1. 这项法案已经石沉大海
The bill has gotten nowhere.

来自互联网

2. 历史不会石沉大海,总会有清算的那一天”。
There'll never be closure, but there will be a reckoning with the past.

来自互联网

3. 其风格则如石沉大海又是群鹤飞舞洋洋洒洒。
Its style is not only like stone drop downward the bottom of ocean but also like group of cranes flying and flying.

来自互联网

4. 在无数封信石沉大海后,他明白了,父母抛弃了他。
In numerous letters received no response, he understood parents abandoned him.

来自互联网

5. 今年工作难找,他不停地跑招聘会、在网上投简历,却都石沉大海
Difficult to find work this year, he kept running job fairs, online resume to vote, but all came to nothing.

来自互联网

6. 庭审刚开始64岁的el -Wafi就给儿子写信,但石沉大海
Since the trial el-Wafi, 64, has written to her son but received no response.

来自互联网

7. 如果有几个这类用户再加上一些糟糕的评论,您的插件很快就会石沉大海
Getting a few of these types of users as well as some bad reviews can quickly sink your plug-in.

来自互联网

8. 忙碌的人一般会先放一放,等有空再看看——而这一等可能意味着石沉大海
The busy reader will be tempted to set it aside for when she has more time-and she might never get around to picking it up again.

来自互联网

9. 附言:我给阿拉斯加航空公司的客户服务负责人安迪·施奈德的去信石沉大海
P. S. My letter to Alaska Airlines' customer service head, Andy Schneider, has so far gone without acknowledgement or response.

来自互联网

10. 我给这家大公司的总裁写了一封投诉信,但我的信大概就像石沉大海,从未接到过她的回复。
EXAMPLE: I wrote a letter of complaint to the huge company's president, but my letter was probably lost in the shuffle, and I never heard a reply from her.

来自互联网

11. 突然,那些被遗忘的场景浮现在我脑海中“金银财宝,石沉大海”,然后我开始感觉,回想,最终回归自我。
Then long-forgotten things like "sunken wrack and sumless treasuries, "burst upon my eager sight, and I begin to feel, think, and be myself again.

来自互联网

12. 我打开电脑,上了许多关于中国和汉语的网站,发了许多电子邮件,可是几天过去了,发出去的信都石沉大海
I opened the computer, on the many Chinese and Chinese on the website, many of thee-mail, but the past few days have passed, and issued a letter to all unavailing.

来自互联网

13. 此刻,诸如“轮船沉没,金银财宝石沉大海”之类被人遗忘之事,浮现在我脑海中,我回味,冥想,又回归自我。
Then long-forgotten things like "sunken wrack and sumless treasuries, " burst upon my eager sight, and I begin to feel, think, and be myself again.

来自互联网

14. 如果你感觉自己投出的简历是石沉大海了,而你至少想知道自己出局的原因,还是有一些事情是你可以努力做到的。
If you feel like your resume is out at sea, and you'd at least like confirmation that you're out of the running, there are things you can do.

来自互联网

15. 好长一段时间我没有接到监狱长的消息了;我寄给她一封信,谈到为汉娜找到房子和工作情形,如石沉大海,鸟无音讯。
For a long time I heard nothing from the warden; a letter in which I described the housing and job situation for Hanna went unanswered.

来自互联网

16. 她来向科恩咨询求职建议和策略,是因为她总是第一轮面试就被刷了,或者根本是石沉大海,杳无音讯,为此她很沮丧。
She had come to him for job search advice and strategy because she was frustrated that she wasn't getting beyond the first round or getting many interviews.

来自互联网

17. 她来向科恩咨询求职建议和策略,是因为她总是第一轮面试就被刷了,或者根本是石沉大海,杳无音讯,为此她很沮丧。
She had come to him for job search advice and strategy because she was frustrated that she wasn't getting beyond the first round or getting many interviews.

来自互联网