prevent rain water.

来自互联网

15. 收藏古典家具,难免会遇到磕磕碰碰,产生刮痕等情况。
Collection of classical furniture, will inevitably encounter bumps, scratches and other conditions.

来自互联网

16. 我买了几个单位,经过艰苦磕磕碰碰没有收到退税,不对股送?
I have bought several units, and through hard knocks rebates not received, wrong unit sent?

来自互联网

17. 去年托管期货基金磕磕碰碰的表现显示出计算机驱动策略远不完美。
But the faltering performance of managed-futures funds last year shows that computer-driven strategies are far from perfect.

来自互联网

18. 因为他是个常客,所以他走得很流畅,没有一点磕磕碰碰的感觉。
Because he 's a regular, so he went very smoothly, without a bump in the road.

来自互联网

19. 一生中无论是理想、事业,还是爱情、婚姻、家庭,总免不了磕磕碰碰。
Whether it is the ideal life, career, or love, marriage, family, always found finally in sight.

来自互联网

20. 在搬运的过程中,工人肯定会小心物品的磕碰,随时听候消费者的调遣。
In the process of handling, the workers will surely items carefully knock against, are at the disposal of consumers.

来自互联网

21. 那个银鸡心晃晃荡荡,不听指挥地在办公室的家具上磕磕碰碰,愤愤离去。
The silver heart left the office, swinging and banging itself independently against the office furniture as it indignantly departed.

来自互联网

22. 仪器在使用、搬动和保管的过程中要特别小心,以免磕碰损坏内部元件和损伤外观。
Be particularly careful in moving the instrument. It is easy to damage the internal devices or spoil the appearance of the instrument once stumbled.

来自互联网

23. 那些无法管好财务,商业计划做得磕磕碰碰,不了解客户的设计者将会承担严重的后果。
There can be severe consequences for those who mismanage finances, fumble along without a business plan or don't understand clients.

来自互联网

24. 卸刀时严谨敲打筒夹及刀头。运输、保管及使用中严谨磕碰、敲击、撞击电主轴轴端。
No beating the collet and cutter head in the process of unloading knife. No bumping, peening, striking the shaft end during the process of transporting, storing and using.

来自互联网

25. 在路程中将会磕磕碰碰。一个成功的企业主将会把他们视作一个学习机会并且继续前进。
There will be bumps in the road. A successful business owner will make them a learning opportunity and move on.

来自互联网

26. 土拨鼠属于那种看起来十分兴旺繁荣的种群,但许多的社会互动更多的是意味着磕磕碰碰。
Marmots that are in the middle of things socially appear to thrive, but plentiful social interactions mean more bumps and grumps.

来自互联网

27. 在打交通灯时,那辆车就停在她的车旁边,她可以看到车内有人哭叫求助,磕碰在车后窗上。
It had pulled up alongside her car at a traffic light, and she could see someone crying out for help and banging on the back window.

来自互联网

28. 在打交通灯时,那辆车就停在她的车旁边,她可以看到车内有人哭叫求助,磕碰在车后窗上。
It had pulled up alongside her car at a traffic light, and she could see someone crying out for help and banging on the back window.

来自互联网