1. 遇到亲友聚会或热闹合,尽可能回避。
Encountered a party or festive occasions, relatives and friends, as far as possible be avoided.

来自互联网

2. 目前严峻的就业压力,导致了传统招聘会的热闹面。
The current severe employment pressure, led to the recruitment of the traditional festive scene.

来自互联网

3. 课间时候,同学们都喜欢在体育馆里玩,那儿可是个热闹所。
After class, students like playing in the gym. It's a popular place after class.

来自互联网

4. 在生活中,内源性抑郁症的患者大多远离热闹景,喜欢安静独处。
In life, in patients with endogenous depression are mostly away from the busy scene, like the quiet solitude.

来自互联网

5. 因为在车内,你可以看到7个液晶屏幕,这么喧哗的热闹场景,是年轻人的最爱。
Because your vehicle is nothing without at least 7 screens.

来自互联网

6. 生肖世间美食提供一天24小时在一个咖啡店气氛本身强烈的谈话的热闹景。
Zodiac Worldly cuisines available 24 hours a day in a coffee shop atmosphere which lends itself to strong conversation a lively setting.

来自互联网

7. 不同于欧洲馆里争相抢购奢侈品的热闹场面,博洛尼亚馆的门前倒是显得悠闲自得,一派宁静。
European luxury goods draw crowds to the pavilions, but Bologna's isn't as pulsing as some others.

来自互联网

8. 我们的方案设想把艺术馆看作一个整合休闲和艺术的地方,以营造一个受公众欢迎的热闹所。
Our project envisions the Arts Pavilion as a place combining leisure and art, in creating a popular spot welcoming to all.

来自互联网

9. 年如何才能过去呢?需用鞭炮轰,于是有了燃鞭炮的习俗,这其实也是烘托热闹面的又一种方式。
How can in the past? Need firecrackers boom, so have the custom of burning firecrackers, which is part of a foil lively scene and a way.

来自互联网

10. 许多办公室实际上是社交%生活的热闹所,有自己完备的赠送礼物、安排聚会以及习俗和传统的模式。
Many offices are virtual beehives1 of social life, complete with their own patterns of gift giving, party schedules, and customs and traditions.

来自互联网

11. 至于庆祝大典、化装舞会、 琼筵盛宴、婚礼葬礼以及行刑等热闹场面,游者倒不必过分注意,但也不应视而不见。
As for triumphs, masks, feasts, weddings, funerals, capital executions, and such shows, men need not to be put in mind of them; yet are they not to be neglected.

来自互联网

12. 羊城人们一向喜欢到此登高游览,尤其在九九重阳,更以登白云山为乐事,每逢此时,扶老携幼,人流熙熙攘攘的热闹场景便构成羊城一幅独特的风情画。
Hiking and climbing on the White Cloud Mountain is a tradition for Guangzhou citizens, especially on the Double Ninth Day when streams of bustling tourists form a unique picture of Guangzhou City.

来自互联网

13. 羊城人们一向喜欢到此登高游览,尤其在九九重阳,更以登白云山为乐事,每逢此时,扶老携幼,人流熙熙攘攘的热闹场景便构成羊城一幅独特的风情画。
Hiking and climbing on the White Cloud Mountain is a tradition for Guangzhou citizens, especially on the Double Ninth Day when streams of bustling tourists form a unique picture of Guangzhou City.

来自互联网