1. 我们早点出发就会避开交通拥挤。
If we go early we should beat the traffic.

《牛津词典》

2. 你得快发,好确保准时到达那里。
You'll have to leave soon to make certain of getting there on time.

《牛津词典》

3. 他如果九发,现在应该到这里了。
If he started out at nine, he ought to be here by now.

《牛津词典》

4. 贝克尔带着四个谈话要访以色列。
Baker is coming to Israel with four major talking points.

《柯林斯英汉双解大词典》

5. 直升机像两个小黑点出现在地平线上。
The helicopters appeared as two black dots on the horizon.

《牛津词典》

6. 火车正点出发(或到达)。
The train was dead on time.

《牛津词典》

7. 文章含沙射影地他和朋友的妻子有染。
The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife.

《牛津词典》

8. 他们决定早发。
They determined to start early.

《牛津词典》

9. 我想早上早发。
I want to make an early start in the morning.

《牛津词典》

10. 她有望早一狱。
She can expect an early release from prison.

《牛津词典》

11. 说实话,她的回答有点出人意料。
To tell the truth, her reply was a little surprising.

来自互联网

12. 从我住的地方到谢尔顿,我们得穿过居民区,所以我们最好早点出发,避开交通堵塞。
From my place to Shelton, we have to drive through the quarters, so we'd better leave early to avoid the traffic.

来自互联网

13. 我在等你出现,快现!
I'm waiting for you to show up. Hurry up!

来自互联网

14. 这很有趣,因为它有乎我们的意料。
It's interesting, because it kind of defies our expectations.

来自互联网

15. 我们去找个汽车旅馆,这样明天就能早发。
Let's find a motel, so that we can get an early start tomorrow.

来自互联网

16. 推动其进一步发展,即城市聚居现的诸多因素,是很难孤立出来看待的。
It is difficult to isolate the factors that led to the next development—the emergence of urban settlements.

来自互联网

17. 我们先停下来吃点东西,然后在附近找个汽车旅馆,这样我们明天就可以早发。
Let's stop for some food and then find a motel nearby so we can start early tomorrow.

来自互联网

18. 由于中世纪温暖期的中点约为850年,因此邦德循环的延长将使下一个温暖间隔的中点出现在二十四世纪。
Because the midpoint of the Medieval Warm Period was about 850, an extension of Bond's cycles would place the midpoint of the next warm interval in the twenty-fourth century.

来自互联网

19. 在最近一篇关于干扰的文章中,SimpliSafe被特别点出,并配有一段显示手持干扰设备成功绕过整个系统的视频。
SimpliSafe was singled out in one recent article on jamming, complete with a video showing the entire system being effectively bypassed with handheld jamming equipment.

来自互联网

20. 公共汽车早上五车。
Bus service starts at 5 a.m.

《新英汉大辞典》

21. 我应该明天早晨早一点出门吗?
Should I leave earlier tomorrow moming?

来自互联网

22. 希望研讨会的视频能早来。
I hope video of this panel will be available soon.

来自互联网

23. 但从我的观点出发,我们不会那样做。
We're not going to do that, from my perspective.

来自互联网

24. 沿这条闭曲线,从原点出发。
If I move along this closed curve, I start at the origin.

来自互联网

25. 奶奶:那你明天几点出发?
Grandma: When will you leave tomorrow?

来自互联网

26. 如果这一现的话,它会显得非常亮。
If it appears at all it will be very light.

来自互联网

27. 如果这一现的话,它会显得非常亮。
If it appears at all, it will be very light.

来自互联网

28. 为了点出一个寓意,或者点缀一则故事。
To point a moral, or adorn a tale.

来自互联网

29. 我几发去开会比较好?
What time should I leave for the meeting?

来自互联网

30. 结果是有乎意料,但我却不太吃惊。
The result is quite a shocker but I am not surprised.

来自互联网