1. 然后斯特说,这些阵环一完成,古代的建筑师们就在那上面覆盖上泥土,最后再在这旁边或者上方放上另一个阵环。
Then, Schmidt says, once the stone rings were finished, the ancient builders covered them over with dirt. Eventually, they placed another ring nearby or on top of the old one.

来自互联网

2. 然后斯特说,这些阵环一完成,古代的建筑师们就在那上面覆盖上泥土,最后再在这旁边或者上方放上另一个阵环。
Then, Schmidt says, once the stone rings were finished, the ancient builders covered them over with dirt.Eventually, they placed another ring nearby or on top of the old one.

来自互联网

3. 像橄榄这样的砂能够抵抗风化,所以能够经受常年不断的潮汐拍打。
Dense sands like olivine are also resistant to weathering, allowing it to endure millennia of constant waves. (Magnification 110x).

来自互联网

4. 说到,总让人有一种怜惜而心痛的感觉。
Speaking of stone, the people have a sense of Lianxi and heartache.

来自互联网

5. 就是庭院景观的摆放距离,太看了花眼,太疏显得冷清。
Is the courtyard landscape stone put distance, too close to see presbyopia, too thin appear cold and cheerless.

来自互联网

6. 靶体为水泥砂浆靶、钢纤维混凝土靶和含单层排刚玉球的钢纤维混凝土靶。
These concrete targets are cement mortar, steel fiber reinforced concrete (SFRC) and the SFRC with a board made by tightly arranged corundum spheres inside.

来自互联网

7. 当长杆射弹和撞击速度都相同时,与侵彻钢纤维混凝土靶相比,含单层排刚玉球的钢纤维混凝土靶中的侵彻深度大约降低了11%,而水泥砂浆靶中的侵彻深度增加了12%。
The penetration depth into SFRC with the board is decreased about 11%, but the penetration depth into cement mortar is increased about 12% as compared with that into the SFRC.

来自互联网

8. 当长杆射弹和撞击速度都相同时,与侵彻钢纤维混凝土靶相比,含单层排刚玉球的钢纤维混凝土靶中的侵彻深度大约降低了11%,而水泥砂浆靶中的侵彻深度增加了12%。
The penetration depth into SFRC with the board is decreased about 11%, but the penetration depth into cement mortar is increased about 12% as compared with that into the SFRC.

来自互联网